# Translation of Plugins - Jetpack &#8211; WP Security, Backup, Speed, &amp; Growth - Stable (latest release) in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Jetpack &#8211; WP Security, Backup, Speed, &amp; Growth - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-11-13 20:24:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Jetpack &#8211; WP Security, Backup, Speed, &amp; Growth - Stable (latest release)\n"

#: _inc/blocks/send-a-message/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Send A Message"
msgstr "Mesaj Gönderin"

#: _inc/blocks/nextdoor/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "neighbor"
msgstr "komşu"

#: _inc/blocks/nextdoor/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Embed a Nextdoor post for your neighbors on your blog."
msgstr "Blogunuzdaki komşularınız için bir Nextdoor gönderisini gömülü olarak ekleyin."

#: _inc/blocks/nextdoor/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Nextdoor"
msgstr "Nextdoor"

#: _inc/blocks/blogging-prompt/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Quote"
msgstr "Alıntı"

#: _inc/blocks/blogging-prompt/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: _inc/lib/class-jetpack-ai-helper.php:378
msgid "WPCOM\\Jetpack_AI\\Usage\\Helper class not found."
msgstr "WPCOM\\Jetpack_AI\\Kullanım\\Yardımcı sınıfı bulunamadı."

#. translators: %1$s is the site address
#: modules/subscriptions.php:652 modules/subscriptions/views.php:1038
msgid "Cool, you are now subscribed to %1$s and will receive an email notification when a new post is published."
msgstr "Harika, %1$s abonesi oldunuz; yeni bir gönderi yayınlandığında e-posta bildirimi alacaksınız."

#: modules/subscriptions.php:637
msgid "Welcome text sent when someone follows your blog."
msgstr "Blogunuzu takip etmeye başlayan bir kişi olduğunda gönderilen hoş geldiniz metni."

#: modules/subscriptions.php:436
msgid "Welcome email text"
msgstr "Karşılama e-postası metni"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:931
msgid "My Sites"
msgstr "Sitelerim"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:436
msgid "Go to your profile page on WordPress.com"
msgstr "WordPress.com'da profil sayfanıza gidin"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:433
msgid "WordPress.com Profile"
msgstr "WordPress.com Profili"

#. translators: %s is a link to the Calypso settings page.
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:510
msgid "You are currently using the Classic view, which doesn't offer the same set of features as the Default view. To access additional settings and features, <a href=\"%s\">switch to the Default view</a>. "
msgstr "Şu anda Varsayılan görünüm ile aynı özellik setini sunmayan Klasik görünümü kullanıyorsunuz. Ek ayarlara ve özelliklere erişmek için <a href=\"%s\">Varsayılan görünüme geçin</a>. "

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:352
msgid "Monetize"
msgstr "Paraya çevirme"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:1023
msgid "I am already a subscriber"
msgstr "Zaten aboneyim"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:1020
msgid "I am already a paid-subscriber"
msgstr "Zaten ücretli aboneyim"

#. translators:  Placeholder is the tier name
#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:1016
msgid "I am already a <i>%s</i> paid-subscriber"
msgstr "Zaten ücretli <i>%s</i> abonesiyim"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:952
msgid "Switch Accounts"
msgstr "Hesap Değiştir"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:180
msgid "Paid Subscribers (all plans)"
msgstr "Ücretli Aboneler (tüm planlar)"

#: extensions/blocks/nextdoor/nextdoor.php:57
msgid "Nextdoor embed"
msgstr "Nextdoor gömme"

#: _inc/blocks/tock/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Reserve a table at your restaurant with Tock."
msgstr "Tock ile restoranınızda rezervasyon yapın."

#: _inc/blocks/paywall/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Limit access to the content below this block to chosen subscribers."
msgstr "Seçmiş olduğunuz abonelerinizin bu blokun altındaki içeriklere erişimini sınırlayın."

#: _inc/blocks/paywall/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Paywall"
msgstr "Ödeme sayfası"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Sell products and subscriptions."
msgstr "Ürünler ve abonelikler satın."

#: _inc/blocks/opentable/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Book a reservation with OpenTable."
msgstr "OpenTable ile rezervasyon yapın."

#: _inc/blocks/markdown/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add headings, lists, or links to plain text with ease."
msgstr "Düz metne kolayca üst bilgiler, listeler veya bağlantılar ekleyin."

#: _inc/blocks/blogroll/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Share the sites you follow with your users."
msgstr "Takip ettiğiniz siteleri kullanıcılarınızla paylaşın."

#: _inc/blocks/ai-chat/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Provide a summarized answer to questions, trained on the sites content. Powered by AI."
msgstr "Sitelerin içeriklerinden eğitim alarak sorulara özetlenmiş yanıtlar sağlayın. Yapay zeka destekli."

#: _inc/blocks/ai-chat/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Jetpack AI Search"
msgstr "Jetpack Yapay Zeka Arama"

#: _inc/blocks/ai-assistant/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Elevate your content creation with our AI-powered Gutenberg Block, offering seamless customization and generation. Bear in mind that, as an evolving tool, occasional imprecision may occur. Your feedback is valuable in our commitment to refine and improve this feature."
msgstr "Kusursuz özelleştirme ve oluşturma sunan yapay zeka destekli Gutenberg Blokumuzla içerik oluşturma sürecinizi ileri seviyeye taşıyın. Gelişen bir araç olduğundan ara sıra belirsizliklerin gerçekleşebileceğini unutmayın. Bu özelliği geliştirmeye ve iyileştirmeye olan bağlılığımız için geri bildiriminiz değerlidir."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1369
msgid "Click to share on X"
msgstr "X'te paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1368
msgctxt "share to"
msgid "X"
msgstr "X"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1355 _inc/blocks/editor-beta.js:5
#: _inc/blocks/editor-beta.js:7 _inc/blocks/editor-experimental.js:5
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:7 _inc/build/admin.js:15 _inc/build/admin.js:16
#: _inc/build/admin.js:113
msgid "X"
msgstr "X"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:223
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Belirlenen dosya, yükleme testinde başarısız oldu."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2206
msgid "IP address `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the private network."
msgstr "\"%1$s\" IP adresi özel bir ağda olduğu için az önce is_usable_domain denetiminde başarısız oldu."

#. translators: %s is the name of the site.
#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:941
msgid "Upgrade to get access to the rest of this post and other exclusive content."
msgstr "Bu blog gönderisinin devamına ve diğer özel içeriklere erişim sağlamak için yükseltin."

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:935
msgid "Upgrade to continue reading"
msgstr "Okumaya devam etmek için yükseltin"

#: extensions/blocks/blogroll/blogroll-item/blogroll-item.php:71
#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:566
msgid "Subscribed"
msgstr "Abone olunmuş"

#: _inc/blocks/create-with-voice/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Transform your spoken words into publish-ready blocks with AI effortlessly."
msgstr "Yapay zeka ile söylediğiniz kelimeleri yayımlanmaya hazır bloklara zahmetsizce dönüştürün."

#: _inc/blocks/create-with-voice/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Create with voice"
msgstr "Sesle oluşturun"

#: _inc/blocks/blogroll/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Blogroll (Beta)"
msgstr "Bağlantılar (Beta)"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-ai.php:245
msgid "Invalid cached context for the answer feedback."
msgstr "Yanıt geri bildirimi için geçersiz önbelleğe alınmış bağlam."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-ai.php:227
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-ai.php:272
msgid "Invalid response from the server."
msgstr "Sunucudan geçersiz yanıt."

#: modules/subscriptions/subscribe-modal/class-jetpack-subscribe-modal.php:136
msgid "Subscribe now to keep reading and get access to the full archive."
msgstr "Okumaya devam etmek ve tüm arşive erişim kazanmak için hemen abone olun."

#. translators: %s: number of folks following the blog, thousands(K) with one
#. decimal. i.e. 1.1
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:786
msgid "Join %sK other subscribers"
msgstr "Diğer %s bin aboneye katılın"

#. translators: %s: number of folks following the blog, millions(M) with one
#. decimal. i.e. 1.1
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:782
msgid "Join %sM other subscribers"
msgstr "Diğer %s milyon aboneye katılın"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:416
msgid "Site Monitoring"
msgstr "Site İzleme"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:119
#: modules/masterbar/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:66
msgid "My Mailboxes"
msgstr "E-postalarım"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:1055
msgid "Please check your inbox to confirm your subscription."
msgstr "Aboneliğinizi onaylamak için lütfen gelen kutunuzu kontrol edin."

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:1053
msgid "Verify your email to continue reading"
msgstr "Okumaya devam etmek için e-postanızı doğrulayın"

#: extensions/blocks/ai-chat/ai-chat.php:52 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor.js:7
msgid "Ask a question about this site."
msgstr "Bu site hakkında bir soru sorun."

#: _inc/blocks/wordads/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "advertisement"
msgstr "reklam"

#: _inc/blocks/wordads/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "WordAds"
msgstr "WordAds"

#: _inc/blocks/wordads/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "ads"
msgstr "reklamlar"

#: _inc/blocks/wordads/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Earn income by adding high quality ads to your post."
msgstr "Gönderinize yüksek kaliteli reklamlar ekleyerek gelir elde edin"

#: _inc/blocks/wordads/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Ad"
msgstr "Reklam"

#: _inc/blocks/tock/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tock"
msgstr "Tock"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Tiled columns"
msgstr "Döşeli sütunlar"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Square tiles"
msgstr "Kare mozaikler"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Circles"
msgstr "Çemberler"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Tiled mosaic"
msgstr "Mozaik döşeme"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "mosaic"
msgstr "mozaik"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "circle"
msgstr "çember"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "columns"
msgstr "sütunlar"

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display multiple images in an elegantly organized tiled layout."
msgstr "Birden fazla görüntüyü şık bir düzende döşeli şekilde sergileyin."

#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tiled Gallery"
msgstr "Mozaik Galeri"

#: _inc/blocks/subscriptions/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Split"
msgstr "Ayır"

#: _inc/blocks/subscriptions/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"

#: _inc/blocks/subscriptions/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Subscribe to this blog's posts as a newsletter."
msgstr "Bu blogun gönderilerine haber bülteni olarak abone olun."

#: _inc/blocks/subscriptions/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone ol"

#: _inc/blocks/story/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add an interactive story."
msgstr "Etkileşimli bir öykü ekleyin."

#: _inc/blocks/story/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Story"
msgstr "Öykü"

#: _inc/blocks/slideshow/block.json _inc/blocks/story/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "gallery"
msgstr "galeri"

#: _inc/blocks/slideshow/block.json _inc/blocks/story/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "video"
msgstr "video"

#: _inc/blocks/slideshow/block.json _inc/blocks/story/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "story"
msgstr "öykü"

#: _inc/blocks/slideshow/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display multiple images in sequential order."
msgstr "Birden çok görseli sırasıyla görüntüleyin."

#: _inc/blocks/slideshow/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slayt gösterisi"

#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add credit and debit card payment buttons with minimal setup. Good for collecting donations or payments for products and services."
msgstr "Minimum kurulumla kredi ve banka kartıyla ödeme düğmelerini ekleyin. Ürün ve hizmetlerle ilgili bağış veya ödeme toplamak için kullanışlıdır."

#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Pay with PayPal"
msgstr "PayPal ile Ödeyin"

#: _inc/blocks/send-a-message/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "contact"
msgstr "iletişim"

#: _inc/blocks/send-a-message/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "messenger"
msgstr "messenger"

#: _inc/blocks/send-a-message/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "whatsapp"
msgstr "whatsapp"

#: _inc/blocks/send-a-message/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Let your visitors send you messages with the tap of a button."
msgstr "Bir düğmeye dokunarak ziyaretçilerinizin size mesaj göndermesine izin verin."

#: _inc/blocks/repeat-visitor/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "visibility"
msgstr "görünürlük"

#: _inc/blocks/repeat-visitor/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "visitors"
msgstr "ziyaretçiler"

#: _inc/blocks/repeat-visitor/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "return"
msgstr "geri dön"

#: _inc/blocks/repeat-visitor/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Control block visibility based on how often a visitor has viewed the page."
msgstr "Bir ziyaretçinin sayfayı ne sıklıkla ziyaret ettiğine göre blok görünürlüğünü kontrol edin."

#: _inc/blocks/repeat-visitor/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Repeat Visitor"
msgstr "Tekrarlı Ziyaretçi"

#: _inc/blocks/related-posts/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "connected"
msgstr "bağlı"

#: _inc/blocks/related-posts/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "linked"
msgstr "bağlantılı"

#: _inc/blocks/related-posts/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "similar content"
msgstr "benzer içerik"

#: _inc/blocks/related-posts/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a list of related posts."
msgstr "Benzer yazıların bir listesini görüntüleyin."

#: _inc/blocks/related-posts/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Related Posts"
msgstr "Benzer Yazılar"

#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Button allowing you to sell products and subscriptions."
msgstr "Ürün ve abonelik satmanıza izin veren düğme."

#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Payment Button"
msgstr "Ödeme Düğmesi"

#: _inc/blocks/recipe/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add images, ingredients and cooking steps to display an easy to read recipe."
msgstr "Okunması kolay bir tarif görüntülemek için resimler, malzemeler ve pişirme adımları ekleyin."

#: _inc/blocks/recipe/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Recipe (Beta)"
msgstr "Tarif (Beta)"

#: _inc/blocks/rating-star/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Outlined"
msgstr "Çevresi çizgili"

#: _inc/blocks/rating-star/block.json
msgctxt "block style label"
msgid "Filled"
msgstr "Dolu"

#: _inc/blocks/rating-star/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "review"
msgstr "inceleme"

#: _inc/blocks/rating-star/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "rating"
msgstr "puan"

#: _inc/blocks/rating-star/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "star"
msgstr "yıldız"

#: _inc/blocks/rating-star/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Rate movies, books, songs, recipes — anything you can put a number on."
msgstr "Filmlere, kitaplara, şarkılara, tariflere ve numara verebileceğiniz her şeye puan verin."

#: _inc/blocks/rating-star/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Star Rating"
msgstr "Yıldız Derecelendirmesi"

#: _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "substack"
msgstr "substack"

#: _inc/blocks/premium-content/block.json _inc/blocks/send-a-message/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "support"
msgstr "destek"

#: _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "repeat"
msgstr "yinele"

#: _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "premium content"
msgstr "premium içerik"

#: _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "paywall"
msgstr "ödeme sayfası"

#: _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "exclusive"
msgstr "özel"

#: _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Restrict access to your content for paying subscribers."
msgstr "İçeriklerinize erişimi, ödeme yapan aboneler ile kısıtlayın."

#: _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Paid Content"
msgstr "Ücretli İçerik"

#: _inc/blocks/podcast-player/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "embed"
msgstr "göm"

#: _inc/blocks/podcast-player/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "audio"
msgstr "ses"

#: _inc/blocks/podcast-player/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Select and play episodes from a single podcast."
msgstr "Tek bir podcast'ten bölümler seçip bunları oynatın."

#: _inc/blocks/podcast-player/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Podcast Player"
msgstr "Podcast Oynatıcı"

#: _inc/blocks/pinterest/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "pins"
msgstr "pinler"

#: _inc/blocks/pinterest/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "pinboard"
msgstr "pano"

#: _inc/blocks/pinterest/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "social"
msgstr "sosyal"

#: _inc/blocks/pinterest/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Embed a Pinterest pin, board, or user."
msgstr "Bir Pinterest pin'i, panosu veya kullanıcısını gömülü olarak ekleyin."

#: _inc/blocks/pinterest/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: _inc/blocks/paywall/block.json _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "signin"
msgstr "kayıt"

#: _inc/blocks/paywall/block.json _inc/blocks/premium-content/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "gated"
msgstr "kapalı"

#: _inc/blocks/paywall/block.json _inc/blocks/subscriptions/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "follow"
msgstr "takip et"

#: _inc/blocks/paywall/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "more"
msgstr "diğer"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "toast"
msgstr "tost"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json _inc/blocks/paywall/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "subscriptions"
msgstr "abonelikler"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json _inc/blocks/paywall/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "subscribe"
msgstr "abone ol"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "shop"
msgstr "mağaza"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "sell"
msgstr "sat"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "purchase"
msgstr "satın al"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "products"
msgstr "ürünler"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json _inc/blocks/paywall/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "memberships"
msgstr "üyelikler"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Donations"
msgstr "Bağışlar"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "commerce"
msgstr "ticaret"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "buy"
msgstr "satın al"

#: _inc/blocks/payment-buttons/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Payment Buttons"
msgstr "Ödeme Düğmeleri"

#: _inc/blocks/opentable/block.json _inc/blocks/tock/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "restaurant"
msgstr "restoran"

#: _inc/blocks/opentable/block.json _inc/blocks/tock/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "reservation"
msgstr "rezervasyon"

#: _inc/blocks/opentable/block.json _inc/blocks/tock/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "booking"
msgstr "rezervasyon"

#: _inc/blocks/opentable/block.json
msgctxt "block title"
msgid "OpenTable"
msgstr "OpenTable"

#: _inc/blocks/markdown/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "markup"
msgstr "işaretleme"

#: _inc/blocks/markdown/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "syntax"
msgstr "söz dizimi"

#: _inc/blocks/markdown/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "formatting"
msgstr "biçimlendirme"

#: _inc/blocks/markdown/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

#: _inc/blocks/map/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "navigation"
msgstr "gezinme"

#: _inc/blocks/map/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "location"
msgstr "konum"

#: _inc/blocks/map/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "maps"
msgstr "haritalar"

#: _inc/blocks/map/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add an interactive map showing one or more locations."
msgstr "Bir veya birden fazla konumu gösteren etkileşimli bir harita ekleyin."

#: _inc/blocks/map/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Map"
msgstr "Harita"

#: _inc/blocks/mailchimp/block.json _inc/blocks/paywall/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json _inc/blocks/subscriptions/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "newsletter"
msgstr "haber bülteni"

#: _inc/blocks/mailchimp/block.json _inc/blocks/paywall/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "subscription"
msgstr "abonelik"

#: _inc/blocks/mailchimp/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Allow readers to join a Mailchimp audience."
msgstr "Okuyucuların bir Mailchimp kitlesine katılmasını sağlayın."

#: _inc/blocks/mailchimp/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Mailchimp"
msgstr "Mailchimp"

#: _inc/blocks/instagram-gallery/block.json
#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "images"
msgstr "görseller"

#: _inc/blocks/instagram-gallery/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display an automatically updating list of the latest posts from your Instagram feed."
msgstr "Instagram akışınızdaki en son yazıların otomatik olarak güncellenen bir listesini gösterin."

#: _inc/blocks/instagram-gallery/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Latest Instagram Posts"
msgstr "En Son Instagram Gönderileri"

#: _inc/blocks/image-compare/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "slider"
msgstr "slayt gösterisi aracı"

#: _inc/blocks/image-compare/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "side by side"
msgstr "yan yana"

#: _inc/blocks/image-compare/block.json
#: _inc/blocks/instagram-gallery/block.json
#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "pictures"
msgstr "resimler"

#: _inc/blocks/image-compare/block.json
#: _inc/blocks/instagram-gallery/block.json
#: _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "photos"
msgstr "fotoğraflar"

#: _inc/blocks/image-compare/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "juxtapose"
msgstr "bitişik"

#: _inc/blocks/image-compare/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Compare two images with a slider. Works best with images of the same size."
msgstr "İki görüntüyü kaydırıcıyla karşılaştırın. Aynı boyuttaki görüntülerde en iyi şekilde çalışır."

#: _inc/blocks/image-compare/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Image Compare"
msgstr "Görüntü Karşılaştır"

#: _inc/blocks/google-docs-embed/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "doc"
msgstr "belge"

#: _inc/blocks/google-docs-embed/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "gsuite"
msgstr "gsuite"

#: _inc/blocks/google-docs-embed/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "document"
msgstr "doküman"

#: _inc/blocks/google-docs-embed/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Embed a Google Document."
msgstr "Gömülü bir Google Dokümanı yerleştirin."

#: _inc/blocks/google-docs-embed/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Google Docs (Beta)"
msgstr "Google Dokümanlar (Beta)"

#: _inc/blocks/google-calendar/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Embed a Google Calendar."
msgstr "Gömülü bir Google Takvim ekleyin."

#: _inc/blocks/google-calendar/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Google Calendar"
msgstr "Google Takvim"

#: _inc/blocks/gif/block.json _inc/blocks/slideshow/block.json
#: _inc/blocks/story/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "image"
msgstr "görsel"

#: _inc/blocks/gif/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "giphy"
msgstr "giphy"

#: _inc/blocks/gif/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "animated"
msgstr "hareketli"

#: _inc/blocks/gif/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Search for and insert an animated image."
msgstr "Hareketli bir görsel arayın ve ekleyin."

#: _inc/blocks/gif/block.json
msgctxt "block title"
msgid "GIF"
msgstr "GIF"

#: _inc/blocks/eventbrite/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "tickets"
msgstr "biletler"

#: _inc/blocks/eventbrite/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Embed Eventbrite event details and ticket checkout."
msgstr "Eventbrite etkinlik ayrıntılarını ve bilet ödemesini gömülü olarak ekleyin."

#: _inc/blocks/eventbrite/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Eventbrite Checkout"
msgstr "Eventbrite Ödeme"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "venmo"
msgstr "venmo"

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "tipping"
msgstr "bahşiş"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json _inc/blocks/tiled-gallery/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "square"
msgstr "kare"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "sponsor"
msgstr "sponsor"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "stripe"
msgstr "stripe"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "recurring"
msgstr "yinelenen"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "payments"
msgstr "ödemeler"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "pay"
msgstr "ödeme"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "patreon"
msgstr "patreon"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "paid"
msgstr "ücretli"

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "non-profit"
msgstr "kâr amacı gütmeyen"

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "nonprofit"
msgstr "kâr amacı gütmeyen"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "money"
msgstr "para"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "gofundme"
msgstr "gofundme"

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "fundraiser"
msgstr "bağış toplayan"

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "fundraising"
msgstr "bağış toplayan"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "ecommerce"
msgstr "e-ticaret"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "earn"
msgstr "kazanın"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "donate"
msgstr "bağış yap"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "debit card"
msgstr "banka kartı"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/premium-content/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
#: _inc/blocks/simple-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "credit card"
msgstr "kredi kartı"

#: _inc/blocks/donations/block.json _inc/blocks/payment-buttons/block.json
#: _inc/blocks/recurring-payments/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "contribution"
msgstr "katkı"

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "charity"
msgstr "hayır kurumu"

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Collect one-time, monthly, or annually recurring donations."
msgstr "Bir kerelik, aylık veya yıllık yinelenen bağışlar toplayın."

#: _inc/blocks/donations/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Donations Form"
msgstr "Bağış Formu"

#: _inc/blocks/cookie-consent/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "EU"
msgstr "AB"

#: _inc/blocks/cookie-consent/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: _inc/blocks/cookie-consent/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "privacy"
msgstr "gizlilik"

#: _inc/blocks/cookie-consent/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "consent"
msgstr "izin"

#: _inc/blocks/cookie-consent/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "cookie"
msgstr "tanımlama bilgisi"

#: _inc/blocks/cookie-consent/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display a customizable cookie consent banner. To display this block on all pages of your site, please add it inside a Template Part that is present on all your templates, like a Header or a Footer."
msgstr "Özelleştirilebilir bir tanımlama bilgisi izin başlığı gösterin. Bu bloku sitenizin tüm sayfalarında göstermek için lütfen bloku tüm şablonlarınızda bulunan bir Üst Bilgiler veya Alt Bilgiler gibi bir Şablon Bölümüne ekleyin."

#: _inc/blocks/cookie-consent/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Cookie Consent"
msgstr "Tanımlama Bilgisi İzni"

#: _inc/blocks/contact-info/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "address"
msgstr "adres"

#: _inc/blocks/contact-info/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "phone"
msgstr "telefon"

#: _inc/blocks/contact-info/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add an email address, phone number, and physical address with improved markup for better SEO results."
msgstr "Daha iyi SEO sonuçları için gelişmiş işaretleme ile e-posta adresi, telefon numarası ve fiziksel adres ekleyin."

#: _inc/blocks/contact-info/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Contact Info"
msgstr "İletişim Bilgisi"

#: _inc/blocks/calendly/block.json _inc/blocks/google-calendar/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "dates"
msgstr "tarihler"

#: _inc/blocks/calendly/block.json _inc/blocks/eventbrite/block.json
#: _inc/blocks/google-calendar/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "events"
msgstr "etkinlikler"

#: _inc/blocks/calendly/block.json _inc/blocks/google-calendar/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "appointments"
msgstr "randevular"

#: _inc/blocks/calendly/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "calendar"
msgstr "takvim"

#: _inc/blocks/calendly/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Embed a calendar for customers to schedule appointments."
msgstr "Müşterilerin randevu planlaması için gömülü olarak bir takvim ekleyin."

#: _inc/blocks/calendly/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Calendly"
msgstr "Calendly"

#: _inc/blocks/business-hours/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "working day"
msgstr "iş günü"

#: _inc/blocks/business-hours/block.json _inc/blocks/calendly/block.json
#: _inc/blocks/google-calendar/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "schedule"
msgstr "zamanla"

#: _inc/blocks/business-hours/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "closing time"
msgstr "kapanış saati"

#: _inc/blocks/business-hours/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "opening hours"
msgstr "açılış saati"

#: _inc/blocks/business-hours/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Display opening hours for your business."
msgstr "İşletmeniz için açılış saatlerini görüntüleyin."

#: _inc/blocks/business-hours/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Business Hours"
msgstr "Çalışma Saatleri"

#: _inc/blocks/blogging-prompt/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "blogging"
msgstr "blog yazma"

#: _inc/blocks/blogging-prompt/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "writing"
msgstr "yazma"

#: _inc/blocks/blogging-prompt/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Answer a new and inspiring writing prompt each day."
msgstr "Her gün yeni ve ilham verici bir yazma konusunu yanıtlayın."

#: _inc/blocks/blogging-prompt/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Writing Prompt"
msgstr "Yazma Konusu"

#: _inc/blocks/amazon/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "affiliate"
msgstr "iş ortağı"

#: _inc/blocks/amazon/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "amazon"
msgstr "amazon"

#: _inc/blocks/amazon/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Promote Amazon products and earn a commission from sales."
msgstr "Amazon ürünlerini tanıtın ve satışlardan komisyon kazanın."

#: _inc/blocks/amazon/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Amazon (Beta)"
msgstr "Amazon (Beta)"

#: _inc/blocks/ai-paragraph/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Automatically generate new paragraphs using your existing content, powered by AI magic. We are experimenting with this feature and can tweak or remove it at any point."
msgstr "Yapay zekanın büyüsünden güç alan mevcut içeriğinizi kullanarak otomatik olarak yeni paragraflar oluşturun. Bu özelliği deniyoruz, herhangi bir noktada ince ayarlar yapabilir veya özelliği kaldırabiliriz."

#: _inc/blocks/ai-paragraph/block.json
msgctxt "block title"
msgid "AI Paragraph (Experimental)"
msgstr "Yapay Zeka Paragrafı (Deneysel)"

#: _inc/blocks/ai-image/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Diffusion"
msgstr "Difüzyon"

#: _inc/blocks/ai-image/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "DALLe"
msgstr "DALLe"

#: _inc/blocks/ai-image/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Automatically generate an illustration for your post, powered by AI magic. We are experimenting with this feature and can tweak or remove it at any point."
msgstr "Yapay zekanın büyüsünden güç alan gönderiniz için otomatik olarak bir illüstrasyon oluşturun. Bu özelliği deniyoruz, herhangi bir noktada ince ayarlar yapabilir veya özelliği kaldırabiliriz."

#: _inc/blocks/ai-image/block.json
msgctxt "block title"
msgid "AI Image (Experimental)"
msgstr "Yapay Zeka Görseli (Deneysel)"

#: _inc/blocks/ai-chat/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Search"
msgstr "Arama"

#: _inc/blocks/ai-chat/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"

#: _inc/blocks/ai-assistant/block.json _inc/blocks/create-with-voice/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "assistant"
msgstr "asistan"

#: _inc/blocks/ai-assistant/block.json _inc/blocks/create-with-voice/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "help"
msgstr "yardım"

#: _inc/blocks/ai-assistant/block.json _inc/blocks/ai-image/block.json
#: _inc/blocks/ai-paragraph/block.json _inc/blocks/create-with-voice/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Magic"
msgstr "Sihir"

#: _inc/blocks/ai-assistant/block.json _inc/blocks/ai-image/block.json
#: _inc/blocks/ai-paragraph/block.json _inc/blocks/create-with-voice/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "AL"
msgstr "AL"

#: _inc/blocks/ai-assistant/block.json _inc/blocks/ai-chat/block.json
#: _inc/blocks/ai-paragraph/block.json _inc/blocks/create-with-voice/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "GPT"
msgstr "GPT"

#: _inc/blocks/ai-assistant/block.json
msgctxt "block title"
msgid "AI Assistant (Experimental)"
msgstr "Yapay Zeka Asistanı (Deneysel)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/block.json
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/blocks/contact-form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "contact form"
msgstr "iletişim formu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/block.json
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/blocks/contact-form/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "feedback"
msgstr "geri bildirim"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/block.json
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/blocks/contact-form/block.json
#: _inc/blocks/contact-info/block.json _inc/blocks/mailchimp/block.json
#: _inc/blocks/paywall/block.json _inc/blocks/subscriptions/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "email"
msgstr "e-posta"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/block.json
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/blocks/contact-form/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Create forms to collect data from site visitors and manage their responses."
msgstr "Site ziyaretçilerinden veri toplamak için form oluşturun ve yanıtlarını yönetin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/block.json
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/blocks/contact-form/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Form"
msgstr "Form"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:491
msgid "Product not found."
msgstr "Ürün bulunamadı."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:385
msgid "Podcasting"
msgstr "Ortam Akışı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-rest-controller.php:174
msgid "Time when the notice should reappear"
msgstr "Bildirimin yeniden görünmesi gereken zaman"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/auto-conversion-settings/class-rest-settings-controller.php:134
msgid "Whether or not auto-conversion is enabled."
msgstr "Otomatik dönüştürmenin etkin olup olmadığı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/auto-conversion-settings/class-rest-settings-controller.php:129
msgid "Whether or not auto-conversion for videos is enabled."
msgstr "Videolar için otomatik dönüştürmenin etkin olup olmadığı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/auto-conversion-settings/class-rest-settings-controller.php:124
msgid "Whether or not auto-conversion for images is enabled."
msgstr "Görseller için otomatik dönüştürmenin etkin olup olmadığı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:105
msgid "Get feedback about your post"
msgstr "Gönderinizle ilgili geri bildirim alın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:103
msgid "Generate text, tables, lists, and forms"
msgstr "Metin, tablolar, listeler ve formlar oluşturun"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-url-secret.php:90
msgid "Unable to save new URL secret"
msgstr "Yeni URL gizli anahtarı kaydedilemiyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:232
msgid "You do not have the correct user permissions to perform this action."
msgstr "Bu eylemi gerçekleştirmek için doğru kullanıcı izinleriniz yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:208
msgid "URL secret does not exist."
msgstr "URL gizli anahtarı mevcut değil."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:63
msgid "Lead Capture Form"
msgstr "Potansiyel Müşteri Yakalama Formu"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:1086
msgid "Upgrade subscription"
msgstr "Aboneliği yükseltin"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:1084
msgid "You're currently a free subscriber. Upgrade your subscription to get access to the rest of this post and other paid-subscriber only content."
msgstr "Şu anda ücretsiz bir abonesiniz. Bu blog gönderisinin devamına ve yalnızca abonelere özel içeriklere erişim sağlamak için aboneliğinizi yükseltin."

#. translators: %s is the name of the site.
#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:944
msgid "Subscribe to get access to the rest of this post and other subscriber-only content."
msgstr "Bu blog gönderisinin devamına ve yalnızca abonelere özel içeriklere erişim sağlamak için abone olun."

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:942
msgid "Become a paid subscriber to get access to the rest of this post and other exclusive content."
msgstr "Bu blog gönderisinin devamına ve diğer özel içeriklere erişim sağlamak için ücretli abone olun."

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:936
msgid "Subscribe to continue reading"
msgstr "Okumaya devam etmek için abone olun"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2635
msgid "Show popup Subscribe modal to readers."
msgstr "Okuyuculara bir açılır Abone kipi gösterin."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-redux-state-helper.php:79
msgctxt "Search terms"
msgid "earn, paypal, stripe, payments, pay"
msgstr "kazan, paypal, stripe, ödemeler, öde"

#. translators: %s is the name of the site.
#: modules/subscriptions/subscribe-modal/class-jetpack-subscribe-modal.php:135
msgid "Continue Reading"
msgstr "Okumaya Devam Edin"

#. translators: %s is the name of the site.
#: modules/subscriptions/subscribe-modal/class-jetpack-subscribe-modal.php:134
msgid "Discover more from %s"
msgstr "%s sitesinden daha fazla şey keşfedin"

#: modules/subscriptions/subscribe-modal/class-jetpack-subscribe-modal.php:121
msgid "A subscribe form that pops up when someone visits your site"
msgstr "Bir kişi sitenizi ziyaret ettiğinde açılan bir abonelik formu"

#: modules/subscriptions/subscribe-modal/class-jetpack-subscribe-modal.php:117
msgid "Jetpack Subscribe modal"
msgstr "Jetpack Abone kipi"

#: modules/subscriptions.php:510
msgid "Show a popup subscribe modal to readers."
msgstr "Okuyuculara bir açılır abone kipi gösterin."

#: modules/subscriptions.php:367
msgid "Enable Subscribe Modal"
msgstr "Abone Kipini Etkinleştirin"

#. translators: %1$s is the name of a deprecated Sharing Service like "Google+"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:530
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:848
msgid "%1$s is no longer supported"
msgstr "%1$s artık desteklenmiyor"

#. translators: %1$s is the name of a deprecated Sharing Service like "Google+"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:524
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:850
#: modules/sharedaddy/sharing.php:296
msgid "The %1$s sharing service has shut down or discontinued support for sharing buttons. This sharing button is not displayed to your visitors and should be removed."
msgstr "%1$s paylaşım hizmeti, paylaşım düğmeleri için desteği kapattı veya durdurdu. Ziyaretçilerinize gösterilmediğinden bu paylaşım düğmesinin kaldırılması gerekiyor."

#: modules/module-headings.php:200
msgctxt "Module Name"
msgid "Newsletter"
msgstr "Haber bülteni"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:75
msgid "Instant access to upcoming features"
msgstr "Çıkacak olan özelliklere anında erişim"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:22
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-video-section/index.jsx:50
msgid "Take a walkthrough of VaultPress Backup"
msgstr "VaultPress Backup'ı gözden geçirin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:32
msgid "Backups of all WooCommerce customer and order data"
msgstr "Tüm WooCommerce müşteri ve sipariş verilerinin yedekleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:30
msgid "Easy to use; no developer required"
msgstr "Kullanımı kolay, geliştirici gerekmez"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:26
msgid "Easy one-click restores from desktop or mobile"
msgstr "Masaüstünden veya mobilden tek tıklamayla kolayca geri yükleme"

#. translators: %s is the amount of storage.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:22
msgid "Automated real-time backups with %s of storage"
msgstr "%s depolama alanıyla otomatik gerçek zamanlı yedeklemeler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:8
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:13
msgid "VaultPress Backup is the most proven WordPress backup plugin with 270 million site backups over the last ten years."
msgstr "VaultPress Backup son on yılda 270 milyon site yedeklemesi ile kalitesi kanıtlanmış WordPress yedekleme eklentisidir."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-send-email-preview.php:127
msgid "Could not create subscriber."
msgstr "Abone oluşturulamadı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-send-email-preview.php:118
msgid "Your email address must be verified."
msgstr "E-posta adresiniz doğrulanmalıdır."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3262
msgid "Click to share on Nextdoor"
msgstr "Nextdoor'da paylaşmak için tıklayın"

#: modules/module-info.php:919
msgid "Grow your audience by promoting your content across Tumblr and WordPress.com."
msgstr "İçeriğinizi Tumblr ve WordPress.com'da tanıtarak hedef kitlenizi büyütün."

#: modules/module-headings.php:26
msgctxt "Module Description"
msgid "Grow your audience by promoting your content across Tumblr and WordPress.com."
msgstr "İçeriğinizi Tumblr ve WordPress.com'da tanıtarak hedef kitlenizi büyütün."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-share-limits.php:123
msgid "More about Jetpack Social"
msgstr "Jetpack Social hakkında daha fazlası"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:65
msgid "With Jetpack Stats, you don’t need to be a data scientist to see how your site is performing."
msgstr "Jetpack İstatistikleri ile sitenizin nasıl performans gösterdiğini görmek için veri bilimcisi olmanıza gerek yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:56
msgid "Simple, yet powerful analytics"
msgstr "Basit ama güçlü analizler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-dashboard.php:69
msgid "Your Jetpack Blaze dashboard requires JavaScript to function properly."
msgstr "Jetpack Blaze panonuzun düzgün çalışması için JavaScript gerekir."

#: extensions/blocks/tock/tock.php:41
msgid "The block will not be shown to your site visitors until a Tock business name is set."
msgstr "Blok, Tock işletme adı belirleninceye kadar site ziyaretçilerinize gösterilmez."

#: class.jetpack-gutenberg.php:1271
msgid "This block is no longer supported. Its contents will no longer be displayed to your visitors and as such this block should be removed."
msgstr "Bu blok artık desteklenmiyor. İçeriği artık ziyaretçilerinize gösterilmeyeceğinden bu blok kaldırılmalıdır."

#: extensions/blocks/blogroll/blogroll.php:81
msgid "Site Recommendations"
msgstr "Site Önerileri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/storage-help-popover/index.jsx:108
msgid "Add more storage"
msgstr "Daha fazla depolama alanı ekleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/storage-help-popover/index.jsx:91
msgid "If you need more backup days, try <link>reducing the backup size</link> or adding more storage."
msgstr "Daha fazla yedekleme gününe ihtiyacınız varsa <link>yedekleme boyutunu azaltmayı</link> veya daha fazla depolama alanı eklemeyi deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/storage-help-popover/index.jsx:75
msgid "Backup archive size"
msgstr "Yedekleme arşivi boyutu"

#. translators: %d: is number of days of the forecast
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/storage-help-popover/index.jsx:49
msgid "Based on the current size of your site, Jetpack will save <strong>%d day of full backup</strong>."
msgid_plural "Based on the current size of your site, Jetpack will save <strong>%d days of full backups</strong>."
msgstr[0] "Sitenizin mevcut boyutuna göre Jetpack, <strong>%d günlük tam yedekleme</strong> kaydedecek."
msgstr[1] "Sitenizin mevcut boyutuna göre Jetpack, <strong>%d günlük tam yedekleme</strong> kaydedecek."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:22
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-video-section/index.jsx:33
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:7
#: _inc/build/activation-modal.js:3 _inc/build/admin.js:6
msgid "Unavailable in <a>Offline Mode</a>"
msgstr "<a>Çevrimdışı Mod</a>’da kullanılamaz."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:62
msgid "Jetpack Social connection error code"
msgstr "Jetpack Social bağlantısı hata kodu"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:365
msgid "Force the returned prompts to be for a specific year. Returns only one prompt for each day."
msgstr "Geri döndürülen istemleri belirli bir yıl için olmaya zorlayın. Her gün için yalnızca bir istem geri döndürür."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2884
msgid "Show post views in the WordPress.com Reader."
msgstr "WordPress.com Okuyucu'da gönderi görüntülemelerini gösterin."

#: _inc/lib/class-jetpack-ai-helper.php:367
msgid "OpenAI_Request_Count class not found."
msgstr "OpenAI_Request_Count sınıfı bulunamadı."

#: _inc/lib/class-jetpack-ai-helper.php:356
msgid "OpenAI_Limit_Usage class not found."
msgstr "OpenAI_Limit_Usage sınıfı bulunamadı."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:236
msgid "Staging"
msgstr "Aşamalandırma"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:94
msgid "Plugin install failed because the result was invalid."
msgstr "Sonuç geçersiz olduğundan eklenti yükleme işlemi başarısız oldu."

#. translators: %s: Video title.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/videopress-divi/class-videopress-divi-module.php:99
msgid "Video player for %s"
msgstr "%s için video oynatıcısı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/videopress-divi/class-videopress-divi-module.php:66
msgid "Paste a VideoPress URL or Video ID"
msgstr "Bir VideoPress URL'si veya Video Kimliği yapıştırın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/videopress-divi/class-videopress-divi-module.php:63
msgid "URL or Video ID"
msgstr "URL veya Video Kimliği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:177
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Open overlay from filter links"
msgstr "Filtre bağlantılarından katmanı aç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:155
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Open overlay when filters are used outside the Jetpack Sidebar"
msgstr "Filtreler Jetpack Kenar Çubuğu dışında kullanıldığında katmanı aç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:154
msgid "Filtering Search Overlay"
msgstr "Arama Katmanını Filtreleme"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-rest-controller.php:168
msgid "Name of the notice to dismiss"
msgstr "Kapatılacak bildirimin adı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:97
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:78
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:123
msgid "Display name of the connected account"
msgstr "Bağlı hesapta görüntülenecek ad"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:188
msgid "Severity labels"
msgstr "Önem derecesi etiketleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:174
msgid "One-click auto fixes"
msgstr "Tek tıkla yapılan otomatik düzeltmeler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:167
msgid "Access to scan on Cloud"
msgstr "Bulutta taramaya erişin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:155
msgid "Automatic protection and rule updates"
msgstr "Otomatik koruma ve kural güncellemeleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:151
msgid "Manual rules only"
msgstr "Yalnızca manuel kurallar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:147
msgid "Web Application Firewall"
msgstr "Web Uygulaması Güvenlik Duvarı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:142
msgid "Plus on-demand manual scans"
msgstr "Ayrıca isteğe bağlı manuel taramalar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:137
msgid "Daily automated scans"
msgstr "Günlük otomatikleştirilmiş taramalar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:132
msgid "Line by line malware scanning"
msgstr "Satır satır kötü amaçlı yazılım taraması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:128
msgid "Check items against database"
msgstr "Öğeleri veritabanına göre kontrol edin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:124
msgid "Scan for threats and vulnerabilities"
msgstr "Tehditleri ve güvenlik açıklarını tarayın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:106
msgid "Seamless WordPress editor Integration"
msgstr "Sorunsuz WordPress düzenleyici entegrasyonu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:104
msgid "Refine the tone and content to your liking"
msgstr "Bildirim sesini ve içeriği istediğiniz şekilde düzenleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:102
msgid "Artificial intelligence chatbot"
msgstr "Yapay zeka sohbet botu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:92
msgid "Jetpack AI Assistant brings the power of AI right into your WordPress editor, letting your content creation soar to new heights."
msgstr "Jetpack Yapay Zeka Asistanı, yapay zekanın gücünü doğrudan WordPress düzenleyicinize taşıyarak içerik üretiminizde yeni ufuklara yelken açmanızı sağlar."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:83
msgid "Experimental tool to add AI to your editor"
msgstr "Yapay zekayı düzenleyicinize eklemeye yönelik deneysel araç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:65
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-jetpack-ai.php:74
#: _inc/build/admin.js:65
msgid "Jetpack AI"
msgstr "Jetpack Yapay Zeka"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:226
msgid ""
"<p>Paid customers get dedicated email support from our world-class Happiness Engineers to help with any issue.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t <p>All other questions are handled by our team as quickly as we are able to go through the WordPress support forum.</p>"
msgstr ""
"<p>Ücretli müşteriler, her konuda yardımcı olmaya hazır birinci sınıf Mutluluk Mühendislerimizden özel e-posta desteği alır.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t <p>Diğer tüm sorular, ekibimiz tarafından WordPress destek forumunu incelememiz için mümkün olan en kısa sürede ele alınmaktadır.</p>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:224
msgid "Dedicated email support"
msgstr "Özel e-posta desteği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:213
msgid "Deliver images from Jetpack's Content Delivery Network. Automatically resizes your images to an appropriate size, converts them to modern efficient formats like WebP, and serves them from a worldwide network of servers."
msgstr "Jetpack'in İçerik Dağıtım Ağı ile görseller gönderin. Görsellerinizi uygun bir boyuta getirmek için otomatik olarak yeniden boyutlandırır, WebP gibi modern verimli biçimlere dönüştürür ve dünya çapında bir sunucu ağından iletir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:211
msgid "Image CDN"
msgstr "Görsel CDN’si"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:200
msgid "Discover and fix images with a suboptimal resolution, aspect ratio, or file size, improving user experience and page speed."
msgstr "Yetersiz çözünürlük, en boy oranı veya dosya boyutuna sahip görselleri keşfedip düzelterek kullanıcı deneyimini ve sayfa hızını iyileştirin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:198
msgid "Image guide"
msgstr "Görsel kılavuzu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:183
msgid "Improve page loading speed by only loading images when they are required."
msgstr "Resimleri yalnızca gerektiğinde yükleyerek sayfa yükleme hızını artırın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:181
msgid "Lazy image loading"
msgstr "Kademeli yüklenen görseller"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:166
msgid "Run non-essential JavaScript after the page has loaded so that styles and images can load more quickly."
msgstr "Stillerin ve görsellerin daha hızlı yüklenebilmesi için gerekli olmayan JavaScript'i sayfa yüklendikten sonra çalıştırın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:164
msgid "Defer non-essential JavaScript"
msgstr "Gerekli olmayan JavaScript'i erteleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:154
msgid ""
"<p>It’s essential to regenerate Critical CSS to optimize your site speed whenever your HTML or CSS structure changes. Being on top of this can be tedious and time-consuming.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t <p>Boost’s cloud service can automatically detect when your site needs the Critical CSS regenerated, and perform this function behind the scenes without requiring you to monitor it manually.</p>"
msgstr ""
"<p>HTML veya CSS yapınız her değiştiğinde sitenizin hızını optimize etmek için Kritik CSS'yi yeniden oluşturmak son derece önemlidir. Bunu gerçekleştirmek oldukça sıkıcı ve zaman alıcı olabilir.</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t <p>Boost bulut hizmeti, sitenizin Kritik CSS'nin yeniden oluşturulmasına ne zaman ihtiyaç duyduğunu otomatik olarak belirleyebilir ve bu fonksiyonu manuel olarak uygulamanıza gerek kalmadan perde arkasında gerçekleştirebilir.</p>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:153
msgid "Automatic Critical CSS regeneration"
msgstr "Otomatik Kritik CSS yeniden oluşturma"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:151
msgid "Automatically updated"
msgstr "Otomatik olarak güncellendi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:135
msgid ""
"<p>To enhance the speed of your site, with this plan you will need to optimize CSS by using the Manual Critical CSS generation feature whenever you:</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Make theme changes.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Write a new post/page.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Edit a post/page.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Activate, deactivate, or update plugins that impact your site layout or HTML structure.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Change settings of plugins that impact your site layout or HTML structure.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Upgrade your WordPress version if the new release includes core CSS changes.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t</ul>"
msgstr ""
"<p>Sitenizin hızını artırmak için bu paketle Manuel Kritik CSS oluşturma özelliğini şu durumlarda kullanarak CSS'yi optimize etmeniz gerekecektir:</p>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Tema değişiklikleri yaptığınızda.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Yeni bir gönderi/sayfa yazdığınızda.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Bir gönderiyi/yazıyı düzenlediğinizde.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Site düzeninizi veya HTML yapınızı etkileyen eklentileri etkinleştirdiğinizde, devre dışı bıraktığınızda veya güncellediğinizde.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Site düzeninizi veya HTML yapınızı etkileyen eklentilerin ayarlarını değiştirdiğinizde.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Temel CSS değişikliklerini içeren WordPress sürümüne yükseltme yaptığınızda.</li>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t</ul>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:134
msgid "Manual Critical CSS regeneration"
msgstr "Manuel Kritik CSS yeniden oluşturma"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:132
msgid "Must be done manually"
msgstr "Manuel olarak gerçekleştirilmelidir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:124
msgid "Move important styling information to the start of the page, which helps pages display your content sooner, so your users don’t have to wait for the entire page to load. Commonly referred to as Critical CSS."
msgstr "Önemli stil bilgilerini sayfanın başına taşıyın. Böylece sayfaların içeriğinizi daha erken görüntülemesine yardımcı olabilir ve kullanıcılarınızın tüm sayfanın yüklenmesini beklemek zorunda kalmamasını sağlayabilirsiniz. Genellikle Kritik CSS olarak adlandırılır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:122
msgid "Optimize CSS Loading"
msgstr "CSS Yüklemesini Optimize Edin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:77
msgid "The easiest speed optimization plugin for WordPress"
msgstr "WordPress için en kolay hız optimizasyonu eklentisi"

#. translators: Placeholder is the URL of the page where a form was submitted.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1427
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3990
msgid "Source URL: %1$s"
msgstr "Kaynak URL: %1$s"

#. translators: Placeholder is the IP address of the person who submitted a
#. form.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1422
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3985
msgid "IP Address: %1$s"
msgstr "IP Adresi: %1$s"

#. translators: Placeholder is the date and time when a form was submitted.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1417
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3980
msgid "Time: %1$s"
msgstr "Zaman: %1$s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1196
#: modules/contact-form/admin.php:824
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgctxt "noun"
msgid "Trash"
msgstr "Sil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:891
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:893
#: modules/contact-form/admin.php:514 modules/contact-form/admin.php:516
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:3
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Sil"

#. translators: %d is a numeric HTTP error code
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-boost-core/src/lib/class-utils.php:132
msgid "HTTP %d while communicating with WordPress.com"
msgstr "WordPress.com ile iletişim kurarken HTTP %d"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-boost-speed-score/src/class-speed-score.php:117
msgid "The url parameter is required"
msgstr "Url parametresi gereklidir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-boost-speed-score/src/class-speed-score-request.php:253
msgid "Invalid response from WPCOM API while polling for speed scores"
msgstr "Hız puanları için oylama yaparken WPCOM API'den geçersiz yanıt alındı"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:183
msgid "Paid Subscribers"
msgstr "Ücretli Aboneler"

#: extensions/blocks/ai-chat/ai-chat.php:51
msgid "Ask"
msgstr "Soru Sorma"

#. translators: URLs to Jetpack support pages.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:94
msgid "Some themes and plugins have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">known conflicts</a> with Jetpack – check the list. (You can also browse the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jetpack support pages</a> or <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jetpack support forum</a> to see if others have experienced and solved the problem.)"
msgstr "Bazı temalar ve eklentiler Jetpack ile <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">bilinen uyumsuzluklara</a> sahiptir; listeyi kontrol edin. (Ayrıca <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jetpack destek sayfalarını</a> ya da <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jetpack destek forumunu</a> ziyaret ederek aynı sorunu yaşayan başkalarının olup olmadığını görebilirsiniz.)"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/theme-fields-is-block-theme.php:92
msgid "Whether the theme is a block-based theme."
msgstr "Temanın blok tabanlı bir tema olup olmadığı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/theme-fields-is-block-theme.php:82
msgid "Themes cannot be updated using the REST API."
msgstr "Temalar, REST API'si kullanılarak güncellenemez."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:172
msgid "We strive to live by the <a href=\"https://automattic.com/creed/\" target=\"_blank\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_creed\" rel=\"noopener noreferrer\">Automattic Creed</a><svg class=\"gridicons-external\" height=\"24\" width=\"24\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" viewBox=\"0 0 24 24\"><g><path d=\"M19 13v6c0 1.105-.895 2-2 2H5c-1.105 0-2-.895-2-2V7c0-1.105.895-2 2-2h6v2H5v12h12v-6h2zM13 3v2h4.586l-7.793 7.793 1.414 1.414L19 6.414V11h2V3h-8z\"></path></g></svg>"
msgstr "<a href=\"https://automattic.com/creed/\" target=\"_blank\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_creed\" rel=\"noopener noreferrer\">Automattic Creed</a><svg class=\"gridicons-external\" height=\"24\" width=\"24\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" viewBox=\"0 0 24 24\"><g><path d=\"M19 13v6c0 1.105-.895 2-2 2H5c-1.105 0-2-.895-2-2V7c0-1.105.895-2 2-2h6v2H5v12h12v-6h2zM13 3v2h4.586l-7.793 7.793 1.414 1.414L19 6.414V11h2V3h-8z\"></path></g></svg>'e göre yaşamak için çalışıyoruz."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:367
#: _inc/blocks/editor-beta.js:73 _inc/blocks/editor-experimental.js:72
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:35 _inc/blocks/editor.js:62
#: _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:18 _inc/build/admin.js:23
#: _inc/build/admin.js:31 _inc/build/admin.js:57 _inc/build/admin.js:58
#: _inc/build/admin.js:68 _inc/build/admin.js:103
msgctxt "Call to action to buy a new plan"
msgid "Upgrade"
msgstr "Yükselt"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-stats.php:137
msgid "last 7 days"
msgstr "son 7 gün"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-stats.php:75
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-stats.php:110
msgid "Could not find any stats from the service"
msgstr "Hizmetten herhangi bir istatistik bulunamadı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-wp-dashboard-odyssey-widget.php:23
msgid "Your Jetpack Stats widget requires JavaScript to function properly."
msgstr "Jetpack Stats bileşeninin düzgün çalışması için JavaScript gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:78
msgctxt "Starter Product Feature"
msgid "Comment & form spam protection"
msgstr "Yorum ve form için istenmeyen koruması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:77
msgctxt "Starter Product Feature"
msgid "One-click fixes for most threats"
msgstr "Çoğu tehdit için tek tıklamayla düzeltmeler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:76
msgctxt "Starter Product Feature"
msgid "Real-time cloud backups with 1GB storage"
msgstr "1 GB depolama alanıyla gerçek zamanlı bulut yedeklemeleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:57
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:66
#: _inc/build/admin.js:65
msgid "Essential security tools: real-time backups and comment spam protection."
msgstr "Temel güvenlik araçları: eşzamanlı yedeklemeler ve istenmeyen yorum koruması."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:48
msgctxt "Jetpack product name"
msgid "Jetpack Starter"
msgstr "Jetpack Temel"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-starter.php:39
msgctxt "Jetpack product name"
msgid "Starter"
msgstr "Başlangıç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:246
msgid "This product does not have a standalone plugin to install"
msgstr "Bu ürünün kurulacak bağımsız bir eklentisi yok"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-start.php:127
msgid "Version of the import package."
msgstr "İçe aktarma paketinin sürümü."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-start.php:121
msgid "Last posts autogenerated ID."
msgstr "Son gönderilerin otomatik oluşturulan kimliği."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-start.php:114
msgid "Upload accepted mime types."
msgstr "Kabul edilen mime türlerini yükleyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-start.php:108
msgid "Max execution input time."
msgstr "Maksimum çalıştırma giriş süresi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-start.php:102
msgid "Max execution time."
msgstr "Maksimum çalıştırma süresi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-start.php:96
msgid "Max batch size."
msgstr "Maksimum grup boyutu."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-end.php:81
msgid "Term meta deleted count."
msgstr "Silinen terim meta verileri sayısı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-end.php:75
msgid "Post meta deleted count."
msgstr "Silinen gönderi meta verileri sayısı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-end.php:69
msgid "Comment meta deleted count."
msgstr "Silinen yorum meta verileri sayısı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard-view-switch.php:63
msgid "The new Jetpack Forms inbox interface for form responses."
msgstr "Form yanıtları için yeni Jetpack Forms gelen kutusu arayüzü."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:506
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/trait-wpcom-rest-api-proxy-request-trait.php:61
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:444
msgid "Text for the link to answers for the prompt."
msgstr "İstemin yanıt bağlantısı için metin."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:439
msgid "Link to answers for the prompt."
msgstr "İstem için yanıt bağlantısı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:405
msgid "Label for the prompt."
msgstr "İstem için etiket."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:306
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: _inc/blocks/editor-beta.js:19 _inc/blocks/editor-experimental.js:19
#: _inc/blocks/editor.js:9
msgid "View all responses"
msgstr "Tüm yanıtları görüntüle"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:274
#: _inc/blocks/editor-beta.js:19 _inc/blocks/editor-experimental.js:19
#: _inc/blocks/editor.js:9
msgid "Daily writing prompt"
msgstr "Günlük yazma konuları"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2512
msgid "Protect global IP allow list"
msgstr "Genel IP izin listesini koru"

#: views/admin/network-settings.php:37
msgid "Protect IP allow list"
msgstr "IP izin listesini koru"

#: modules/stats.php:1717
msgid "View stats for this post"
msgstr "Bu yazı için istatistikleri görüntüle"

#: modules/stats.php:1305
msgid "View detailed stats"
msgstr "Ayrıntılı istatistikleri görüntüle"

#: modules/stats.php:1302
msgid "Highlights"
msgstr "Vurgulamalar"

#. translators: %1$s is a link to the WordPress.com account settings page.
#: modules/sso.php:123
msgid "If you are on a shared computer, remember to also <a href=\"%1$s\">log out of WordPress.com</a>."
msgstr "Ortak kullanılan bir bilgisayardaysanız <a href=\"%1$s\">WordPress.com oturumunu kapatmayı</a> da unutmayın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-rest-controller.php:142
msgid "Brute force protection could not be deactivated."
msgstr "Deneme yanılma saldırısı koruması devre dışı bırakılamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-rest-controller.php:141
msgid "Brute force protection could not be activated."
msgstr "Deneme yanılma saldırısı koruması etkinleştirilemedi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-rest-controller.php:80
msgid "Rules updated succesfully"
msgstr "Kurallar başarıyla güncellendi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:337
msgid "Brute Force Protection cannot keep your site secure"
msgstr "Deneme Yanılma Saldırısı Koruması sitenizi güvende tutamaz"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/social-image-generator/class-rest-token-controller.php:94
msgid "The template slug"
msgstr "Şablon kısaltması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/social-image-generator/class-rest-token-controller.php:87
msgid "The URL of the background image to use when generating the social image."
msgstr "Sosyal görsel oluşturulurken kullanılacak arka plan görüntüsünün URL'si."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/social-image-generator/class-rest-token-controller.php:81
msgid "The text to be used to generate the image."
msgstr "Görseli oluşturmak için kullanılacak metin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/social-image-generator/class-rest-settings-controller.php:121
msgid "The default settings for a new generated image."
msgstr "Yeni oluşturulan bir görsel için varsayılan ayarlar."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/social-image-generator/class-rest-settings-controller.php:116
msgid "Whether or not Social Image Generator is enabled."
msgstr "Sosyal Görsel Oluşturucu'nun etkinleştirilip etkinleştirilmediği."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/auto-conversion-settings/class-rest-settings-controller.php:104
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/social-image-generator/class-rest-settings-controller.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/social-image-generator/class-rest-token-controller.php:61
msgid "Sorry, you are not allowed to access this endpoint."
msgstr "Maalesef bu uç noktaya erişme izniniz yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-menu-item.php:52
msgid "The parent menu slug."
msgstr "Ana menü kısaltması."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-global-style.php:80
msgid "Theme not found."
msgstr "Tema bulunamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-global-style.php:54
msgid "The name of the theme."
msgstr "Temanın adı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-attachment.php:153
msgid "The date for the upload directory of the attachment."
msgstr "Ek yükleme dizini tarihi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-attachment.php:115
msgid "The attachment already exists."
msgstr "Ek zaten mevcut."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-attachment.php:60
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-attachment.php:84
msgid "Unique identifier for the attachment."
msgstr "Ek için benzersiz tanımlayıcı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard-view-switch.php:58
msgid "Classic"
msgstr "Klasik"

#. translators: %s: Post ID
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-forms.php:472
msgid "Failed to delete post. Post ID: %d."
msgstr "Yazı silinemedi. Yazı no: %d."

#. translators: %s: Post ID
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-forms.php:449
msgid "Failed to remove post from trash. Post ID: %d."
msgstr "Yazı çöp kutusundan kaldırılamadı. Yazı no: %d."

#. translators: %s: Post ID
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-forms.php:426
msgid "Failed to move post to trash. Post ID: %d."
msgstr "Yazı çöp kutusuna taşınamadı. Yazı no: %d."

#. translators: %s: Post ID
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-forms.php:396
msgid "Failed to mark post as not-spam. Post ID: %d."
msgstr "Yazı istenmeyen değil olarak işaretlenemedi. Yazı no: %d."

#. translators: %s: Post ID
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-forms.php:353
msgid "Failed to mark post as spam. Post ID: %d."
msgstr "Yazı istenmeyen olarak işaretlenemedi. Yazı no: %d."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-forms.php:282
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-forms.php:302
msgid "Bad request"
msgstr "Hatalı istek"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:170
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Bir sorun oluştu. Lütfen tekrar deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1808
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Jetpack Forms"
msgstr "Jetpack Formları"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:475
msgid "Sorry, you are not allowed to access blogging prompts on this site."
msgstr "Üzgünüz, bu sitede blog yazma istemlerine erişmenize izin verilmiyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:431
msgid "Gravatar URL for the user's avatar image."
msgstr "Kullanıcının avatar görseli için Gravatar URL'si."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:425
msgid "Sample of users who have answered the prompt."
msgstr "İstemi yanıtlayan kullanıcıların örneği."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:421
msgid "Number of users who have answered the prompt."
msgstr "İstemi yanıtlayan kullanıcı sayısı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:417
msgid "Whether the user has answered the prompt."
msgstr "Kullanıcının istemi yanıtlayıp yanıtlamadığı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:413
msgid "Source of the prompt, if known."
msgstr "Biliniyorsa istemin kaynağı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:409
msgid "The text of the prompt. May include html tags like <em>."
msgstr "Bilgi isteminin metni. <em> gibi html etiketleri içerebilir."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:401
msgid "The date the post was published, in the site's timezone."
msgstr "Sitenin zaman diliminde yazının yayımlanma tarihi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-send-email-preview.php:52
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:397
msgid "Unique identifier for the post."
msgstr "Yazı için benzersiz tanımlayıcı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:358
msgid "Show prompts before a given date."
msgstr "Belirli bir tarihten önceki istemleri göster."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:346
msgid "Show prompts following a given date."
msgstr "Belirli bir tarihten sonraki istemleri göster."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v3-endpoint-blogging-prompts.php:80
msgid "Unique identifier for the prompt."
msgstr "İstem için benzersiz tanımlayıcı."

#: modules/subscriptions/views.php:300
msgid "Cool! You are now subscribed. Now you can check your email for more details and how to manage the subscription."
msgstr "Çok iyi! Abone oldunuz. Artık daha fazla ayrıntı ve aboneliği nasıl yöneteceğiniz hakkında bilgi almak için e-postanızı kontrol edebilirsiniz."

#: modules/subscriptions/views.php:297
msgid "It seems you already tried to subscribe. We just sent you another email so you can confirm the subscription."
msgstr "Görünüşe göre zaten abone olmaya çalışmışsınız. Aboneliği onaylayabilmeniz için size başka bir e-posta gönderdik."

#: modules/subscriptions/views.php:294
msgid "Hey! You were already subscribed."
msgstr "Merhaba! Zaten abone olmuşsunuz."

#. translators: %s is a URL
#: modules/subscriptions/views.php:291
msgid "Sorry but this email has been blocked. It has too many subscriptions pending confirmation. Please confirm or unsubscribe some from the  <a href=\"%s\">Subscriptions Manager</a>."
msgstr "Üzgünüz, ancak bu e-posta adresi engellendi. Beklemede olan çok fazla aboneliği var. Lütfen   <a href=\"%s\">Abonelik Yöneticisinden</a> bazılarını onaylayın veya abonelikten çıkın."

#: modules/subscriptions/views.php:287
msgid "Oops! It seems you have several subscriptions pending confirmation. You can confirm or unsubscribe some from the  <a href=\"https://subscribe.wordpress.com/\">Subscriptions Manager</a> before adding more."
msgstr "Üzgünüz! Görünüşe göre onay bekleyen birkaç aboneliğiniz var. Daha fazla abonelik eklemeden önce   <a href=\"https://subscribe.wordpress.com/\">Abonelik Yöneticisinden</a> bazılarını onaylayabilir veya abonelikten çıkabilirsiniz."

#: modules/subscriptions/views.php:284
msgid "Sorry but this email has been blocked for this subscription. <a href=\"https://en.support.wordpress.com/contact/\">Contact us</a> if needed."
msgstr "Üzgünüz, ancak bu abonelik için bu e-posta adresi engellendi. Gerekirse <a href=\"https://en.support.wordpress.com/contact/\">bizimle iletişime geçin</a>."

#: modules/subscriptions/views.php:281
msgid "Thank you! You can now check your email to confirm your subscription."
msgstr "Teşekkür ederiz! Şimdi aboneliğinizi onaylamak için e-postanızı kontrol edebilirsiniz."

#. translators: 1: Link to Subscription Management page
#. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link
#: modules/subscriptions/views.php:252
msgid "It seems you already tried to subscribe with this email, but have not confirmed from the email link we sent. Please check your email inbox to confirm or you can manage your preferences from the <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Subscriptions Manager</a>."
msgstr "Görünüşe göre zaten bu e-posta ile abone olmayı denemişsiniz, ancak gönderdiğimiz e-posta bağlantısından aboneliği onaylamamışsınız. Onaylamak için lütfen e-posta gelen kutunuzu kontrol edin veya tercihlerinizi <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Abonelik Yöneticisinden</a> yönetebilirsiniz."

#. translators: 1: Link to Subscription Management page
#. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link
#: modules/subscriptions/views.php:235
msgid "Oops! It seems you have several subscriptions pending confirmation. You can confirm or unsubscribe some from the <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Subscriptions Manager</a> before adding more."
msgstr "Üzgünüz! Görünüşe göre onay bekleyen birkaç aboneliğiniz var. Daha fazla abonelik eklemeden önce <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Abonelik Yöneticisinden</a> bazılarını onaylayabilir veya abonelikten çıkabilirsiniz."

#: modules/subscriptions/views.php:205 modules/subscriptions/views.php:222
#: modules/subscriptions/views.php:239 modules/subscriptions/views.php:256
msgid "Subscriptions Manager"
msgstr "Abonelik Yöneticisi"

#. translators: 1: Link to Subscription Management page
#. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link.
#: modules/subscriptions/views.php:201
msgid "Oops! It seems that the email you used has opted out of subscriptions. You can manage your preferences from the <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">Subscriptions Manager</a>"
msgstr "Üzgünüz! Görünüşe göre kullandığınız e-posta abonelikleri iptal etmiş. Tercihlerinizi <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">Abonelik Yöneticisinden</a> yönetebilirsiniz"

#: modules/subscriptions/views.php:191
msgid "Oops! The email you used is invalid. Please try again."
msgstr "Üzgünüz! Kullandığınız e-posta adresi geçersiz. Lütfen tekrar deneyin."

#: modules/stats.php:799
msgid "Learn about Stats"
msgstr "Stats hakkında bilgi alın"

#: modules/stats.php:797
msgid "Switch to new Stats"
msgstr "Yeni Stats'e geçiş yapın"

#: modules/stats.php:794
msgid "We've added new stats and insights in a more modern and mobile friendly experience to help you grow your site."
msgstr "Sitenizi büyütmenize yardımcı olmak için daha modern ve mobil uyumlu bir deneyime yeni istatistikler ve bilgiler ekledik."

#: modules/stats.php:793
msgid "Explore the new Jetpack Stats"
msgstr "Yeni Jetpack Stats'i keşfedin"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3150
msgid "Click to share on Mastodon"
msgstr "Mastodon'da paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3149
msgctxt "share to"
msgid "Mastodon"
msgstr "Mastodon"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3136 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor.js:7
#: _inc/build/admin.js:16
msgid "Mastodon"
msgstr "Mastodon"

#: modules/sharedaddy/services/class-jetpack-mastodon-modal.php:176
msgid "Enter the full URL of the Mastodon instance where you’d like to share this post."
msgstr "Bu yazıyı paylaşmak istediğiniz Mastodon örneğinin tam URL'sini girin."

#: modules/sharedaddy/services/class-jetpack-mastodon-modal.php:78
#: modules/sharedaddy/services/class-jetpack-mastodon-modal.php:170
msgid "Share to Mastodon"
msgstr "Mastodon'da paylaş"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:294
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Show post date"
msgstr "Yazı tarihini göster"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/trait-import-id.php:64
msgid "Jetpack Import unique identifier for the term."
msgstr "Terim için Jetpack Import benzersiz tanımlayıcısı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-category.php:52
msgid "The parent category slug."
msgstr "Üst kategori kısaltması."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard.php:113
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard.php:126
msgctxt "post type name shown in menu"
msgid "Feedback"
msgstr "Geri bildirim"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1641
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1870
msgid "Response Date"
msgstr "Yanıt Tarihi"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:189
msgid "Everybody"
msgstr "Herkes"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:157
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:384
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:273
#: _inc/build/admin.js:68 _inc/build/admin.js:78
msgid "Newsletter"
msgstr "Haber bülteni"

#. translators: %s: Number of days of backups saved.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:16
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/storage-usage-details/index.jsx:32
msgid "<a>%s days of backups saved</a>"
msgstr "<a>%s günlük yedekleme kaydedildi</a>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:15
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/storage-usage-details/index.jsx:29
msgid "<a>1 day of backups saved</a>"
msgstr "<a>1 günlük yedekleme kaydedildi</a>"

#. translators: %1$s: Storage unit, <Price>: Additional charge.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/storage-addon-upsell-prompt/index.jsx:42
msgid "Add %1$s additional storage for <Price />/month, billed monthly"
msgstr "Aylık olarak faturalandırılan <Price />/ay karşılığında %1$s ek depolama alanı ekleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/index.jsx:90
msgid "Cloud storage space"
msgstr "Bulut depolama alanı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/index.jsx:87
msgid "Cloud storage is almost full"
msgstr "Bulut depolama neredeyse dolu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-storage-space/index.jsx:83
msgid "Cloud storage full"
msgstr "Bulut depolama dolu"

#. translators: %s: The template type.
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-template-loader.php:82
msgid "The template type %s are not allowed."
msgstr "%s şablon türüne izin verilmiyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-template-loader.php:59
msgid "Sorry, you are not allowed to access the templates on this site."
msgstr "Maalesef bu sitedeki şablonlara erişmenize izin verilmiyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-template-loader.php:38
msgid "The type of the template."
msgstr "Şablonun türü."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2355
msgid "Enable automatic rules - Protect your site against untrusted traffic sources with automatic security rules."
msgstr "Otomatik kuralları etkinleştirin: Otomatik güvenlik kuralları ile sitenizi güvenilmeyen trafik kaynaklarına karşı koruyun."

#: _inc/lib/class-jetpack-ai-helper.php:189
#: _inc/lib/class-jetpack-ai-helper.php:276
msgid "Jetpack AI is not available in offline mode."
msgstr "Jetpack AI çevrimdışı modda kullanılamaz."

#: _inc/lib/class-jetpack-ai-helper.php:66
msgid "Sorry, you are not allowed to access Jetpack AI help on this site."
msgstr "Maalesef bu site için Jetpack AI yardımına erişim izniniz yok."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:271
msgid "Reading"
msgstr "Okuma"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3448
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Select one option"
msgstr "Bir seçenek belirleyin"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3445
msgid "Choose one option"
msgstr "Bir seçim yapın"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3442
msgid "Choose several options"
msgstr "Birkaç seçim yapın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1642
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1871
msgctxt "noun"
msgid "Consent"
msgstr "İzin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1643
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1872
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresi"

#. translators: 1: Site title; 2: post title. Used to craft the export
#. filename, eg "MySite - Jetpack Form Responses - Contact"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:403
#: modules/contact-form/admin.php:1518
msgid "%1$s - Jetpack Form Responses - %2$s"
msgstr "%1$s - Jetpack Form Yanıtları - %2$s"

#. translators: Site title, used to craft the export filename, eg "MySite -
#. Jetpack Form Responses"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:398
#: modules/contact-form/admin.php:1513
msgid "%s - Jetpack Form Responses"
msgstr "%s - Jetpack Form Yanıtları"

#. translators: %d: ID of a post.
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-list-dropdown-pages-endpoint.php:205
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (başlık yok)"

#. translators: %s is the permalink url to the current post.
#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:776
msgid "<p><a href='%s'>View post</a> to subscribe to site newsletter.</p>"
msgstr "<p>Site haber bültenine abone olmak için <a href='%s'>gönderiyi</a> görüntüleyin.</p>"

#. translators: the placeholder is a constant name
#: class.jetpack-cli.php:2104
msgid "To load the block, add the constant JETPACK_BLOCKS_VARIATION set to %1$s to your wp-config.php file"
msgstr "Bloğu yüklemek için, wp-config.php dosyanıza %1$s için sabit JETPACK_BETA_BLOCKS seti ekleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:303
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/build/editor.js:3
msgid "Promote with Blaze"
msgstr "Blaze ile Tanıt"

#: modules/shortcodes/upcoming-events.php:46
msgid "You must specify a URL to an iCalendar feed in the shortcode. This notice is only displayed to administrators."
msgstr "Kısa kodda iCalendar beslemesine bir URL belirtmelisiniz. Bu uyarı sadece yöneticilere gösterilir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:322
#: modules/contact-form/admin.php:1434
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "This premium feature is currently free to use in beta."
msgstr "Beta sürümünde bu premium özelliğin kullanımı şu an ücretsizdir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:318
#: modules/contact-form/admin.php:1430
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "You need to connect to Google Drive."
msgstr "Google Drive'a bağlanmanız gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:312
#: modules/contact-form/admin.php:1424
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Export your data into a Google Sheets file."
msgstr "Verilerinizi bir Google E-Tablolar dosyasına aktarın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:294
#: modules/contact-form/admin.php:1406
msgid "Connect Google Drive"
msgstr "Google Drive'ı bağlayın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:293
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:317
#: modules/contact-form/admin.php:1405 modules/contact-form/admin.php:1429
msgid "connect to Google Drive"
msgstr "Google Drive ile bağlantı kurun"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:257
#: modules/contact-form/admin.php:1368
msgid "Download your form response data via CSV file."
msgstr "Form yanıtı verilerinizi CSV dosyası aracılığıyla indirin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:253
#: modules/contact-form/admin.php:1364
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "CSV File"
msgstr "CSV Dosyası"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:136
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:139
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:140
#: modules/contact-form/admin.php:1246 modules/contact-form/admin.php:1249
#: modules/contact-form/admin.php:1250
msgctxt "Name of Jetpack’s Contact Form feature"
msgid "Jetpack Forms"
msgstr "Jetpack Formları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:128
#: modules/contact-form/admin.php:1238
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Choose your favorite file format or export destination:"
msgstr "Favori dosya biçiminizi veya dışa aktarma hedefininizi seçin:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:127
#: modules/contact-form/admin.php:1237
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Export your Form Responses"
msgstr "Form Yanıtlarınızı Dışa Aktarın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:99
#: modules/contact-form/admin.php:1209
msgid "Waiting for connection..."
msgstr "Bağlantı bekleniyor..."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:98
#: modules/contact-form/admin.php:1208
msgid "There was an error exporting your results"
msgstr "Sonuçlarınız dışa aktarılırken bir hata oluştu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1121
msgid "Whether or not the post has already been shared."
msgstr "Gönderinin daha önce paylaşılıp paylaşılmadığı."

#. translators: post title
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:307
msgid "Blaze &#8220;%s&#8221; to Tumblr and WordPress.com audiences."
msgstr "Tumblr ve WordPress.com hedef kitleleri için \"%s\" başlıklı gönderiyi öne çıkarın."

#: class.jetpack.php:6783
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:39
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:48
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:409
msgctxt "Jetpack product name"
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:22
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Admin/no-backup-capabilities.js:76
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-video-section/index.jsx:60
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/hooks/useConnection.js:78
#: _inc/build/admin.js:83
msgid "Get VaultPress Backup"
msgstr "VaultPress Backup'ı Edinin"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2826
msgid "Preview the new Jetpack Stats experience (Experimental)."
msgstr "Yeni Jetpack İstatistik deneyimini önizleyin (Deneysel)."

#: modules/wordads/php/class-wordads-ccpa-do-not-sell-link-widget.php:22
msgid "Inserts \"Do Not Sell or Share My Personal Information\" link required by some US states to opt-out of targeted advertising"
msgstr "Hedeflenen reklamdan çekilmek için bazı ABD eyaletlerinin \"Kişisel Bilgilerimi Satmayın veya Paylaşmayın\" bağlantısı eklemesi gereklidir"

#: modules/wordads/php/class-wordads-ccpa-do-not-sell-link-widget.php:20
msgid "Do Not Sell Link (US Privacy)"
msgstr "Satmayın Bağlantısı (ABD Gizlilik)"

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:210
msgid "If you are a resident of certain US states, you have the right to opt out of the \"sale\" of your \"personal information\" under your state's privacy laws."
msgstr "Belirli ABD eyaletlerinde ikamet ediyorsanız, eyaletinizin gizlilik yasaları uyarınca \"kişisel bilgilerinizin\" \"satılmasını\" devre dışı bırakma hakkınız vardır."

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:98
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:238
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:250
msgid "Do Not Sell or Share My Personal Information"
msgstr "Kişisel Bilgilerimi Satma veya Paylaşma"

#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo-posts.php:169
msgid "Whether to hide the post from search engines and the Jetpack sitemap."
msgstr "Gönderiyi arama motorlarından ve Jetpack site haritasından gizleme."

#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo-posts.php:159
msgid "Custom title to be used in HTML <title /> tag."
msgstr "HTML <title /> etiketinde kullanılacak özel başlık."

#: modules/module-headings.php:358
msgctxt "Module Tag"
msgid "Jetpack Stats"
msgstr "Jetpack İstatistikleri"

#: modules/module-headings.php:195
msgctxt "Module Name"
msgid "Jetpack Stats"
msgstr "Jetpack İstatistikleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1076
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1330
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "All sources"
msgstr "Tüm kaynaklar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:741
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:136
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:994
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2702
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Your message has been sent"
msgstr "Mesajınız gönderildi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:899
#: modules/contact-form/admin.php:522
msgid "Not Spam"
msgstr "İstenmeyen Değil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:753
#: modules/contact-form/admin.php:372
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:687
#: modules/contact-form/admin.php:306
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:646
#: modules/contact-form/admin.php:265
msgid "Response Data"
msgstr "Yanıt Verisi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:644
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:756
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1640
#: modules/contact-form/admin.php:263 modules/contact-form/admin.php:375
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1869
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopress-rest-api-v1-settings.php:135
msgid "VideoPress settings updated successfully."
msgstr "VideoPress ayarları başarıyla güncellendi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopress-rest-api-v1-settings.php:52
msgid "If the VideoPress videos should be private by default"
msgstr "VideoPress videolarının varsayılan olarak gizli olması gerekiyorsa"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:83
msgid "Your Jetpack Stats dashboard requires JavaScript to function properly."
msgstr "Jetpack Arama panonuzun düzgün çalışması için JavaScript gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:60
msgctxt "product name shown in menu"
msgid "Stats App"
msgstr "İstatistikler Uygulaması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:59
msgid "Stats App"
msgstr "İstatistikler Uygulaması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:987
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:244
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Blogs"
msgstr "Bloglar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1132
msgid "Post options related to Jetpack Social."
msgstr "Jetpack Social ile ilgili gönderi seçenekleri."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:57
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:66
msgid "Comprehensive site security, including VaultPress Backup, Scan, and Akismet Anti-spam."
msgstr "VaultPress Backup, Tarama ve Akismet Anti-spam dahil kapsamlı site güvenliği."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:60
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:421
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:5
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:22
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Admin/index.js:78
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Admin/index.js:427
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Admin/no-backup-capabilities.js:85
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/hooks/useConnection.js:82
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:9
#: _inc/build/admin.js:8 _inc/build/admin.js:17 _inc/build/admin.js:63
#: _inc/build/admin.js:64 _inc/build/admin.js:65 _inc/build/admin.js:78
msgid "VaultPress Backup"
msgstr "VaultPress Backup"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:61
msgid "Jetpack Akismet Anti-spam"
msgstr "Jetpack Akismet Anti-spam"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:210 class.jetpack.php:6769
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-admin-ui/src/class-admin-menu.php:63
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:52
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:455
#: _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:65
msgid "Akismet Anti-spam"
msgstr "Akismet Anti-spam"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-jetpack-backup.php:98
msgctxt "The Jetpack VaultPress Backup product name, without the Jetpack prefix"
msgid "VaultPress Backup"
msgstr "VaultPress Backup"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-jetpack-backup.php:97
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:69
#: _inc/build/admin.js:82
msgid "Jetpack VaultPress Backup"
msgstr "Jetpack VaultPress Backup"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:46
#: modules/contact-form.php:60 _inc/blocks/editor-beta.js:86
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:85
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:35 _inc/blocks/editor.js:75
msgid "Forms"
msgstr "Formlar"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:64
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:47
#: modules/stats.php:435
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:165
#: _inc/build/admin.js:31 _inc/build/admin.js:65
msgid "Jetpack Stats"
msgstr "Jetpack İstatistikleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:64
msgid "The caption of the video."
msgstr "Videonun başlığı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-site.php:26
msgid "Could not fetch site information from the service"
msgstr "Hizmetten site bilgileri alınamadı"

#. translators: %s is the link to the connections page in Calypso
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:642
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/build/classic-editor-connections.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/js/classic-editor-connections.js:123
msgid "One of your social connections is broken. Reconnect it on the <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">connection management</a> page."
msgid_plural "Some of your social connections are broken. Reconnect them on the <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">connection management</a> page."
msgstr[0] "Sosyal bağlantılarınızdan biri koptu. <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bağlantı yönetimi</a> sayfasından yeniden bağlayın."
msgstr[1] "Bazı sosyal bağlantılarınız koptu. <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bağlantı yönetimi</a> sayfasından bunları yeniden bağlayın."

#: class-jetpack-connection-widget.php:117
msgid "Set up Jetpack for free"
msgstr "Jetpack'i ücretsiz kurun"

#: class-jetpack-connection-widget.php:111
msgid "Complete your setup to take advantage of security and performance features already installed by Jetpack."
msgstr "Jetpack tarafından zaten kurulmuş olan güvenlik ve performans özelliklerinden yararlanmak için kurulumunuzu tamamlayın."

#: class-jetpack-connection-widget.php:109
msgid "Finish setting up your site"
msgstr "Sitenizin kurulum işlemlerini tamamlayın"

#: class-jetpack-connection-widget.php:54
msgid "Jetpack - Security, Backup, Speed & Growth"
msgstr "Jetpack - Güvenlik, Yedekleme, Hız ve Büyüme"

#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-atomic-additional-css-manager.php:42
msgid "Purchase a Business Plan to<br> activate CSS customization"
msgstr "CSS özelleştirmesini etkinleştirmek için<br> bir Kurumsal Paket satın alın"

#: modules/subscriptions.php:1085
msgid "Whether the post was ever published."
msgstr "Gönderinin daha önce yayınlanıp yayınlanmadığı."

#: modules/module-headings.php:21
msgctxt "Module Description"
msgid "An easy to use way for visitors to follow, like, and comment on your site."
msgstr "Ziyaretçilerin sitenizi takip etmesi, beğenmesi ve yorum yapması için kullanımı kolay bir yol."

#: modules/module-headings.php:20
msgctxt "Module Name"
msgid "Action Bar (Experimental)"
msgstr "Eylem Çubuğu (Deneysel)"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:62
msgid "Manage Email"
msgstr "E-postayı Yönetin"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:59
msgid "Manage Domain"
msgstr "Alan Adını Yönetin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:133
msgid "The attachment id of the poster image."
msgstr "Poster görselinin ek kimliği."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:127
msgid "Whether the time is in milliseconds or seconds."
msgstr "Sürenin milisaniye cinsinden mi, saniye cinsinden mi olduğu."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:119
msgid "The time in the video to use as the poster frame."
msgstr "Videoda poster çerçevesi olarak kullanılacak süre."

#. translators: %1$d: number of shares remaining, %2$s: link to upgrade the
#. plan.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-share-limits.php:101
msgid "You currently have %1$d share remaining. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Upgrade</a> to get more."
msgid_plural "You currently have %1$d shares remaining. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Upgrade</a> to get more."
msgstr[0] "%1$d paylaşım hakkınız kaldı. Daha fazlasını elde etmek için <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">yükseltin</a>."
msgstr[1] "%1$d paylaşım hakkınız kaldı. Daha fazlasını elde etmek için <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">yükseltin</a>."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-action-bar/src/class-action-bar.php:40
msgid "Like this post"
msgstr "Bu gönderiyi beğen"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-action-bar/src/class-action-bar.php:39
msgid "Follow site"
msgstr "Siteyi takip et"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-action-bar/src/class-action-bar.php:38
msgid "More options"
msgstr "Daha fazla seçenek"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-action-bar/src/class-action-bar.php:37
msgid "Leave a comment"
msgstr "Yorum bırakın"

#: class-jetpack-recommendations-banner.php:222 _inc/build/admin.js:85
msgid "This is a personal site"
msgstr "Bu bir kişisel site"

#: class-jetpack-recommendations-banner.php:221
msgid "This is an e-commerce store"
msgstr "Burası bir e-ticaret mağazası"

#: class-jetpack-recommendations-banner.php:220 _inc/build/admin.js:85
msgid "I build or manage this site for a client"
msgstr "Bu siteyi bir müşteri için oluşturuyorum veya yönetiyorum"

#: class-jetpack-recommendations-banner.php:215 _inc/build/admin.js:86
msgid "To help you get the most from Jetpack, tell us about your site. Check all that apply:"
msgstr "Jetpack'ten en iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olmak için bize sitenizden bahsedin. Geçerli olan tüm seçenekleri işaretleyin:"

#. translators: placeholder is the name of the website
#. translators: placeholder is the title of the site
#: class-jetpack-recommendations-banner.php:211 _inc/build/admin.js:86
msgid "Tell us more about %s?"
msgstr "Bize %s hakkında daha fazla bilgi verir misiniz?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Embed a video from your media library or upload a new one with VideoPress."
msgstr "Ortam kütüphanenizden bir video ekleyin veya VideoPress ile yeni bir tane yükleyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/block.json
msgctxt "block title"
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:79
msgid "The URL used to connect to the Jetpack Social service"
msgstr "Jetpack Social hizmetine bağlanmak için kullanılan URL"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:75
msgid "Human readable label for the Jetpack Social service"
msgstr "Jetpack Social hizmeti için insan tarafından okunabilir etiket"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:78
msgid "URL for refreshing the Connection to the Jetpack Social service"
msgstr "Jetpack Social hizmetiyle olan Bağlantıyı yenileme URL'si"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:70
msgid "Can the current user refresh the Jetpack Social connection?"
msgstr "Geçerli kullanıcı Jetpack Social bağlantısını yenileyebilir mi?"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:66
msgid "Jetpack Social connection success or error message"
msgstr "Jetpack Social için başarılı bağlantı veya bağlantı hatası mesajı"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:58
msgid "Did the Jetpack Social connection test pass?"
msgstr "Jetpack Social bağlantı testi başarılı oldu mu?"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-google-docs.php:55
msgid "The document is not publicly accessible"
msgstr "Belge herkese açık değil"

#: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:1749
#: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:1751
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Geçerli bir adres sağlanmadı."

#: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:1675
msgid "Sorry, something is wrong with the requested URL."
msgstr "Üzgünüz, istenen URL'de bir sorun var."

#: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:247
msgid "Sorry, you are not allowed to use tweetstorm endpoints on this site."
msgstr "Maalesef bu sitede tweetstorm uç noktalarını kullanmanıza izin verilmiyor."

#: modules/module-info.php:717
msgid "Display extra information alongside each post in your dashboard’s Posts screen."
msgstr "Panonuzun Gönderiler ekranında her gönderinin yanında ek bilgiler görüntüleyin."

#: modules/module-headings.php:354
msgctxt "Module Tag"
msgid "Admin"
msgstr "Yönetici"

#: modules/module-headings.php:150
msgctxt "Module Name"
msgid "Jetpack Social"
msgstr "Jetpack Social"

#: modules/module-headings.php:141
msgctxt "Module Description"
msgid "Display extra information alongside each post in your dashboard’s Posts screen."
msgstr "Panonuzun Gönderiler ekranında her gönderinin yanında ek bilgiler görüntüleyin."

#: modules/module-headings.php:140
msgctxt "Module Name"
msgid "Post List"
msgstr "Gönderi Listesi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:108
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:109
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:120
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:121
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:248
msgid "Advertising"
msgstr "Reklam"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/tus/class-tus-client.php:549
msgid "Unable to create resource."
msgstr "Kaynak oluşturulamıyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopresstoken.php:28
msgid "You need to connect Jetpack before being able to upload a video to VideoPress."
msgstr "VideoPress'e video yükleyebilmeniz için önce Jetpack'i bağlamanız gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-uploader.php:81
msgid "Mime type not supported"
msgstr "Mime türü desteklenmiyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-uploader.php:78
msgid "File not found"
msgstr "Dosya bulunamadı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-uploader.php:75
msgid "Invalid attachment ID"
msgstr "Geçersiz ek kimliği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-uploader-rest-endpoints.php:35
msgid "The ID of the attachment you want to upload to VideoPress"
msgstr "VideoPress'e yüklemek istediğiniz ekin kimliği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:396
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:11
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:12
msgid "Edit video details"
msgstr "Video ayrıntılarını düzenleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:392
msgid "Copy URL to clipboard"
msgstr "URL'yi panoya kopyala"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:389
msgid "File URL:"
msgstr "Dosya adresi:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:385
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:12
msgid "File name"
msgstr "Dosya adı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:255
msgid "Attachment Preview"
msgstr "Ek ön izleme"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:39
msgctxt "The Jetpack VideoPress product name, without the Jetpack prefix"
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:138
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Open when user submits the form (recommended)"
msgstr "Kullanıcı formu gönderdiğinde aç (önerilen)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:95
msgid "Setting not updated."
msgstr "Ayar güncellendi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:87
msgid "Connect your site to use Jetpack Search."
msgstr "Jetpack Arama'yı kullanmak için sitenizi bağlayın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:84
msgid "Jetpack Search can not be used in offline mode."
msgstr "Jetpack Arama çevrimdışı modda kullanılamaz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:240
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Authors"
msgstr "Yazarlar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:449
msgid "Jetpack Social:"
msgstr "Jetpack Social:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:141
msgid "Jetpack Social Settings"
msgstr "Jetpack Social Ayarları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:91
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:74
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:71
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:117
msgid "Alphanumeric identifier for the Jetpack Social service"
msgstr "Jetpack Social hizmeti için alfasayısal tanımlayıcı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:85
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:70
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:111
msgid "Unique identifier for the Jetpack Social connection"
msgstr "Jetpack Social bağlantısı için benzersiz tanımlayıcı"

#. translators: post title
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-post-list/src/class-post-list.php:174
msgid "Share &#8220;%s&#8221; via Jetpack Social"
msgstr "“%s” öğesini Jetpack Social aracılığıyla paylaşın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-post-list/src/class-post-list.php:171
msgctxt "Share the post on social networks"
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:117
msgctxt "Backup Product Disclaimer"
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazlasını öğrenin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:116
msgctxt "Backup Product Disclaimer"
msgid "* Subject to your usage and storage limit."
msgstr "* Kullanım ve depolama limitinize bağlıdır."

#. translators: Placeholder is a google product, eg. Google Docs, Google
#. Sheets, or Google Slides.
#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:92
msgid "Tap to open embedded document in %s."
msgstr "Gömülü belgeyi %s ile açmak için dokunun."

#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:86
msgid "Google Slides"
msgstr "Google Slides"

#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:85
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:306
#: modules/contact-form/admin.php:1418
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Google Sheets"
msgstr "Google Sheets"

#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:84
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Dokümanlar"

#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:73
msgid "Google Document Embed"
msgstr "Google Doküman Gömme"

#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:44
msgid "This document is private. To view the document, login to a Google account that the document has been shared with and then refresh this page."
msgstr "Bu belge özeldir. Belgeyi görüntülemek için, belgenin paylaşıldığı bir Google hesabında oturum açın ve ardından bu sayfayı yenileyin."

#: class.jetpack.php:6732
msgid "* Subject to your usage and storage limit."
msgstr "* Kullanım ve depolama limitinize bağlıdır."

#. translators: %d is a numeric ID. Example: 1234.
#: class.jetpack-cli.php:1885
msgid "Jetpack Social connection %d could not be disconnected."
msgstr "Jetpack Social bağlantısı %d kesilemedi."

#. translators: %d is a numeric ID. Example: 1234.
#: class.jetpack-cli.php:1882
msgid "Jetpack Social connection %d has been disconnected."
msgstr "Jetpack Social bağlantısı %d kesildi."

#. translators: %1$d is a numeric ID and %2$s is a lowercase string for a
#. social network.
#: class.jetpack-cli.php:1862
msgid "Jetpack Social connection %d could not be disconnected"
msgstr "Jetpack Social bağlantısı %d kesilemedi."

#: class.jetpack-cli.php:1824
msgid "You're about to delete all Jetpack Social connections."
msgstr "Tüm Jetpack Social bağlantılarını silmek üzeresiniz."

#: class.jetpack-cli.php:1739
msgid "The Jetpack Social module is not loaded."
msgstr "Jetpack Social modülü yüklenmedi."

#: class.jetpack-cli.php:1722
msgid "The Jetpack Social module is not active."
msgstr "Jetpack Social modülü etkin değil."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:311
msgid "Add-Ons"
msgstr "Eklentiler"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:45
msgid "Jetpack Modules List"
msgstr "Jetpack Modülleri Listesi"

#: modules/module-info.php:903
msgid "The Jetpack Firewall is a web application firewall designed to protect your WordPress site from malicious requests."
msgstr "Jetpack Güvenlik Duvarı, WordPress sitenizi kötü niyetli isteklerden korumak için tasarlanmış bir web uygulaması güvenlik duvarıdır."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-p2-admin-menu.php:148
msgid "Integrations"
msgstr "ENTEGRASYONLAR"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:62
msgid "Search (Jetpack)"
msgstr "Arama (Jetpack)"

#: class.jetpack-connection-banner.php:343
msgid ""
"Thanks for purchasing a Jetpack subscription.\n"
"There’s just one more step to complete the installation."
msgstr ""
"Jetpack aboneliği satın aldığınız için teşekkür ederiz.\n"
"Kurulumu tamamlamak için sadece bir adım kaldı."

#: class.jetpack-connection-banner.php:341
msgid "Finish setting up Jetpack"
msgstr "Jetpack kurulumunu tamamlayın"

#: class.jetpack-connection-banner.php:292
msgid "Jetpack’s performance features make your site lightning-fast, while also improving your SEO and giving your visitors a better experience."
msgstr "Jetpack'in performans özellikleri sitenizin ışık hızında olmasını sağlarken aynı zamanda SEO'nuzu geliştirir ve ziyaretçilerinize daha iyi bir deneyim sunar."

#: class.jetpack-connection-banner.php:291
msgid "Jetpack provides easy-to-use, comprehensive WordPress site security and backups, so you can focus on running your business."
msgstr "Jetpack, işinizi yürütmeye odaklanabilmeniz için kullanımı kolay, kapsamlı WordPress güvenlik ve yedekleme işlevlerini sağlar."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2385
msgid "Share data with Jetpack."
msgstr "Jetpack ile veri paylaşın."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2369 _inc/build/admin.js:101
msgid "Blocked IP addresses"
msgstr "Engellenen IP adresleri"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2362
msgid "Allow / Block list - Block or allow a specific request IP."
msgstr "İzin ver/Engelle listesi - Belirli bir istek IP'sini engelleyin veya izin verin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:99
msgid "You cannot view this video."
msgstr "Bu videoyu görüntüleyemezsiniz."

#. translators: Both %1$s and %2$s is site address
#: modules/subscriptions.php:649 modules/subscriptions/views.php:1035
msgid ""
"Howdy,\n"
"You recently subscribed to <a href='%1$s'>%2$s</a> and we need to verify the email you provided. Once you confirm below, you'll be able to receive and read new posts.\n"
"\n"
"If you believe this is an error, ignore this message and nothing more will happen."
msgstr ""
"Selam,\n"
"Kısa bir süre önce <a href='%1$s'>%2$s</a> abonesi oldunuz ve sağladığınız e-postayı doğrulamamız gerekiyor. Aşağıdan onayladığınızda, yeni gönderiler alabilir ve okuyabilirsiniz.\n"
"\n"
"Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız bu mesajı görmezden gelin, başka herhangi bir işlem yapılmayacak."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1003
msgid "If you're having problems sharing via email, you might not have email set up for your browser. You may need to create a new email yourself."
msgstr "E-posta yoluyla paylaşımda sorun yaşıyorsanız, tarayıcınız için e-posta ayarını yapmamış olabilirsiniz. Kendiniz yeni bir e-posta oluşturmanız gerekebilir."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1002
msgid "Do you have email set up?"
msgstr "Kurulu bir e-postanız var mı?"

#: modules/module-headings.php:370
msgctxt "Module Tag"
msgid "WAF"
msgstr "WAF"

#: modules/module-headings.php:366
msgctxt "Module Tag"
msgid "Firewall"
msgstr "Güvenlik duvarı"

#: modules/module-headings.php:226
msgctxt "Module Description"
msgid "Protect your site with Jetpack's Web Application Firewall"
msgstr "Jetpack'in Web Uygulaması Güvenlik Duvarı ile sitenizi koruyun"

#: modules/module-headings.php:225
msgctxt "Module Name"
msgid "Firewall"
msgstr "Güvenlik duvarı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:1056
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketler:"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1110
msgctxt "indicates movement (up or down)"
msgid "DOWN"
msgstr "AŞAĞI"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1108
msgctxt "indicates movement (up or down)"
msgid "UP"
msgstr "YUKARI"

#. Translators: placeholder is a number.
#: modules/custom-post-types/comics.php:220
msgid "%s post converted."
msgid_plural "%s posts converted"
msgstr[0] "%s yayın dönüştürüldü."
msgstr[1] "%s yayın dönüştürüldü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:102
msgid "Supports the major social networks"
msgstr "Başlıca sosyal ağları destekler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:101
msgid "Schedule publishing"
msgstr "Yayınları planlayın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:100
msgid "Post to social networks"
msgstr "Sosyal ağlarda yayınlayın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:90
msgid "Promote your content on social media by automatically publishing when you publish on your site."
msgstr "Sitenizde yayınladığınızda otomatik olarak sosyal medyada da yayınlayarak içeriğinizi tanıtın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:81
msgid "Reach your audience on social media"
msgstr "Sosyal medyada hedef kitlenize ulaşın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:72
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:120
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:270
#: _inc/build/admin.js:104
msgid "Jetpack Social"
msgstr "Jetpack Social"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:100
msgid "Easy to navigate and use"
msgstr "Gezinmesi ve kullanması kolay"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:99
msgid "Check plugin and theme version status"
msgstr "Eklenti ve tema sürüm durumunu kontrol edin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:98
msgid "Daily automatic scans"
msgstr "Günlük otomatik taramalar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:97
msgid "Over 20,000 listed vulnerabilities"
msgstr "20.000'den fazla listelenmiş güvenlik açığı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:87
msgid "Protect your site and scan for security vulnerabilities listed in our database."
msgstr "Sitenizi koruyun ve veritabanımızda listelenen güvenlik açıklarını tarayın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:69
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Jetpack Protect"
msgstr "Jetpack Protect"

#. translators: %s is the product name. e.g. Jetpack Search.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:128
msgid "Your plan does not support %s."
msgstr "Paketinizde %s desteği yok."

#: class.jetpack.php:6749
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:82
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Access to latest Firewall rules"
msgstr "En son Güvenlik Duvarı kurallarına erişim"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:53
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:55
msgid "Enable WordAds"
msgstr "WordAds'i Etkinleştir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/dashboard/components/module-control/index.jsx:11
msgid "Earn income by allowing Jetpack to display high quality ads."
msgstr "Jetpack'in yüksek kaliteli reklamlar göstermesine izin vererek gelir elde edin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/dashboard/components/dashboard/index.jsx:64
msgid "WordAds"
msgstr "WordAds"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Admin/no-backup-capabilities.js:70
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:29
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:40
msgid "Best-in-class support"
msgstr "Sınıfının en iyisi destek"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Admin/no-backup-capabilities.js:69
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:28
msgid "Global server infrastructure"
msgstr "Küresel sunucu altyapısı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Admin/no-backup-capabilities.js:68
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-promotion/index.jsx:27
msgid "Complete list of all site changes"
msgstr "Tüm site değişikliklerinin tam listesi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:88
msgid "How to determine if the video should be public or private"
msgstr "Videonun herkese açık mı yoksa özel mi olacağı nasıl belirlenir?"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4281
msgid "Could not parse intro offers."
msgstr "Tanıtım teklifleri ayrıştırılamadı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4271
msgid "Could not retrieve intro offers."
msgstr "Tanıtım teklifleri alınamadı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2990
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:11
#: _inc/build/admin.js:68
msgid "Video Privacy: Restrict views to members of this site"
msgstr "Video Gizliliği: Görüntülemeyi bu sitenin üyeleriyle sınırlayın"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2137
msgid "Could not parse discount"
msgstr "İndirim ayrıştırılamadı"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2129
msgid "Could not retrieve site discount."
msgstr "Site indirimi alınamadı."

#. translators: %s is the method name that has been called
#: sal/class.json-api-post-base.php:100
msgid "Call to undefined method %s"
msgstr "%s tanımsız yöntemine çağrı"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:342
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:12
msgid "Public"
msgstr "Herkese Açık"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:341
msgid "Site Default"
msgstr "Site Varsayılanı"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:223
msgctxt "A header for the video privacy setting area."
msgid "Privacy Setting"
msgstr "Gizlilik Ayarı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:106
msgid "Could not obtain a VideoPress playback JWT. Please try again later. (empty upload token)"
msgstr "VideoPress oynatma JWT'si alınamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. (boş yükleme belirteci)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:94
msgid "need a guid"
msgstr "bir guid'e ihtiyaç var"

#: modules/module-headings.php:145
msgctxt "Module Name"
msgid "Brute force protection"
msgstr "Deneme yanılma saldırılarına karşı koruma"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/dashboard/class-dashboard.php:70
msgid "Your WordAds dashboard requires JavaScript to function properly."
msgstr "WordAds panonuzun düzgün çalışması için JavaScript gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/dashboard/class-dashboard.php:55
msgctxt "product name shown in menu"
msgid "WordAds"
msgstr "WordAds"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/dashboard/class-dashboard.php:54
msgid "WordAds Settings"
msgstr "WordAds Ayarları"

#. translators: %1$s is the name of the mode that was just switched to.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:161
msgid "Jetpack WAF rules successfully created to: \"%1$s\"."
msgstr "Şununla ilgili Jetpack WAF kuralları başarıyla oluşturuldu: \"%1$s\"."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:134
msgid "Jetpack WAF has been deactivated."
msgstr "Jetpack WAF devre dışı bırakıldı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:131
msgid "Jetpack WAF failed to fully deactivate."
msgstr "Jetpack WAF tamamen devre dışı bırakılamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:118
msgid "Jetpack WAF has successfully been setup."
msgstr "Jetpack WAF başarıyla kuruldu."

#. translators: %1$s is the unexpected error message.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:112
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:152
msgid "Jetpack WAF rules file failed to generate: %1$s"
msgstr "Jetpack WAF kuralları dosyası oluşturulamadı: %1$s"

#. translators: %1$s is the name of the mode that the waf is currently running
#. in.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:75
msgid "Jetpack WAF is running in \"%1$s\" mode."
msgstr "Jetpack WAF \"%1$s\" modunda çalışıyor."

#. translators: %1$s is the name of the mode that was just switched to.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:67
msgid "Jetpack WAF mode switched to \"%1$s\"."
msgstr "Jetpack WAF modu \"%1$s\" olarak değiştirildi."

#. translators: %1$s is the unexpected error message.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:58
msgid "Unable to generate waf bootstrap - standalone mode may not work properly: %1$s"
msgstr "waf önyüklemesi oluşturulamıyor - bağımsız mod düzgün çalışmayabilir: %1$s"

#. translators: %1$s is the mode that was actually found. Also note that the
#. expected "silent" and "normal" are hard-coded strings and must therefore
#. stay the same in any translation.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:44
msgid "Invalid mode: %1$s. Expected \"silent\" or \"normal\"."
msgstr "Geçersiz mod: %1$s. Beklenen: \"Sessiz\" veya \"normal\"."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-waf-cli.php:36
msgid "Only one mode may be specified."
msgstr "Yalnızca bir mod belirtilebilir."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:291
msgid "Help your visitors find exactly what they are looking for, fast"
msgstr "Ziyaretçilerinizin tam olarak aradıkları şeyi hızlı şekilde bulmalarına yardımcı olun"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2251
msgid "Jetpack Blocks disabled."
msgstr "Jetpack Blokları devre dışı bırakıldı."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-redux-state-helper.php:75
msgctxt "Search terms"
msgid "blocks, block, gutenberg"
msgstr "bloklar, blok, gutenberg"

#. Translators: Placeholder: link to the Jetpack support article.
#: modules/widgets/top-posts.php:592
msgid "There are no popular posts to display. Instead, your visitors will see a list of your recent posts below. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Want more traffic?</a>"
msgstr "Görüntülenecek gönderi yok. Bunun yerine, ziyaretçileriniz aşağıda son gönderilerinizin bir listesini görecektir. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Daha fazla trafik mi istiyorsunuz?</a>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:219
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopresstoken.php:132
msgid "Could not obtain a VideoPress upload JWT. Please try again later. (empty upload token)"
msgstr "VideoPress yükleme JWT'si alınamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. (boş yükleme belirteci)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:111
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:212
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopresstoken.php:124
msgid "Could not obtain a VideoPress upload JWT. Please try again later."
msgstr "VideoPress yükleme JWT'si alınamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: modules/module-info.php:887
msgid "A selection of Google fonts for block enabled themes.  This feature is still being developed."
msgstr "Blok özellikli temalar için Google yazı tiplerinden bir seçki.  Bu özellik halen geliştirme aşamasındadır."

#: modules/module-headings.php:327
msgctxt "Module Tag"
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Tipleri"

#: modules/module-headings.php:76
msgctxt "Module Description"
msgid "A selection of Google fonts for block enabled themes. This feature is still being developed."
msgstr "Blok özellikli temalar için Google yazı tiplerinden bir seçki. Bu özellik halen geliştirme aşamasındadır."

#: modules/module-headings.php:75
msgctxt "Module Name"
msgid "Google Fonts (Beta)"
msgstr "Google Yazı Tipleri (Beta)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard-view-switch.php:59
#: modules/masterbar/admin-menu/class-base-admin-menu.php:586
msgid "The classic WP-Admin WordPress interface."
msgstr "Klasik WP-Admin WordPress arayüzü."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-base-admin-menu.php:585
msgid "Classic view"
msgstr "Klasik görünüm"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-base-admin-menu.php:582
msgid "Our WordPress.com redesign for a better experience."
msgstr "WordPress.com'u daha iyi bir deneyim için yeniden tasarladık."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-base-admin-menu.php:581
msgid "Default view"
msgstr "Varsayılan görünüm"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard-view-switch.php:52
#: modules/masterbar/admin-menu/class-base-admin-menu.php:575
msgctxt "View options to switch between"
msgid "View"
msgstr " Görünüm"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:531
msgid "My Jetpack dashboard"
msgstr "Jetpack panom"

#: class.jetpack.php:3586
msgid "The upload handler cannot upload files"
msgstr "Yükleme işleyicisi dosya yükleyemiyor"

#: class-jetpack-recommendations-banner.php:229
msgid "All Jetpack’s great features await you and we’ll recommend some of our favorites"
msgstr "Jetpack’in tüm harika özellikleri sizi bekliyor ve biz de favorilerimizden bazılarını önereceğiz."

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:564
#: _inc/blocks/editor-beta.js:51 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:50 _inc/blocks/editor-experimental.js:51
#: _inc/blocks/editor.js:40 _inc/blocks/editor.js:41
msgid "Type your email…"
msgstr "E-postanızı yazın…"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:302
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2865
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:11
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
msgid "Go back"
msgstr "Geri dön"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-block-editor-content.php:120
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-block-editor-content.php:121
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:702
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:703
msgid "VideoPress Video Player"
msgstr "VideoPress Video Oynatıcısı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:79
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "Comment & form spam protection"
msgstr "Yorum ve ve form için spam koruması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:78
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "One-click fixes for most threats"
msgstr "Çoğu tehdit için tek tıklamayla düzeltmeler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:77
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "Automated real-time malware scan"
msgstr "Otomatik gerçek zamanlı kötü amaçlı yazılım taraması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:76
msgctxt "Security Product Feature"
msgid "Real-time cloud backups with 10GB storage"
msgstr "10 GB depolama alanıyla gerçek zamanlı bulut yedeklemeleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:114
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:31
msgid "Spelling correction"
msgstr "Yazım hatalarını düzeltme"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:113
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:31
msgid "Supports 38 languages"
msgstr "38 dili destekler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:112
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:31
msgid "Powerful filtering"
msgstr "Güçlü filtreleme"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:111
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:31
msgid "Instant search and indexing"
msgstr "Anlık arama ve indeksleme"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:132
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:186
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-module-product.php:115
msgid "Error activating Jetpack module"
msgstr "Jetpack modülünü etkinleştirirken hata oluştu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-module-product.php:109
msgid "Error activating Jetpack plugin"
msgstr "Jetpack eklentisini etkinleştirirken hata oluştu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:100
msgid "Activation failed. Plugin is not installed"
msgstr "Etkinleştirme başarısız oldu. Eklenti yüklü değil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:55
msgid "Jetpack Extras"
msgstr "Jetpack Ekstraları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:91
msgid "Infinitely customizable with integrations and extensions"
msgstr "Entegrasyonlar ve uzantılarla sınırsız şekilde özelleştirilebilir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:90
msgid "Fully integrated with WordPress & WooCommerce"
msgstr "WordPress ve WooCommerce ile tamamen entegre"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:89
msgid "Manage billing and create invoices"
msgstr "Faturalandırma süreçlerini yönetin ve fatura oluşturun"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:88
msgid "Manage unlimited contacts"
msgstr "Sınırsız sayıda kişi yönetin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:78
msgid "All of your contacts in one place. Build better relationships with your customers and clients."
msgstr "Tüm kişilerinizi tek bir yerde görün. Müşterileriniz ve istemcilerinizle daha iyi ilişkiler kurun."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:98
msgid "Standalone free plugin for those focused on speed"
msgstr "Hıza odaklananlar için bağımsız ücretsiz eklenti"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:97
msgid "Enable improvements in one click"
msgstr "Tek tıklamayla iyileştirmeleri etkinleştirin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:96
msgid "Check your site performance"
msgstr "Sitenizin performansını kontrol edin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:86
#: _inc/build/admin.js:65
msgid "Jetpack Boost gives your site the same performance advantages as the world’s leading websites, no developer required."
msgstr "Jetpack Boost, sitenize dünyanın önde gelen web siteleriyle aynı performans avantajlarını sağlar, geliştirici gerektirmez."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:68
#: _inc/build/admin.js:65 _inc/build/admin.js:78
msgid "Jetpack Boost"
msgstr "Jetpack Boost"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-wpcom-products.php:76
msgid "Unable to fetch the products list from WordPress.com"
msgstr "Ürün listesi WordPress.com'dan alınamıyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:183
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:209
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:235
msgid "The product class handler is not implemented"
msgstr "Ürün sınıfı işleyici uygulanmadı"

#. translators: %s: Method name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/initializers/class-initializer.php:223
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/initializers/class-initializer.php:119
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "'%s' yöntemi uygulanmadı. Alt sınıfta geçersiz kılınmalı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:135
msgid "Your plan does not support Instant Search."
msgstr "Paketiniz Anında Arama'yı desteklemiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:127
msgid "The product argument must be a string."
msgstr "Ürün bağımsız değişkeni bir dize olmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:89
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:8
msgid "High quality, ad-free video"
msgstr "Yüksek kaliteli, reklamsız video"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:92
msgid "Help them find what they need"
msgstr "Ziyaretçileriniz aradıklarını bulabilsin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:78
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:60
msgid "Stay one step ahead of threats"
msgstr "Güvenlik tehditlerinden bir adım önde olun"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:46
msgid "Extras"
msgstr "Ek özellikler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:64
msgid "Basic tools for a successful site"
msgstr "Başarılı bir site için temel araçlar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:69
msgid "Connect with your people"
msgstr "Hedef kitlenizle bağlantı kurun"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:79
msgid "Save every change"
msgstr "Her değişikliği kaydedin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:70
msgid "Stop comment and form spam"
msgstr "Yorum ve formlarda istenmeyen içeriklere son"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:136
msgid "Production action to execute"
msgstr "Yürütülecek üretim eylemi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-products.php:129
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-products.php:34
msgid "Product slug"
msgstr "Ürün kısaltması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:297
msgid "The required \"nonce\" parameter is missing."
msgstr "Gerekli \"nonce\" parametresi eksik."

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:307
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS akışı"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:234
msgid "RSS - Comments"
msgstr "RSS - Yorumlar"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:233
msgid "Subscribe to comments"
msgstr "Yorumlara abone ol"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:230
msgid "RSS - Posts"
msgstr "RSS - Gönderiler"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:229
msgid "Subscribe to posts"
msgstr "Gönderilere abone ol"

#. translators: Tooltip describing the "allow download" option for the
#. VideoPress player
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:82
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:327
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:65
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:28 _inc/blocks/editor.js:55
msgid "Display download option and allow viewers to download this video"
msgstr "İndirme seçeneğini görüntüleyin ve izleyicilerin bu videoyu indirmesine izin verin"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:211
msgctxt "A header for the video allow download option area"
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tracking.php:85
msgid "No valid event name or type."
msgstr "Geçerli bir etkinlik adı veya türü yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:296
msgid "Do we want the checksum or object ids."
msgstr "Sağlama toplamını mı yoksa nesne kimliklerini mi istiyoruz?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:291
msgid "Should only range endges be returned"
msgstr "Yalnızca aralık sonları mı döndürülmeli?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:286
msgid "Shared Salt to use when generating checksum"
msgstr "Sağlama toplamı oluştururken kullanılacak paylaşılan Salt"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:281
msgid "Strip non-ascii characters?"
msgstr "Ascii olmayan karakterler çıkarılsın mı?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:276
msgid "End ID for the histogram"
msgstr "Histogram için bitiş kimliği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:271
msgid "Start ID for the histogram"
msgstr "Histogram için başlangıç kimliği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:266
msgid "Number of histogram buckets."
msgstr "Histogram paketlerinin sayısı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:256
msgid "Column mappings"
msgstr "Sütun eşlemeleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:238
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:301
msgid "If text fields should be converted to latin1 in checksum calculation."
msgstr "Sağlama toplamı hesaplamasında metin alanlarının latin1'e dönüştürülmesi gerekiyorsa."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:220
msgid "Size of batches"
msgstr "Partilerin boyutu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:215
msgid "Name of Sync module."
msgstr "Eşitleme modülünün adı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:157
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:197
msgid "Name of Sync queue."
msgstr "Eşitleme kuyruğunun adı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:139
msgid "Objects Identifiers"
msgstr "Nesne Tanımlayıcıları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:134
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:261
msgid "Object Type"
msgstr "Nesne Türü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:129
msgid "Name of Sync module"
msgstr "Eşitleme modülünün adı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:93
msgid "New Sync health status"
msgstr "Yeni eşitleme sağlık durumu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:75
msgid "Comma seperated list of additional fields that should be included in status."
msgstr "Duruma dahil edilmesi gereken ek alanların virgülle ayrılmış listesi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:57
msgid "Comment IDs to include in Full Sync"
msgstr "Tam Eşitlemeye dahil edilecek yorum kimlikleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:52
msgid "Post IDs to include in Full Sync"
msgstr "Tam Eşitlemeye dahil edilecek posta kimlikleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:48
msgid "User IDs to include in Full Sync or \"initial\""
msgstr "Tam Eşitlemeye veya \"başlangıç\"e dahil edilecek kullanıcı kimlikleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:43
msgid "Data Modules that should be included in Full Sync"
msgstr "Tam Eşitlemeye dahil edilmesi gereken Veri Modülleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:473
msgid "Sync has been aborted because the IXR client is missing."
msgstr "IXR istemcisi eksik olduğundan eşitleme işlemi durduruldu."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:299
msgid "The arguments passed in are invalid."
msgstr "İletilen bağımsız değişkenler geçersiz."

#. translators: %s are the setting name that not updated.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:276
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/class-rest-controller.php:105
msgid "Some settings ( %s ) not updated."
msgstr "Bazı ayarlar ( %s ) güncellenmedi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:132
msgid "Search module needs to be activated before enabling instant search."
msgstr "Anında arama etkinleştirilmeden önce arama modülünün etkinleştirilmesi gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-module-control.php:90
msgid "Your plan does not support Jetpack Search."
msgstr "Paketiniz Jetpack Arama'yı desteklemiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:254
msgid "Your password is too weak: Looks like you are including easy to guess information about yourself. Try something a little more unique."
msgstr "Parolanız zayıf: Görünüşe göre kendinizle ilgili kolayca tahmin edilebilir bilgileri kullanıyorsunuz. Biraz daha benzersiz bir parola deneyin."

#. translators: %s is a comma-separated list of license keys.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:230
msgid "The following Jetpack licenses are invalid, already in use, or revoked: %s"
msgstr "Aşağıdaki Jetpack lisansları zaten kullanıldığından veya iptal edildiğinden geçersiz: %s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:211
msgid "Failed to attach your Jetpack license(s). Please try reconnecting Jetpack."
msgstr "Jetpack lisanslarınız eklenemedi. Lütfen Jetpack'i yeniden bağlamayı deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:180
msgid "License attach request failed."
msgstr "Lisans ekleme isteği başarısız oldu."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-licensing.php:170
msgid "Jetpack doesn't have a connected owner."
msgstr "Jetpack'in bağlantılı bir sahibi yok."

#. translators: URL to contact Jetpack support.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:229
msgid "As always, feel free to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">contact our support team</a> if you have any questions."
msgstr "Her zaman olduğu gibi, sorularınız varsa <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">destek ekibimizle iletişime geçmekten</a> çekinmeyin."

#. translators: URL to Jetpack support doc regarding the primary user.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:213
msgid "<a href='%s' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Learn more</a> about the connection owner and what will break if you do not have one."
msgstr "Bağlantı sahibi hakkındaki ayrıntıları ve bağlantı sahibiniz olmaması durumunda çalışmayacak özellikleri öğrenmek için <a href='%s' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>daha fazla bilgi edinin</a>."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:203
msgid "Every Jetpack site needs at least one connected admin for the features to work properly. Please connect to your WordPress.com account via the button below. Once you connect, you may refresh this page to see an option to change the connection owner."
msgstr "Her Jetpack sitesinde özelliklerin düzgün çalışması için en az bir adet bağlı yönetici gerekir. Lütfen aşağıdaki düğmeyi kullanarak WordPress.com hesabınızı bağlayın. Bağlandıktan sonra, bağlantı sahibini değiştirme seçeneğini görmek için bu sayfayı yenileyebilirsiniz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:143
msgid "Set new connection owner"
msgstr "Yeni bağlantı sahibi ayarlama"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:125
msgid "You can choose to transfer connection ownership to one of these already-connected admins:"
msgstr "Bağlantı sahipliğini, aşağıdaki bağlı yöneticilere aktarabilirsiniz:"

#. translators: WordPress User, if available.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:119
msgid "Warning! You are about to delete the Jetpack connection owner (%s) for this site, which may cause some of your Jetpack features to stop working."
msgstr "Uyarı! Bu sitenin Jetpack bağlantı sahibini (%s) silmek üzeresiniz. Bunu yaparsanız Jetpack özelliklerinizden bazılarının çalışması durabilir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:116
msgid "Important notice about your Jetpack connection:"
msgstr "Jetpack bağlantınızla ilgili önemli bildirim:"

#. translators: %s is the full datetime of the last heart beat e.g. 2020-01-01
#. 12:21:23
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:249
msgid "Last heartbeat sent at: %s"
msgstr "Son sinyal gönderme zamanı: %s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:460
msgid "Invalid blog token"
msgstr "Geçersiz blog belirteci"

#. translators: %d is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:458
msgid "Invalid token for user %d"
msgstr "Kullanıcı için geçersiz belirteç %d"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:431
msgid "No blog token found"
msgstr "Blog belirteci bulunamadı"

#. translators: %1$d is the ID of the requested user. %2$d is the user ID found
#. in the token.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:400
msgid "Requesting user_id %1$d does not match token user_id %2$d"
msgstr "İsteği yapan user_id %1$d, user_id %2$d belirteciyle eşleşmiyor"

#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:396
msgid "Token for user %d is malformed"
msgstr "%d kullanıcısının belirteci bozuk"

#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:391
msgid "No token for user %d"
msgstr "Kullanıcı için belirteç yok %d"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:386
msgid "No primary user defined"
msgstr "Birincil kullanıcı tanımlanmamış"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:381
msgid "No user tokens found"
msgstr "Kullanıcı belirteci bulunamadı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:257
msgid "Secret mismatch"
msgstr "Parola uyumsuzluğu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:249
msgid "Verification secrets are incomplete"
msgstr "Doğrulama parolaları eksik"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:238
msgid "Verification secrets are empty"
msgstr "Doğrulama parolaları boş"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:230
msgid "Verification took too long"
msgstr "Doğrulama çok uzun sürdü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:222
msgid "Verification secrets not found"
msgstr "Doğrulama parolaları bulunamadı"

#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:195
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:214
msgid "The required \"%s\" parameter is malformed."
msgstr "Gerekli \"%s\" parametresi yanlış biçimlendirilmiş."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:791
msgid "Failed to disconnect the site as it appears already disconnected."
msgstr "Sitenin bağlantısı kesilmiş göründüğü için bağlantı kesilemedi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:748
msgid "Site is not connected"
msgstr "Site bağlı değil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:742
msgid "Invalid user id is provided"
msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği sağlandı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:736
msgid "Invalid user token is provided"
msgstr "Geçersiz kullanıcı belirteci sağlandı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:244
msgid "New owner"
msgstr "Yeni sahibi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:226
msgid "Is connection owner"
msgstr "Bağlantı sahibi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:221
msgid "New user token"
msgstr "Yeni kullanıcı belirteci"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:187
msgid "Indicates from what plugin the request is coming from"
msgstr "İsteğin hangi eklentiden geldiğini gösterir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:183
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:204
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:60
msgid "URI of the admin page where the user should be redirected after connection flow"
msgstr "Bağlantı akışından sonra kullanıcının yönlendirilmesi gereken yönetici sayfasının URI'si"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:178
msgid "The registration nonce"
msgstr "Geçici kayıt"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:174
msgid "Indicates where the registration action was triggered for tracking/segmentation purposes"
msgstr "İzleme/segmentasyon amaçları için kayıt işleminin nerede tetiklendiğini gösterir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:113
msgid "The isActive argument should be set to false."
msgstr "isActive bağımsız değişkeni false olarak ayarlanmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:108
msgid "Set to false will trigger the site to disconnect."
msgstr "false olarak ayarlanırsa, sitenin bağlantısı kesilir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:123
msgid "The request method is missing."
msgstr "İstek yöntemi eksik."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-plugin-storage.php:149
msgid "You cannot call this method until Jetpack Config is configured"
msgstr "Jetpack Config yapılandırılana kadar bu yöntemi kullanamazsınız"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1776
msgid "Invalid Registration State"
msgstr "Geçersiz Kayıt Durumu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1080
msgid "Jetpack experienced an issue trying to save options (cannot_save_secrets). We suggest that you contact your hosting provider, and ask them for help checking that the options table is writable on your site."
msgstr "Jetpack, seçenekleri kaydetmeye çalışırken bir sorunla karşılaştı (can't_save_secrets). Barındırma sağlayıcınızla iletişime geçmenizi ve seçenekler tablosunun sitenizde yazılabilir olup olmadığını kontrol etme konusunda yardım istemenizi öneririz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:956
msgid "New owner is same as existing owner"
msgstr "Yeni sahip, mevcut sahiple aynı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-error-handler.php:723
msgid "Your connection with WordPress.com seems to be broken. If you're experiencing issues, please try reconnecting."
msgstr "WordPress.com bağlantınız kopmuş görünüyor. Sorun yaşıyorsanız lütfen yeniden bağlanmayı deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:367
msgid "Blog is already registered"
msgstr "Blog zaten kayıtlı"

#. translators: %1$s is a PHP class name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-config/src/class-config.php:188
msgid "Unable to load class %1$s. Please add the package that contains it using composer and make sure you are requiring the Jetpack autoloader"
msgstr "%1$s sınıfı yüklenemiyor. Lütfen düzenleyiciyi kullanarak içerdiği paketi ekleyin ve Jetpack otomatik yükleyiciyi gerekli hale getirdiğinizden emin olun"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:206
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-dashboard-rest-controller.php:653
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-rest-controller.php:124
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/trait-import.php:47
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-rest-controller.php:148
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-rest-controller.php:216
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-rest-controller.php:812
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/src/class-rest-controller.php:74
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "Bu eylemi gerçekleştirmenize izin verilmiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:125
msgid "The name argument should be an option name or an array of option names"
msgstr "Ad bağımsız değişkeni bir seçenek adı veya bir dizi seçenek adı olmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:121
msgid "One or more option names to include in the backup"
msgstr "Yedeklemeye dahil edilecek bir veya daha fazla seçenek adı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:103
msgid "ID of the database object to fetch"
msgstr "Alınacak veritabanı nesnesinin kimliği"

#. translators: %s: comma-separated list of allowed object types
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:92
msgid "The object_type argument should be one of %s"
msgstr "object_type argümanı şunlardan biri olmalıdır: %s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:80
msgid "The object_type argument must be a non-empty string."
msgstr "object_type bağımsız değişkeni boş olmayan bir dize olmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:74
msgid "Type of object to fetch from the database"
msgstr "Veritabanından getirilecek nesne türü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:56
msgid "Path to Backup Helper Script"
msgstr "Yardımcı Komut Dosyasını Yedekleme Yolu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:38
msgid "base64 encoded Backup Helper Script body."
msgstr "base64 ile kodlanmış Yedekleme Yardımcısı Komut Dosyası gövdesi."

#. translators: 1: wp_default_scripts. 2: Name of the domain being aliased.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:555
msgid "Textdomain aliases should be registered before the %1$s hook. This notice was triggered by the %2$s domain."
msgstr "Metin alan adı takma adları, %1$s kancasından önce kaydedilmelidir. Bu bildirim %2$s alan adı tarafından tetiklendi."

#. translators: %s is the script handle.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:390
msgid "Script \"%s\" depends on wp-i18n but does not specify \"textdomain\""
msgstr "\"%s\" komut dosyası wp-i18n'ye bağlıdır ancak \"textdomain\" belirtmez"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:984
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Author"
msgstr "Yazar"

#. translators: %s: The literal parameter name. Should not be translated.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:258
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3137
msgid "%s must be a non-negative integer."
msgstr "%s negatif olmayan bir tam sayı olmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:403
msgid "Missing parameter \"last_detached_count\"."
msgstr "\"last_detached_count\" parametresi eksik."

#: class.jetpack.php:6790
msgctxt "Security Tier 1 Feature"
msgid "Real-time cloud backups with 10GB storage"
msgstr "10 GB depolama alanıyla gerçek zamanlı bulut yedeklemeleri"

#: class.jetpack.php:6785
msgid "Comprehensive site security, including Backup, Scan, and Anti-spam."
msgstr "Yedekleme, Tarama ve Anti-spam dahil kapsamlı site güvenliği."

#: class.jetpack.php:6728
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:103
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "30-day archive & activity log*"
msgstr "30 günlük arşiv ve etkinlik kaydı*"

#: class.jetpack.php:6727
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:102
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "10GB of backup storage"
msgstr "10 GB yedek depolama alanı"

#: class.jetpack.php:6726
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:101
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "Real-time cloud backups"
msgstr "Eşzamanlı bulut yedekleri"

#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:123
msgid "Redeem coupon"
msgstr "Kupon kullan"

#. Translators: 1: Product name, 2: Partner name.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:121
msgid "Get %1$s with your %2$s account"
msgstr "%2$s hesabınız için %1$s indirimden yararlanın "

#: 3rd-party/jetpack-boost.php:108
msgid "There was an error installing Jetpack Boost. Please try again."
msgstr "Jetpack Boost yüklenirken bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin."

#: 3rd-party/jetpack-backup.php:100
msgid "There was an error installing Jetpack Backup. Please try again."
msgstr "Jetpack Yedekleme yüklenirken bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin."

#: _inc/lib/markdown/extra.php:34
msgid "Return to main content."
msgstr "Ana içeriğe dönün."

#: _inc/lib/markdown/extra.php:33
msgid "Read footnote."
msgstr "Dipnotu okuyun."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:89
msgid "Sorry, you cannot view this resource without a valid token for this blog."
msgstr "Maalesef bu blog için geçerli bir belirteç olmadan bu kaynağı görüntüleyemezsiniz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-rest-controller.php:123
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:62
msgid "Array of external connection IDs to skip sharing."
msgstr "Paylaşımı atlamak için harici bağlantı kimlikleri dizisi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-rest-controller.php:114
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-publicize-share-post.php:53
msgid "The message to share."
msgstr "Paylaşılacak mesaj."

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:312
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
msgid "Display share menu and allow viewers to copy a link or embed this video"
msgstr "Paylaşım menüsünü görüntüleyin ve görüntüleyenlerin bir bağlantıyı kopyalamasına veya bu videoyu gömmesine izin verin "

#. translators: %s is the url to the Media Library
#: modules/videopress/class.jetpack-videopress.php:83
msgid "VideoPress uploads are not supported here. To upload to VideoPress, add your videos from the <a href=\"%s\">Media Library</a> or the block editor using the Video block."
msgstr "VideoPress yüklemeleri burada desteklenmez. VideoPress'e yüklemek için Video blokunu kullanarak <a href=\"%s\">Ortam Kütüphanesinden</a> veya blok düzenleyiciden videolarınızı ekleyin."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:478
msgid "Engage your visitors with high-quality, ad-free videos built specifically for WordPress."
msgstr "WordPress için özel olarak oluşturulmuş yüksek kaliteli, reklamsız videolarla ziyaretçilerinizin ilgisini çekin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1110
msgid "Whether or not the Share Post feature is enabled."
msgstr "Gönderiyi Paylaş özelliğinin etkin olup olmadığı."

#: class.jetpack.php:6808
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:111
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Unlimited users"
msgstr "Sınırsız kullanıcı"

#: class.jetpack.php:6807
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:110
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Ad-free and customizable player"
msgstr "Reklamsız ve özelleştirilebilir oynatıcı"

#: class.jetpack.php:6806
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:109
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "Built into WordPress editor"
msgstr "WordPress Düzenleyici'de yerleşiktir"

#: class.jetpack.php:6805
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:108
msgctxt "VideoPress Product Feature"
msgid "1TB of storage"
msgstr "1 TB depolama"

#: class.jetpack.php:6793
msgctxt "Security Daily Plan Feature"
msgid "Comment & form spam protection"
msgstr "Yorum ve ve form için spam koruması"

#: class.jetpack.php:6792
msgctxt "Security Daily Plan Feature"
msgid "One-click fixes for most threats"
msgstr "Çoğu tehdit için tek tıklamayla düzeltmeler"

#: class.jetpack.php:6791
msgctxt "Security Daily Plan Feature"
msgid "Automated real-time malware scan"
msgstr "Otomatik gerçek zamanlı kötü amaçlı yazılım taraması"

#: class.jetpack.php:6778
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:91
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Advanced stats"
msgstr "Gelişmiş istatistikler"

#: class.jetpack.php:6777
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:90
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Block spam without CAPTCHAs"
msgstr "CAPTCHA gerekmeden istenmeyen içeriği engelleme"

#: class.jetpack.php:6776
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:89
msgctxt "Anti-Spam Product Feature"
msgid "Comment and form spam protection"
msgstr "Yorum ve formlarda istenmeyen içerik koruması"

#: class.jetpack.php:6771
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-anti-spam.php:79
msgid "Save time and get better responses by automatically blocking spam from your comments and forms."
msgstr "Yorum ve formlarınızdaki istenmeyen içeriği otomatik olarak engelleyerek hem zaman kazanın hem de daha iyi yanıtlar alın"

#: class.jetpack.php:6764
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Spelling correction"
msgstr "Yazım hatalarını düzeltme"

#: class.jetpack.php:6763
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Supports 38 languages"
msgstr "38 dili destekler"

#: class.jetpack.php:6762
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Powerful filtering"
msgstr "Güçlü filtreleme"

#: class.jetpack.php:6761
msgctxt "Search Product Feature"
msgid "Instant search and indexing"
msgstr "Anlık arama ve indeksleme"

#: class.jetpack.php:6756
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:101
msgid "Help your site visitors find answers instantly so they keep reading and buying. Great for sites with a lot of content."
msgstr "Sitenizin ziyaretçilerinin aradıkları yanıtlara anında ulaşmasını sağlayın ki okumaya ve satın almaya devam etsinler. İçeriği bol olan siteler için harikadır."

#: class.jetpack.php:6754
msgid "Jetpack Site Search"
msgstr "Jetpack Site Araması"

#: class.jetpack.php:6748
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:81
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Instant email notifications"
msgstr "Anlık e-posta bildirimleri"

#: class.jetpack.php:6747
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:80
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "One-click fixes for most issues"
msgstr "Çoğu sorun için tek tıkla ortadan kaldırma"

#: class.jetpack.php:6746
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:79
msgctxt "Scan Product Feature"
msgid "Automated daily scanning"
msgstr "Otomatik günlük tarama"

#: class.jetpack.php:6741
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:69
msgid "Automatic scanning and one-click fixes keep your site one step ahead of security threats and malware."
msgstr "Otomatik tarama ve tek tıklamayla düzeltme sayesinde siteniz güvenlik tehditlerinin bir adım önünde."

#: class.jetpack.php:6823
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "Unlimited backup storage"
msgstr "Sınırsız yedek depolama"

#: class.jetpack.php:6729 class.jetpack.php:6822
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:104
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "One-click restores"
msgstr "Tek tıkla geri yükleme"

#: class.jetpack.php:6821
msgctxt "Backup Product Feature"
msgid "Automated daily backups (off-site)"
msgstr "Otomatik günlük yedeklemeler (site dışı)"

#: class.jetpack.php:6721 class.jetpack.php:6816
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:91
msgid "Never lose a word, image, page, or time worrying about your site with automated backups & one-click restores."
msgstr "Otomatik yedekleme ve tek tıkla geri yükleme sayesinde ne bir kelime, görsel veya sayfa ne de siteniz için endişelenerek vakit kaybedin."

#: class.jetpack.php:6798
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:80
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:38
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:8
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: _inc/build/admin.js:65
msgid "Jetpack VideoPress"
msgstr "Jetpack VideoPress"

#: class.jetpack.php:6800
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:98
#: _inc/build/admin.js:65
msgid "High-quality, ad-free video built specifically for WordPress."
msgstr "WordPress için özel olarak oluşturulmuş yüksek kaliteli, reklamsız video."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:87
#: _inc/build/activation-modal.js:3 _inc/build/admin.js:60
msgid "Enhance your site with dozens of other features"
msgstr "Onlarca başka özellikle sitenizi geliştirin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:86
#: _inc/build/activation-modal.js:3 _inc/build/admin.js:60
msgid "Get notifications if your site goes offline"
msgstr "Siteniz çevrimdışı olduğunda bildirim alın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:85
#: _inc/build/activation-modal.js:3 _inc/build/admin.js:60
msgid "Protect your site against bot attacks"
msgstr "Sitenizi bot saldırılarına karşı koruyun"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:84
#: _inc/build/activation-modal.js:3 _inc/build/admin.js:60
msgid "Speed up your site with optimized images"
msgstr "Optimize edilmiş görsellerle sitenizi hızlandırın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:83
msgid "Measure your impact with beautiful stats"
msgstr "Yaptığınız etkiyi harika istatistiklerle ölçün"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-extras.php:73
#: _inc/build/activation-modal.js:3 _inc/build/admin.js:60
msgid "Secure and speed up your site for free with Jetpack's powerful WordPress tools."
msgstr "Jetpack'in güçlü WordPress araçlarıyla sitenizi ücretsiz olarak güvenli hale getirin ve hızlandırın."

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:410
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:2 _inc/build/activation-modal.js:2
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "Jetpack Logo"
msgstr "Jetpack Logosu"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:408
msgid "Jetpack logo"
msgstr "Jetpack logosu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:102
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:112
msgctxt "product name shown in menu"
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: views/admin/network-settings.php:62
msgid "To specify a range, enter the low value and high value separated by a dash. Example: 12.12.12.1-12.12.12.100"
msgstr "Bir aralık belirtmek için aralarına tire ekleyerek düşük ve yüksek değerleri girin. Örnek: 12.12.12.1-12.12.12.100"

#: views/admin/network-settings.php:60
msgid "IPv4 and IPv6 are acceptable. Enter multiple IPs on separate lines."
msgstr "IPv4 ve IPv6 kabul edilebilir niteliktedir. Farklı satırlarda birden çok IP girin."

#: views/admin/network-settings.php:32
msgid "Allow individual site administrators to manage their own connections (connect and disconnect) to WordPress.com"
msgstr "Site yöneticilerinin kendi WordPress.com bağlantılarını yönetmelerine (bağlanma ve bağlantıyı kesme) olanak sağlayın"

#: modules/shortcodes/youtube.php:386
msgid "YouTube video"
msgstr "YouTube videosu"

#: modules/shortcodes/unavailable.php:85
msgid "Hulu no longer allows embedding content."
msgstr "Hulu artık içerik gömmeye izin vermiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard-view-switch.php:62
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Inbox"
msgstr "Gelen kutusu"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2875
msgid "Collapse upgrade nudges"
msgstr "Yükseltme istemlerini daralt"

#: modules/shortcodes/quiz.php:214
msgid "Next quiz"
msgstr "Sonraki test"

#: modules/shortcodes/quiz.php:211
msgid "Previous quiz"
msgstr "Önceki test"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:130
msgid "Your Jetpack Search dashboard requires JavaScript to function properly."
msgstr "Jetpack Arama panonuzun düzgün çalışması için JavaScript gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:51
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:533
msgid "CRM"
msgstr "CRM"

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:532
msgid "Sell more and get more leads with the free Jetpack CRM plugin built specifically for WordPress."
msgstr "WordPress için özel olarak oluşturulmuş ücretsiz Jetpack CRM eklentisi ile daha fazla satış yapın ve daha fazla potansiyel müşteri elde edin."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:528
msgid "Install CRM"
msgstr "CRM'yi yükleyin"

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:525
msgid "Activate CRM"
msgstr "CRM'yi etkinleştirin"

#. translators: "Boost" action on a Mastodon post
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-boost.php:59
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:504
#: _inc/blocks/editor-beta.js:171 _inc/blocks/editor-experimental.js:170
#: _inc/blocks/editor.js:160 _inc/build/admin.js:152
msgid "Boost"
msgstr "Boost"

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:503
msgid "Improve your site's performance and SEO in a few clicks with the free Jetpack Boost plugin."
msgstr "Ücretsiz Jetpack Boost eklentisi ile, sitenizin performansını ve SEO'sunu birkaç tıklamayla iyileştirin."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:498
msgid "Install Boost"
msgstr "Boost'u yükleyin"

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:495
msgid "Activate Boost"
msgstr "Boost'u etkinleştirin"

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:466
msgid "Help your site visitors instantly find what they're looking for so they read and buy more."
msgstr "Site ziyaretçilerinizin daha fazla okuyup satın alabilmeleri için aradıklarını anında bulmalarına yardımcı olun."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:437
msgid "Stay ahead of security threats with automated scanning and one-click fixes."
msgstr "Otomatik tarama ve tek tıklamayla düzeltmelerle güvenlik tehditlerinin bir adım önünde olun."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:408
msgid "Comprehensive protection for your site, including Backup, Scan, and Anti-spam."
msgstr "Yedekleme, Tarama ve Anti-spam dahil siteniz için kapsamlı koruma."

#. translators: %s is the Site Name.
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:174
msgid "Security, performance, and growth tools for %s"
msgstr "%s için güvenlik, performans ve büyüme araçları "

#. translators: %s is the Site Name.
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:171
msgid "Performance and growth tools for %s"
msgstr "%s için performans ve büyüme araçları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg.php:107
msgid "Your Jetpack Search customization page requires JavaScript to function properly."
msgstr "Jetpack Arama özelleştirme sayfanızın düzgün çalışması için JavaScript gerekir."

#: modules/likes.php:446
msgid "Like or Reblog"
msgstr "Beğen veya Tekrar Blogla"

#. translators: Placeholder is a link to a support document.
#: jetpack.php:172
msgid "Your installation of Jetpack is incomplete. If you installed Jetpack from GitHub, please refer to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">this document</a> to set up your development environment. Jetpack must have Composer dependencies installed and built via the build command: <code>jetpack build plugins/jetpack --with-deps</code>"
msgstr "Jetpack kurulumunuz tamamlanmadı. Jetpack'i GitHub'dan yüklediyseniz geliştirme ortamınızı ayarlamak için lütfen <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">bu belgeye</a> bakın. Jetpack, şu build komutu aracılığıyla kurulmuş ve oluşturulmuş Composer bağımlılıklarına sahip olmalıdır: <code>jetpack build plugins/jetpack --with-deps</code>"

#: class.jetpack-gutenberg.php:570
msgid "No map preview available. Publish and refresh to see this widget."
msgstr "Harita önizlemesi kullanılamaz. Bu bileşeni görmek için yayınlayın ve yenileyin."

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:84
msgid "The media you are trying to update is not processed by VideoPress."
msgstr "Güncellemeye çalıştığınız medya VideoPress tarafından işlenmez."

#. translators: 1 link
#: modules/masterbar/profile-edit/profile-edit.php:36
msgid "WordPress.com users can change their profile’s email & website address in <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com Account settings.</a>"
msgstr "WordPress.com kullanıcıları, <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com Hesap ayarlarından profillerinin e-posta ve web sitesi adresini değiştirebilir</a>"

#. translators: 1 link
#: modules/masterbar/profile-edit/profile-edit.php:31
msgid "WordPress.com users can change their profile’s basic details ( i.e., First Name, Last Name, Display Name, About ) in <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com Profile settings.</a>"
msgstr "WordPress.com kullanıcıları, <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WordPress.com Profil ayarlarından profillerinin temel ayrıntılarını (yani Ad, Soyadı, Görünen Ad, Hakkında) değiştirebilir.</a>"

#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-atomic-additional-css-manager.php:49
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-wpcom-additional-css-manager.php:49
msgid "Purchase a Pro Plan to<br> activate CSS customization"
msgstr "CSS özelleştirmesini etkinleştirmek için<br> bir Pro Paket satın alın"

#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-wpcom-additional-css-manager.php:42
msgid "Purchase a Premium Plan to<br> activate CSS customization"
msgstr "CSS özelleştirmesini etkinleştirmek için<br> bir Premium Paket satın alın"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:640
msgid "This image has comments."
msgstr "Bu görselle ilgili yorumlar var."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:629
msgid "Toggle photo comments visibility"
msgstr "Fotoğraf yorumlarının görünürlüğünü değiştir"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:616
msgid "Toggle photo metadata visibility"
msgstr "Fotoğraf meta verilerinin görünürlüğünü değiştir"

#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:51
msgid "Do you know which of these posts gets the most traffic?"
msgstr "Bu yazılardan hangisinin en fazla trafiği aldığını biliyor musunuz?"

#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:41
msgid "Looking for even more widgets?"
msgstr "Daha fazla pencere öğesi mi arıyorsunuz?"

#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:34
msgid "Do you want lightning-fast images?"
msgstr "Yıldırım hızında görseller mi istiyorsunuz?"

#. Translators: placeholders are links.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:28
msgid "Click on the <strong>Set up Jetpack</strong> button to agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com, and gain access to in-depth stats about your site."
msgstr "<strong>Jetpack’i ayarla</strong> düğmesine tıklayarak <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Hizmet Koşullarımızı</a> ve WordPress.com’la <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ayrıntıları paylaşmayı</a> kabul etmiş olur, sitenizle ilgili ayrıntılı istatistiklere erişebilirsiniz."

#. Translators: placeholders are links.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:26
msgid "Click on the <strong>Set up Jetpack</strong> button to agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com, and gain access to great additional widgets."
msgstr "<strong>Jetpack’i ayarla</strong> düğmesine tıklayarak <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Hizmet Koşullarımızı</a> ve WordPress.com’la <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ayrıntıları paylaşmayı</a> kabul etmiş olur, diğer harika bileşenlere erişebilirsiniz."

#. Translators: placeholders are links.
#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:24
msgid "Click on the <strong>Set up Jetpack</strong> button to agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com, and gain access to Site Accelerator."
msgstr "<strong>Jetpack’i ayarla</strong> düğmesine tıklayarak <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Hizmet Koşullarımızı</a> ve WordPress.com’la <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ayrıntıları paylaşmayı</a> kabul etmiş olur, Site Hızlandırıcı'ya erişebilirsiniz."

#: class-jetpack-recommendations-banner.php:238 _inc/blocks/editor-beta.js:5
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:5 _inc/blocks/editor.js:5
msgid "Dismiss"
msgstr "Kapat"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:186
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:187
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:323
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:324
msgid "No responses found"
msgstr "Yanıt bulunamadı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:185
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:322
msgid "Search Responses"
msgstr "Yanıtlarda Ara"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:183
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:184
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:499
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:500
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard.php:112
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/dashboard/class-dashboard.php:125
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:320
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:321
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:755
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:756
msgid "Form Responses"
msgstr "Form Yanıtları"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1114
msgid "Missing user info."
msgstr "Kullanıcıyla ilgili bilgi eksik."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1083
msgid "Missing attachment info."
msgstr "Ekle ilgili bilgi eksik."

#: modules/widgets/blog-stats.php:149
msgid "There is nothing to display yet"
msgstr "Henüz görüntülenecek bir şey yok"

#: modules/masterbar/wp-posts-list/class-posts-list-page-notification.php:136
msgid "The content of your latest posts page is automatically generated and cannot be edited."
msgstr "Güncel paylaşımlar sayfanızın içeriği, otomatik olarak oluşturulur ve düzenlenemez."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:377
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:307
msgid "Emails"
msgstr "E-postalar"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:577
msgid "Set your profile language on WordPress.com."
msgstr "WordPress.com'da profil dilinizi ayarlayın."

#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:44
msgid "You do not need to pass a $content parameter anymore."
msgstr "Artık bir $content parametresi iletmenize gerek yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:194
msgid "Choose post types to exclude from search results. You must leave at least one post type unchecked."
msgstr "Arama sonuçlarına eklenmeyecek gönderi türlerini seçin. En az bir gönderi türünü işaretlemeden bırakmalısınız."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:93
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Product (for WooCommerce stores)"
msgstr "Ürün (WooCommerce mağazaları için)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:92
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Expanded (shows images)"
msgstr "Genişletilmiş (resimleri gösterir)"

#: class.jetpack-admin.php:144 class.jetpack-admin.php:147
#: class.jetpack-admin.php:150 class.jetpack-admin.php:152
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:335
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:126
msgid "Additional CSS"
msgstr "Ek CSS"

#. translators: placeholder is an a href for a support site.
#: modules/stats.php:1395
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again. If this error persists, please contact %1$s. In your report, please include the information below."
msgstr "Şu anda istatistiklerinizi alamıyoruz. Lütfen tekrar denemek için bu sayfayı yeniden yükleyin. Bu hata devam ederse, lütfen %1$s ile iletişime geçin. Raporunuza lütfen aşağıdaki bilgileri ekleyin."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:414
msgid "Updates are already in progress."
msgstr "Güncellemeler zaten devam ediyor."

#: class.jetpack-cli.php:1718
msgid "Jetpack Social requires a user-level connection to WordPress.com"
msgstr "Jetpack Social, WordPress.com'a kullanıcı düzeyinde bağlantı gerektirir"

#. translators: %s is a username
#: class.jetpack-cli.php:290
msgid "User %s could not be disconnected."
msgstr "%s adlı kullanıcının bağlantısı kesilemedi."

#. translators: %s is a username
#: class.jetpack-cli.php:287
msgid "User %s could not be disconnected because it is the connection owner! If you want to disconnect in anyway, use the --force parameter."
msgstr "Bağlantı sahibi olduğu için %s adlı kullanıcının bağlantısı kesilemedi. Yine de bağlantıyı kesmek istiyorsanız --force parametresini kullanın."

#. translators: %s is a username
#: class.jetpack-cli.php:284
msgid "User %s could not be disconnected because it is not connected!"
msgstr "Bağlı olmadığı için %s adlı kullanıcının bağlantısı kesilemedi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-transient.php:80
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this transient."
msgstr "Maalesef geçişi silmenize izin verilmiyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-transient.php:39
msgid "The name of the transient to delete."
msgstr "Silinecek geçişin adı."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:521
msgid "Blog token validation failed."
msgstr "Blog belirteci doğrulanamadı."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:498
msgid "Missing token for the connection owner."
msgstr "Bağlantı sahibi için eksik belirteç."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:305
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:343
msgid "Jetpack is running without a connected user. No master user to check."
msgstr "Jetpack, bağlı bir kullanıcı olmadan çalışıyor. Kontrol edecek ana kullanıcı yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:314
msgid "Could not set this license key. Please try again."
msgstr "Bu lisans anahtarı ayarlanamadı. Lütfen yeniden deneyin."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2974
msgid "SEO page title structures."
msgstr "SEO sayfa başlığı yapıları."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2966
msgid "Front page meta description."
msgstr "Ön sayfa meta açıklaması."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2720
msgid "Facebook Domain Verification"
msgstr "Facebook Alan Adı Doğrulaması"

#: class.jetpack-admin.php:487
msgid "Not supported by current plan"
msgstr "Mevcut paket tarafından desteklenmiyor"

#: class.jetpack-admin.php:480
msgid "Requires a connected WordPress.com account"
msgstr "Bağlı bir WordPress.com hesabı gerektirir"

#: class.jetpack-admin.php:473
msgid "Jetpack is not connected"
msgstr "Jetpack bağlı değil"

#: class.jetpack-admin.php:465
msgid "Offline mode"
msgstr "Çevrimdışı mod"

#: class.jetpack-admin.php:456
msgid "Requires WooCommerce 3+ plugin"
msgstr "WooCommerce 3+ eklentisini gerektirir"

#. Description of the plugin
msgid "Security, performance, and marketing tools made by WordPress experts. Jetpack keeps your site protected so you can focus on more important things."
msgstr "WordPress uzmanları tarafından tasarlanmış güvenlik, performans ve pazarlama araçları. Jetpack, daha önemli şeylere odaklanabilmeniz için sitenizi korur."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:440 _inc/build/admin.js:78
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1060
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:23
msgid "Free"
msgstr "Ücretsiz"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:308
msgid "WP Admin"
msgstr "WP Yönetim"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:738
msgid "Invalid Cloudflare Analytics ID"
msgstr "Geçersiz Cloudflare Analytics Kimliği"

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:614
msgid "The value used for that option, the episode GUID"
msgstr "Bu seçenek için kullanılan değer, bölüm GUID'i"

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:610
msgid "The display label of the option, the episode title."
msgstr "Seçeneğin görüntü etiketi, bölüm başlığı."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:604
msgid "The options that will be displayed in the episode selection UI"
msgstr "Bölüm seçimi kullanıcı arayüzünde görüntülenecek seçenekler"

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:586
msgid "The UTC publish date and time of the episode"
msgstr "Bölümün UTC yayın tarihi ve saati"

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:578
msgid "The episode description with allowed html tags."
msgstr "İzin verilen html etiketlerine sahip bölüm açıklaması."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:886
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:926
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1013
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1027
msgid "Site not registered."
msgstr "Site kayıtlı değil."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-attachment-videopress-data.php:167
msgid "VideoPress Data"
msgstr "VideoPress Verileri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:508
msgid "Attachment meta was not found."
msgstr "Ek meta verisi bulunamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:432
msgid "This attachment cannot be updated yet."
msgstr "Bu ek henüz güncellenemez."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:44
msgid "The post id for the attachment."
msgstr "Ek için yayın kimliği."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:65
msgid "Whether we should return the episodes list for use in the selection UI"
msgstr "Seçim kullanıcı arayüzünde kullanılacak bölüm listesini döndürmemiz gerekip gerekmediği"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:54
msgid "A list of unique identifiers for fetching specific podcast episodes."
msgstr "Belirli podcast bölümlerini getirmek için benzersiz tanımlayıcıların listesi."

#: _inc/lib/class-jetpack-recommendations.php:89
msgid "Site not connected."
msgstr "Site bağlı değil."

#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:97
msgid "Edit post"
msgstr "Yazıyı düzenle"

#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:96
msgid "Connect to Stripe in the editor to use this block on your site."
msgstr "Bu bloğu sitenizde kullanmak için düzenleyici içinden Stripe'a bağlanın."

#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:87
msgid "Connect to Stripe to use this block on your site."
msgstr "Sitenizde bu bloğu kullanmak için Stripe'a bağlanın."

#: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:46
msgid "Log In"
msgstr "Oturum Aç"

#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:164
msgid "the author"
msgstr "yazar"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:267
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:156
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:380
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1312
#: modules/contact-form/admin.php:944 modules/contact-form/admin.php:1266
#: modules/contact-form/admin.php:1495
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:255
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:254
msgid "Import"
msgstr "İçe aktar"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:243
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:209
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:163
msgid "Purchases"
msgstr "Satın alımlar"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:162
msgid "Plans"
msgstr "Planlar"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:151
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:156
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:159
msgid "Upgrades"
msgstr "Yükseltmeler"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:399
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:364
msgid "Hosting Configuration"
msgstr "Barındırma Yapılandırması"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:233
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"

#. translators: %s: Number of pending plugin updates.
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:413
msgid "Plugins %s"
msgstr "Eklentiler %s"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:401
msgid "Activity Log"
msgstr "Etkinlik günlüğü"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:338
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:269
msgid "Hourly views"
msgstr "Saat başına görüntüleme"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:176
msgid "Domain"
msgstr "Alan Adı"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:172
msgid "Redirect"
msgstr "Yeniden Yönlendirme"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:242
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:167
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:343
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:12
msgid "Private"
msgstr "Gizli"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:221
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:145
msgid "Add New Site"
msgstr "Yeni Site Ekle"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:188
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:113
msgid "Browse sites"
msgstr "Sitelere gözat"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:188
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:113
msgid "site-switcher"
msgstr "site-switcher"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:168
msgid "Sunset"
msgstr "Gün batımı"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:156
msgid "Sakura"
msgstr "Sakura"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:144
msgid "Powder Snow"
msgstr "Henüz Yağmış Kar"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:132
msgid "Nightfall"
msgstr "Alacakaranlık"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:120
msgid "Contrast"
msgstr "Karşılaştır"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:108
msgid "Classic Dark"
msgstr "Klasik Koyu"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:96
msgid "Classic Bright"
msgstr "Klasik Parlak"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:84
msgid "Classic Blue"
msgstr "Klasik Mavi"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:72
msgid "Aquatic"
msgstr "Su"

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:205
msgid "The track was not found."
msgstr "Parça bulunamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:573
msgid "Video meta updated successfully."
msgstr "Video meta başarıyla güncellendi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:76
msgid "Display the share menu in the player."
msgstr "Oynatıcıdaki paylaşım menüsünü görüntüleyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:70
msgid "The video content rating. One of G, PG-13 or R-17"
msgstr "Video içeriği derecelendirmesi. G, PG-13 veya R-17'den biri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:58
msgid "The description of the video."
msgstr "Videonun açıklaması."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-videopress.php:52
msgid "The title of the video."
msgstr "Videonun başlığı."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:836
msgid "Jetpack has detected that data is not properly in sync which may be impacting some of your site’s functionality. We recommend performing a fix to align Jetpack with your site data. If you still notice this error after running the fix process, please contact support for additional assistance."
msgstr "Jetpack verilerin düzgün şekilde senkronize olmadığını tespit etti, bu durum sitenizin bazı işlevlerini etkileyebilir. Jetpack'i site verilerinize uygun hale getirmek için tam eşitleme yapmanızı öneririz. Düzetlme işleminden sonra bu hatayı yine görürseniz lütfen ek yardım için destekle iletişime geçin."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:818
msgid "Jetpack has detected that data is not properly in sync which may be impacting some of your site’s functionality. <strong>Click <a id=\"full_sync_request_link\" href=\"#\">here</a> to start a fix</strong> to align Jetpack with your site data. If you still notice this error after running the fix process, please contact support for additional assistance."
msgstr "Jetpack verilerin düzgün şekilde senkronize olmadığını tespit etti, bu durum sitenizin bazı işlevlerini etkileyebilir. <strong><a id=\"full_sync_request_link\" href=\"#\">Buraya</a> tıklayarak, Jetpack'i site verilerinizle uyumlu hale getirmek için bir düzeltme</strong> işlemi başlatın. Düzeltme işleminden sonra bu hatayı yine görürseniz lütfen ek yardım için destekle iletişime geçin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/blocks/contact-form/class-contact-form-block.php:146
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:529
msgid "Submit a form."
msgstr "Bir form gönderin."

#: modules/module-headings.php:111
msgctxt "Module Description"
msgid "Replaces the admin bar with a useful toolbar to quickly manage your site via WordPress.com. Also adds additional customizations to the WPAdmin dashboard experience for better compatibility with WP.com."
msgstr "WordPress.com üzerinden sitenizi hızla yönetebilmeniz için yönetim çubuğunu kullanışlı bir araç çubuğu ile değiştirir. Ayrıca, WP.com ile daha iyi uyumluluk için WPAdmin kontrol paneli deneyimine ek özelleştirmeler ekler."

#: modules/module-headings.php:110
msgctxt "Module Name"
msgid "WordPress.com Toolbar and Dashboard customizations"
msgstr "WordPress.com Araç Çubuğu ve Kontrol Paneli özelleştirmeleri"

#: modules/masterbar/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:33
msgid "Slug of the admin color scheme."
msgstr "Yönetici renk düzeninin kısaltması."

#: extensions/blocks/opentable/opentable.php:90
msgid "Make a reservation"
msgstr "Rezervasyon yaptırın"

#: extensions/blocks/image-compare/image-compare.php:42
msgid "Slide to compare images"
msgstr "Resimleri karşılaştırmak için kaydırın"

#: extensions/blocks/story/story.php:482
msgid "Play story in new tab"
msgstr "Öyküyü yeni sekmede oynat"

#: modules/shortcodes/youtube.php:308
msgid "YouTube Poster"
msgstr "YouTube Posteri"

#: modules/shortcodes/youtube.php:201
msgid "YouTube Error: missing id and/or list"
msgstr "YouTube Hatası: Kimlik ve/veya liste yok"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1513
#: modules/contact-form/admin.php:1147
msgid "An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received."
msgstr "Aldığınız geri bildirimler arasında spam olup olmadığı kontrol edilirken bir hata oluştu."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-admin-menu.php:71
msgid "Sorry, you are not allowed to view menus on this site."
msgstr "Maalesef bu sitede menüleri görüntüleme izniniz yok."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:454
#: _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:57
msgid "Automatically clear spam from comments and forms."
msgstr "Yorum ve formlarındaki istenmeyen içerikleri otomatik olarak kaldırın."

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:420
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:22
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/backup-video-section/index.jsx:53
#: _inc/build/admin.js:57
msgid "Save every change and get back online quickly with one-click restores."
msgstr "Her değişikliği kaydedin ve tek tıklamayla geri yükleme işlevi sayesinde hızlı bir şekilde yeniden çevrimiçi olun."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:561
msgid "Invalid Jetpack connection tokens."
msgstr "Geçersiz Jetpack bağlantı belirteçleri."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:544
msgid "Token health check failed to validate tokens."
msgstr "Belirteç durumu denetimi belirteçleri doğrulayamadı."

#. translators: a WordPress username
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:355
msgid "We recommend either upgrading the user (%s) or reconnecting Jetpack."
msgstr "Kullanıcıyı yükseltmenizi (%s) ya da Jetpack'i yeniden bağlamanızı öneririz."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:132
msgid "The test timed out which may sometimes indicate a failure or may be a false failure. Please relaunch tests."
msgstr "Test zaman aşımına uğradı; bu bazen testin başarısız olmasına işaret edebileceği gibi, yanlış bir başarısızlık durumu da olabilir. Lütfen testleri yeniden başlatın."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:123
msgid "Reconnect Jetpack now"
msgstr "Jetpack'i şimdi yeniden bağlayın"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4177
msgid "Missing or invalid extension parameter."
msgstr "Eksik veya geçersiz uzantı parametresi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-parse.php:57
msgid "An array of URLs to generate Twitter card details for."
msgstr "Twitter kartı ayrıntılarının oluşturulacağı bir URL dizisi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-parse.php:39
msgid "An array of serialized blocks, and editor-specific block information."
msgstr "Bir dizi serileştirilmiş blok ve düzenleyiciye özgü blok bilgileri."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:109
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:90
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:135
msgid "Profile picture of the connected account"
msgstr "Bağlı hesabın profil resmi"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:86
msgid "The name to display in the profile of the connected account"
msgstr "Bağlı hesabın profilinde görüntülenecek ad"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:133
msgid "Search Input Overlay Trigger"
msgstr "Arama Giriş Katmanı Tetikleyicisi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1099
msgid "Whether or not the post should be treated as a Twitter thread."
msgstr "Yazının bir Twitter dizisi olarak değerlendirilip değerlendirilmeyeceği."

#: src/class-jetpack-crm-data.php:75
msgid "The Jetpack Forms extension could not be activated."
msgstr "Jetpack Forms uzantısı etkinleştirilemedi."

#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:111 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:7
msgid "Expand"
msgstr "Genişlet"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:223
msgid "Jetpack is not connected. No blog token to check."
msgstr "Jetpack bağlı değil. Kontrol edilecek bir blog belirteci yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:888
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3451
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
msgid "Consent"
msgstr "İzin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:475
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:731
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
msgid "Can we send you an email from time to time?"
msgstr "Zaman zaman size e-posta gönderebilir miyiz?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:471
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:727
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
msgid "By submitting your information, you're giving us permission to email you. You may unsubscribe at any time."
msgstr "Bilgilerinizi göndererek, size e-posta göndermemize izin vermiş olursunuz. İstediğiniz zaman abonelikten çıkabilirsiniz."

#. translators: placeholder is a plugin name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4089
msgid "Activated %s"
msgstr "Etkinleştirildi %s"

#. translators: placeholder is a plugin slug.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4060
msgid "Plugin %s is already active."
msgstr "%s eklentisi zaten etkin durumda."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4032
msgid "You did not specify a plugin."
msgstr "Bir eklenti belirtmediniz."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4020
msgid "Status parameter missing."
msgstr "Durum parametresi eksik."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3982
msgid "Unable to determine what plugin was installed."
msgstr "Hangi eklentinin yüklü olduğu belirlenemiyor."

#. translators: placeholder is a plugin name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3965
msgid "Installed %s"
msgstr "Kurulu %s"

#. translators: %1$s: plugin name. -- %2$s: error message.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3944
msgid "Unable to install %1$s: %2$s "
msgstr "%1$s yüklenemiyor: %2$s"

#. translators: %s is an error code (e.g. `token_mismatch`)
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2022
msgid "Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack."
msgstr "WordPress.com'dan (%s) site verileri alınamadı. Sorun devam ederse Jetpack'i yeniden bağlamayı deneyin."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1956
msgid "site_id_missing"
msgstr "site_id_missing"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:501
msgid "The plugin activation status."
msgstr "Eklenti etkinleştirme durumu."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:497
msgid "WordPress.org plugin directory slug."
msgstr "WordPress.org eklenti dizini kısaltması."

#: 3rd-party/creative-mail.php:102
msgid "There was an error installing Creative Mail."
msgstr "Creative Mail yüklenirken bir hata oluştu."

#: extensions/blocks/donations/donations.php:59 _inc/blocks/editor-beta.js:20
#: _inc/blocks/editor-beta.js:22 _inc/blocks/editor-experimental.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:22 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:12
msgid "One-Time"
msgstr "Tek Seferlik"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-crm.php:60
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
msgid "Jetpack CRM"
msgstr "Jetpack CRM"

#: extensions/blocks/story/story.php:179 extensions/blocks/story/story.php:277
msgid "Error retrieving media"
msgstr "Medya alınırken hata oluştu"

#: modules/wordads/class-wordads.php:712
msgid "Privacy settings"
msgstr "Gizlilik ayarları"

#: modules/wordads/class-wordads.php:366 modules/wordads/class-wordads.php:711
msgid "Report this ad"
msgstr "Bu reklamı bildirin"

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:597
msgid "New images may take up to 15 minutes to show up on your site."
msgstr "Yeni görüntülerin sitenizde görünmesi 15 dakika kadar sürebilir."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:589
msgid "Number of columns:"
msgstr "Sütun sayısı:"

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:578
msgid "Number to display:"
msgstr "Gösterilecek sayı:"

#. translators: %1$s is the URL of the connected Instagram account, %2$s is the
#. username of the connected Instagram account, %3$s is the URL to disconnect
#. the account.
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:555
msgid "<strong>Connected Instagram Account</strong><br /> <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"%1$s\">%2$s</a> | <a href=\"%3$s\">remove</a>"
msgstr "<strong>Bağlı Instagram Hesabı</strong><br /> <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"%1$s\">%2$s</a> | <a href=\"%3$s\">remove</a>"

#. translators: %s is a link to log in to Instagram
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:515
msgid "Having trouble? Try <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">logging into the correct account</a> on Instagram.com first."
msgstr "Sorun mu yaşıyorsunuz? Önce Instagram.com'da <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">doğru hesapta oturum açmayı</a> deneyin."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:504
msgid "Connect Instagram Account"
msgstr "Instagram Erişimine İzin Ver"

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:500
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:548
msgid "Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect."
msgstr "Instagram bağlantı sorunları yaşıyor, bağlanmak için sonra tekrar deneyiniz."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:442
msgid "<strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account."
msgstr "<strong>Önemli: Hesabınızı bağlamadan <em>önce </em> bu bileşeni etkinleştirmek için önce Yayınla'yı tıklamanız gerekir.</strong> Bileşeni kaydettikten sonra, aşağıdaki düğmeyi tıklatıp Instagram hesabınızı bağlayın."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:436
msgid "In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram."
msgstr "Bu bileşeni kullanmaya devam etmek için Instagram'a tekrar bağlanmanız gerekir."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:418
msgid "Missing or invalid security nonce."
msgstr "Şu an için eksik veya geçersiz güvenlik."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:322
msgid "No Instagram images were found."
msgstr "Hiç Instagram resmi bulunamadı."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:320
msgid "There was an error retrieving images from Instagram. An attempt will be remade in a few minutes."
msgstr "Instagram'dan görüntüler alınırken bir hata oluştu. Birkaç dakika içinde tekrar denenecek."

#. translators: %s is a link to configure the Instagram widget
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:310
msgid "In order to use this Instagram widget, you must <a href=\"%s\">configure it</a> first."
msgstr "Bu Instagram bileşenini kullanmak için önce <a href=\"%s\">yapılandırmanız</a> gerekir."

#. translators: %s is a link to reconnect the Instagram widget
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:295
msgid "In order to continue using this widget you must <a href=\"%s\">reconnect to Instagram</a>."
msgstr "Bu bileşeni kullanmaya devam etmek için <a href=\"%s\">Instagram'a yeniden bağlanmanız</a> gerekir."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:247
msgid "The images were missing"
msgstr "Görüntüler yoktu"

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:242
msgid "The response was invalid"
msgstr "Yanıt geçersizdi"

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:227
msgid "The token id was empty"
msgstr "Belirteç kimliği boştu"

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:45
msgid "Display your latest Instagram photos."
msgstr "En yeni Instagram fotoğraflarınızı görüntüleyin."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:43
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:72
#: _inc/blocks/editor-beta.js:7 _inc/blocks/editor-experimental.js:7
#: _inc/blocks/editor.js:7 _inc/build/admin.js:16
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:578
msgid "Color scheme:"
msgstr "Renk düzeni:"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:565
msgid "Border color (in hex format):"
msgstr "Kenarlık rengi (onaltılık biçim):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:548
msgid "Show scrollbar"
msgstr "Kaydırma çubuğunu göster"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:536
msgid "Show borders"
msgstr "Kenarlıkları göster"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:525
msgid "Show footer"
msgstr "Altbilgiyi göster"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:514
msgid "Show header"
msgstr "Üstbilgiyi göster"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:489
msgid "Maximum width (in pixels; 220 to 1200):"
msgstr "Maksimum genişlik (piksel olarak; 220 - 1200):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:476
msgid "Number of tweets in the timeline (1 to 20):"
msgstr "Zaman çizelgesindeki tweet sayısı (1 - 20):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:463
msgid "Height (in pixels; at least 200):"
msgstr "Yükseklik (piksel olarak; en az 200):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:455
msgid "Fixed"
msgstr "Sabit"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:442
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinamik"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:429
msgid "Number of tweets shown:"
msgstr "Gösterilen tweet sayısı:"

#. translators: %1$s is the page count
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1520
msgid "Page: %1$d."
msgstr "Sayfa: %1$d."

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:958
msgid "Loading new page"
msgstr "Yeni sayfa yükleniyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:195
msgid "Excluded Post Types"
msgstr "Hariç Tutulan Gönderi Türleri"

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:1161
msgid "Customize buttons"
msgstr "Düğmeleri özelleştir"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:144
msgid "The post ID to attach the upload to."
msgstr "Yüklemenin ekleneceği gönderi kimliği."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:387
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:274
msgid "Jetpack is in Offline Mode:"
msgstr "Jetpack Çevrimdışı Modda:"

#: _inc/lib/class-jetpack-instagram-gallery-helper.php:68
msgid "The requested Instagram connection is not available anymore."
msgstr "İstenen Instagram bağlantısı artık mevcut değil."

#. Translators: 1. File name. 2. Jetpack version number.
#: functions.global.php:94
msgid "The %1$s file will be removed from the Jetpack plugin in version %2$s."
msgstr "%1$s dosya %2$s sürümünde Jetpack eklentisinden kaldırılacak."

#. Translators: 1. Function name. 2. Jetpack version number.
#: functions.global.php:54
msgid "The %1$s function will be removed from the Jetpack plugin in version %2$s."
msgstr "%1$s işlevi %2$s sürümünde Jetpack eklentisinden kaldırılacak."

#: class.jetpack.php:1692
msgid "The jetpack_offline_mode filter is set to true."
msgstr "jetpack_offline_mode filtresi doğru değerine ayarlandı."

#: class.jetpack.php:1687
msgid "The site URL is a known local development environment URL (e.g. http://localhost)."
msgstr "Site URL'si bilinen bir yerel geliştirme ortamı URL'sidir (örneğin, http://localhost)."

#: class.jetpack.php:1685
msgid "The WP_LOCAL_DEV constant is defined in wp-config.php or elsewhere."
msgstr "WP_LOCAL_DEV sabiti wp-config.php'de veya başka bir yerde tanımlanmış."

#: class.jetpack.php:1679
msgid "Jetpack is not in Offline Mode."
msgstr "Jetpack Çevrimdışı Modda değil."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:577
#: _inc/blocks/editor-beta.js:134 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:123
msgid "Images"
msgstr "İmajlar"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:2048
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/build/admin.js:5 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2377 _inc/build/admin.js:100
#: _inc/build/admin.js:102
msgid "Always allowed IP addresses"
msgstr "Her zaman izin verilen IP adresleri"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-tweetstorm-gather.php:49
msgid "The tweet URL to gather from."
msgstr "Toplanacak tweet URL'si."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:508
msgid "Could not retrieve source URL."
msgstr "Kaynak URL'si alınamadı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:302
msgid "You are not connected to that service."
msgstr "Bu hizmete bağlı değilsiniz."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:208
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site."
msgstr "Üzgünüz, bu siteye medya yüklemenize izin verilmiyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:200
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user."
msgstr "Üzgünüz, bu kullanıcının adına gönderi oluşturmanıza izin verilmiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-import/src/endpoints/class-post.php:86
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:190
msgid "Cannot create existing post."
msgstr "Mevcut gönderi oluşturulamıyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:136
msgid "Media data to copy."
msgstr "Kopyalanacak medya verisi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:113
msgid "Number of media items in the request"
msgstr "İstekteki medya öğelerinin sayısı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:109
msgid "Media collection search term."
msgstr "Medya koleksiyonu arama terimi."

#: _inc/lib/class-jetpack-tweetstorm-helper.php:262
msgid "Tweet unrolling is not available in offline mode."
msgstr "Tweet açma özelliği çevrimdışı modda kullanılamaz."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:232
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:250
msgid "Blog token is missing."
msgstr "Blog belirteci eksik."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2800 _inc/build/admin.js:59
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "Gizlilik Politikası URL'si"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2793
msgid "Enable support for California Consumer Privacy Act"
msgstr "Kaliforniya Tüketici Gizliliği Yasası için desteği etkinleştir"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2778
msgid "Custom ads.txt"
msgstr "Özel ads.txt"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2019
msgid "Failed fetching site data from WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting Jetpack."
msgstr "WordPress.com'dan site verileri alınamadı. Sorun devam ederse Jetpack'i yeniden bağlamayı deneyin."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:250
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "Alan kotanızı doldurdunuz. Lütfen yüklemeden önce dosyaları silin."

#. translators: %s: Maximum allowed file size in kilobytes.
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:246
msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size."
msgstr "Bu dosya çok uzun. Dosyaların boyutu %s KB'den küçük olmalıdır."

#. translators: %s: Required disk space in kilobytes.
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-upload-media-v1-1-endpoint.php:236
msgid "Not enough space to upload. %s KB needed."
msgstr "Yüklemek için yeterli alan yok. %s KB gerekli."

#. translators: %s is an IP address
#: class.jetpack-cli.php:733
msgid "%s has been added to the always allowed list."
msgstr "%s her zaman izin verilenler listesine eklendi."

#: class.jetpack-cli.php:716
msgid "Cleared all IPs from the always allow list."
msgstr "Tüm IP'ler her zaman izin verilenler listesinden temizlendi."

#: class.jetpack-cli.php:704 class.jetpack-cli.php:718
msgid "Always allow list is empty."
msgstr "Her zaman izin verilenler listesi boş."

#: class.jetpack-cli.php:699
msgid "Here are your always allowed IPs:"
msgstr "Her zaman izin verilen IP'leriniz şunlardır:"

#. translators: %s is an IP address
#: class.jetpack-cli.php:675 class.jetpack-cli.php:685
msgid "%s is already on the always allow list."
msgstr "%s zaten her zaman izin verilenler listesinde."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1511
#: modules/contact-form/admin.php:1145
msgid "An error occurred while trying to empty the Feedback spam folder."
msgstr "Geri Bildirim spam klasörünü boşaltmaya çalışırken bir hata oluştu."

#. translators: The placeholder is for showing how much of the process has
#. completed, as a percent. e.g., "Emptying Spam (40%)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1278
#: modules/contact-form/admin.php:908
msgid "Emptying Spam (%1$s%)"
msgstr "Spam (%1$s%) boşaltılıyor"

#: modules/widgets/simple-payments.php:71
msgid "Add a Pay with PayPal button as a Widget."
msgstr "Bileşen olarak PayPal ile Öde düğmesini ekleyin."

#: modules/widgets/contact-info.php:371
msgid "Google Map Embed"
msgstr "Google Haritası Ekleme"

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:29
msgid "Select a Pay with PayPal button:"
msgstr "Bir PayPal ile Öde düğmesini seçin:"

#: modules/widgets/blog-stats.php:99
msgid "Pageview Description:"
msgstr "Sayfa Görüntüleme Açıklaması:"

#: modules/module-headings.php:181
msgctxt "Module Description"
msgid "Generates shorter links using the wp.me domain."
msgstr "Wp.me alan adını kullanarak daha kısa bağlantılar oluşturur."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:274
msgid "Enable infinite scrolling"
msgstr "Sonsuz kaydırmayı etkinleştir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:252
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Show sort selector"
msgstr "Sıralama seçiciyi göster"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:232
msgid "Additional Jetpack Search Settings"
msgstr "Ek Jetpack Search Ayarları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:91
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:87
msgid "Choose how the search results look."
msgstr "Arama sonuçlarının nasıl görüneceğini seçin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:86
msgid "Result Format"
msgstr "Sonuç Biçimi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:134
msgid "Select when your overlay should appear."
msgstr "Yer paylaşımınızın ne zaman görüneceğini seçin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:115
msgid "Default Sort"
msgstr "Varsayılan Sıralama"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:114
msgid "Pick the initial sort for your search results."
msgstr "Arama sonuçlarınız için başlangıç sıralamasını seçin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:64
msgid "Select a theme for your search overlay."
msgstr "Arama yer paylaşımınız için bir tema seçin."

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:269
msgid "View Privacy Policy"
msgstr "Gizlilik Politikasını Görüntüle"

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:259
msgid "On"
msgstr "Açık"

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:258
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:240
msgid "Close dialog"
msgstr "Pencereyi kapat"

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:215
msgid "After you opt-out you may still see ads, including personalized ones, on this site and other sites - they just won't be personalized based on information from your visits to this site."
msgstr "Devre dışı bıraktıktan sonra, bu sitede ve diğer sitelerde kişiselleştirilmiş reklamlar da dahil olmak üzere reklamlar görmeye devam edebilirsiniz; bunlar bu siteye yaptığınız ziyaretlerden elde edilen bilgilere göre kişiselleştirilmez."

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:214
msgid "This opt-out is managed through cookies, so if you delete cookies, your browser is set to delete cookies automatically after a certain length of time, or if you visit this site with a different browser, you'll need to make this selection again."
msgstr "Bu devre dışı bırakma işlemi tanımlama bilgileri aracılığıyla yönetilir, dolayısıyla tanımlama bilgilerini silerseniz tarayıcınız belirli bir süre sonra tanımlama bilgilerini otomatik olarak silecek şekilde ayarlanır veya bu siteyi farklı bir tarayıcıyla ziyaret ederseniz bu seçimi tekrar yapmanız gerekir."

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:213
msgid "If you'd prefer not to see ads that are personalized based on information from your visits to this site, you can opt-out by toggling the \"Do Not Sell or Share My Personal Information\" switch below to the On position."
msgstr "Bu siteye yaptığınız ziyaretlerden elde edilen bilgilere göre kişiselleştirilmiş reklamları görmek istemiyorsanız aşağıdaki \"Kişisel Bilgilerimi Satma veya Paylaşma\" anahtarını Açık konumuna getirerek devre dışı bırakabilirsiniz."

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:212
msgid "We never share information that identifies you personally, like your name or email address, as part of the advertising program."
msgstr "Reklam programının bir parçası olarak sizi kişisel olarak tanımlayan bilgileri (adınız veya e-posta adresiniz gibi) asla paylaşmayız."

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:211
msgid "This site operates an ads program in partnership with third-party vendors who help place ads. Advertising cookies enable these ads partners to serve ads, to personalize those ads based on information like visits to this site and other sites on the internet, and to understand how users engage with those ads. Cookies collect certain information as part of the ads program, and we provide the following categories of information to third-party advertising partners: online identifiers and internet or other network or device activity (such as unique identifiers, cookie information, and IP address), and geolocation data (approximate location information from your IP address). This type of sharing with ads partners may be considered a \"sale\" of personal information under your state's privacy laws."
msgstr "Bu site, reklam yerleştirmeye yardımcı olan üçüncü taraf sağlayıcılarla ortaklaşa bir reklam programı yürütmektedir. Reklam tanımlama bilgileri, bu reklam ortaklarının reklam sunmasına, söz konusu reklamları bu siteye ve İnternet'teki diğer sitelere yapılan ziyaretler gibi bilgilere dayanarak kişiselleştirmesine ve kullanıcıların bu reklamlarla nasıl etkileşime geçtiğini anlamalarına olanak tanır. Tanımlama bilgileri, reklam programının bir parçası olarak belirli bilgileri toplar ve biz de üçüncü taraf reklam ortaklarına aşağıdaki kategorilerde bilgi sunarız: Çevrimiçi tanımlayıcılar ve internet veya diğer ağ ya da cihaz etkinlikleri (benzersiz tanımlayıcılar, tanımlama bilgileri ile ilgili veriler ve IP adresi gibi) ve coğrafi konum verileri (IP adresinizden elde edilen yaklaşık konum bilgileri). Reklam ortaklarıyla bu tür bir paylaşım, eyaletinizin gizlilik yasalarına göre kişisel bilgilerin \"satışı\" olarak kabul edilebilir."

#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:57
msgid "Please Wait"
msgstr "Lütfen Bekleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:121
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:3
msgid "Feedback Form"
msgstr "Geri Bildirim Formu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:105
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Appointment Form"
msgstr "Randevu Formu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:90
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:3
msgid "Registration Form"
msgstr "Kayıt Formu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:76
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "RSVP Form"
msgstr "RSVP Formu"

#: views/admin/deactivation-dialog.php:51 _inc/build/plugins-page.js:2
msgid "Are you sure you want to deactivate?"
msgstr "Devre dışı bırakmak istediğinizden emin misiniz?"

#. translators: %d is the number of additional plugins using the jetpack
#. connection.
#: views/admin/deactivation-dialog.php:20
msgid "The Jetpack Connection is also used by %d other plugin, and it will lose connection."
msgid_plural "The Jetpack Connection is also used by %d other plugins, and they will lose connection."
msgstr[0] "Jetpack Bağlantısı %d diğer eklenti tarafından da kullanılıyor ve bunun bağlantısı kesilecek."
msgstr[1] "Jetpack Bağlantısı %d diğer eklenti tarafından da kullanılıyor ve bunların bağlantısı kesilecek."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1735
msgid "Could not retrieve Scan state."
msgstr "Tarama durumu alınamadı"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1719
msgid "Scan state correctly received."
msgstr "Tarama durumu doğru şekilde alındı."

#. translators: Name of a parameter that must be an object
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:983
msgid "%s must be an object."
msgstr "%s bir nesne olmalıdır."

#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-nudge-customize-control.php:45
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Hemen Yükseltin"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:351
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:245
msgid "Marketing"
msgstr "Pazarlama"

#: views/admin/deactivation-dialog.php:54
msgid "Disconnect and Deactivate"
msgstr "Bağlantıyı Kes ve Devre Dışı Bırak"

#. translators: %s is the alert icon
#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:117
msgid "%s Threats found"
msgstr "%s Tehdit bulundu"

#. translators: %s is the alert icon
#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:115
#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:172
msgid "%s Threat found"
msgid_plural "%s Threats found"
msgstr[0] "%s Tehdit bulundu"
msgstr[1] "%s Tehdit bulundu"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1420
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2290 _inc/build/admin.js:118
msgid "Show comments area in carousel"
msgstr "Yorum alanını döngüde göster"

#. Translators: first variable is the full URL to the new dashboard
#: 3rd-party/vaultpress.php:31
msgid "You can access your backups at <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">this dashboard</a>."
msgstr "Yedeklerinize <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">bu panodan</a> erişebilirsiniz."

#: extensions/blocks/instagram-gallery/instagram-gallery.php:87
msgid "(Only administrators and the post author will see this message.)"
msgstr "(Yalnızca yöneticiler ve gönderi yazarı bu mesajı görebilir.)"

#: extensions/blocks/instagram-gallery/instagram-gallery.php:83
msgid "An error occurred in the Latest Instagram Posts block. Please try again later."
msgstr "Son Instagram Gönderileri bloğunda bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#. translators: %1$s is awarded rating score, %2$s is the best possible rating.
#: extensions/blocks/rating-star/rating-meta.php:126
msgid "Rating: %1$s out of %2$s."
msgstr "Değerlendirme: %1$s / %2$s."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:475
#: _inc/blocks/editor-beta.js:24 _inc/blocks/editor-experimental.js:23
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Connecting…"
msgstr "Bağlanıyor…"

#: class.jetpack-cli.php:103
msgid "One or more tests did not pass. Please investigate!"
msgstr "Bir veya daha fazla test geçilemedi. Lütfen araştırın!"

#. translators: placeholder is a percentage number.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:747
msgid "Jetpack is performing a full sync of your site. Current Progress: %1$d %%"
msgstr "Jetpack sitenizin tamamını eşitliyor. Geçerli İlerleme: %1$d %%"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:744
msgid "Jetpack is performing a full sync of your site"
msgstr "Jetpack sitenizin tamamını eşitliyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:80
msgid "How many Instagram posts?"
msgstr "Kaç tane Instagram gönderisi var?"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:71
msgid "An Instagram Keyring access token."
msgstr "Bir Instagram Anahtarlık erişim belirteci."

#: class.jetpack.php:6739
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:51
#: _inc/build/admin.js:65 _inc/build/admin.js:82
msgid "Jetpack Scan"
msgstr "Jetpack Scan"

#. translators: Placeholder is a file name, for example "file.pdf"
#: modules/shortcodes/inline-pdfs.php:27
msgid "Click to access %1$s"
msgstr "%1$s erişimi için tıklayın"

#: modules/shortcodes/scribd.php:78
msgid "View this document on Scribd"
msgstr "Bu belgeyi Scribd üzerinde görüntüleyin"

#: modules/shortcodes/recipe.php:267
msgid "Print page"
msgstr "Sayfayı yazdırın"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:189
msgid "Please try again later."
msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:909
msgid "Jetpack Sync has been disabled on your site. Without it, certain Jetpack features will not work. <strong>We recommend enabling Sync.</strong>"
msgstr "Jetpack Eşitleme sitenizde devre dışı bırakılmış. Bu olmadan bazı Jetpack özellikleri çalışmaz. <strong>Eşitlemeyi etkinleştirmenizi öneririz.</strong>"

#. translators: placeholder is a number of minutes.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:861
msgid "Jetpack has identified a delay while syncing individual content updates. Certain features might be slower than usual, but this is only temporary while sync catches up with recent changes to your site. <strong>We’re seeing a current delay of %1$d minute.</strong>"
msgid_plural "Jetpack has identified a delay while syncing individual content updates. Certain features might be slower than usual, but this is only temporary while sync catches up with recent changes to your site. <strong>We’re seeing a current delay of %1$d minutes.</strong>"
msgstr[0] "Jetpack, ayrı içerik güncellemelerini eşitlerken bir gecikme tespit etti. Bazı özellikler normalden yavaş olabilir ancak bu, sitenizdeki en son değişikliklerle eşitleme yapılırken görülen geçici bir durumdur. <strong>Şu anda %1$d dakikalık bir gecikme görüyoruz.</strong>"
msgstr[1] "Jetpack, ayrı içerik güncellemelerini eşitlerken bir gecikme tespit etti. Bazı özellikler normalden yavaş olabilir ancak bu, sitenizdeki en son değişikliklerle eşitleme yapılırken görülen geçici bir durumdur. <strong>Şu anda %1$d dakikalık bir gecikme görüyoruz.</strong>"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:278
msgid "Your site is not connected to Jetpack"
msgstr "Siteniz Jetpack’e bağlı değil"

#: extensions/blocks/google-calendar/google-calendar.php:65
#: _inc/blocks/editor-beta.js:22 _inc/blocks/editor-experimental.js:22
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 _inc/blocks/editor.js:12
msgid "Google Calendar"
msgstr "Google Takvim"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:251
#: _inc/blocks/editor-beta.js:86 _inc/blocks/editor-experimental.js:85
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:35 _inc/blocks/editor.js:75
#: _inc/build/admin.js:59
msgid "Earn"
msgstr "Kazanın"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:215
msgctxt "{#} Spam comments blocked by Akismet -- number is on a prior line, text is a caption."
msgid "Blocked spam comments"
msgstr "İstenmeyen yorumlar engellendi"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:205
msgid "Brute force attack protection is inactive."
msgstr "Deneme yanılma saldırılarına karşı koruma devre dışı."

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:180
msgid "Brute force attack protection"
msgstr "Deneme yanılma saldırılarına karşı koruma"

#: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:109
msgid "No tracks available to play."
msgstr "Oynatılacak parça yok."

#: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:73
msgid "Your podcast URL is invalid and couldn't be embedded. Please double check your URL."
msgstr "Podcast URL'niz geçersiz ve gömülü olarak eklenemedi. Lütfen URL'nizi dikkatli bir şekilde kontrol edin."

#: extensions/blocks/podcast-player/podcast-player.php:68
msgid "No Podcast URL provided. Please enter a valid Podcast RSS feed URL."
msgstr "Podcast URL'si sağlanmadı. Lütfen geçerli bir Podcast RSS akışı URL'si girin."

#: modules/sso.php:1011
msgid "Account not found. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "Hesap bulunamadı. Zaten bir hesabınız varsa WordPress.com’a bağlı olduğunuzdan emin olun."

#: modules/sso.php:850
msgid "Something got a little mixed up and an unexpected WordPress.com user logged in."
msgstr "İşler biraz karıştı ve beklenmedik bir WordPress.com kullanıcısı giriş yaptı."

#: modules/sso.php:835
msgid "You must have Two-Step Authentication enabled on your WordPress.com account."
msgstr "WordPress.com hesabınızda İki Adımlı Kimlik Doğrulamanın etkinleştirilmiş olması gerekir."

#: modules/module-headings.php:241
msgctxt "Module Description"
msgid "Enhanced analytics for WooCommerce and Jetpack users."
msgstr "WooCommerce ve Jetpack kullanıcıları için gelişmiş analizler."

#: modules/module-headings.php:240
msgctxt "Module Name"
msgid "WooCommerce Analytics"
msgstr "WooCommerce Analytics"

#: modules/module-headings.php:161
msgctxt "Module Description"
msgid "Help visitors quickly find answers with highly relevant instant search results and powerful filtering."
msgstr "İlgi oranı yüksek, anında arama sonuçları ve güçlü filtreleme ile ziyaretçilerin aradığı yanıtı hızlıca bulmasına yardımcı olun."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:70
msgid "Instant search and filtering to help visitors quickly find relevant answers and explore your site."
msgstr "Ziyaretçilerin ilgili yanıtları hızlıca bulmasına ve sitenizi keşfetmenize yardımcı olmak için anında arama ve filtreleme."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:350
msgid "Use Small Header"
msgstr "Küçük Üst Bilgi Kullan"

#: modules/wpcom-tos/wpcom-tos.php:32
msgid "Could not accept the Terms of Service. Please try again later."
msgstr "Hizmet Koşulları kabul edilemedi. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:316
msgid "Display \"Powered by Jetpack\""
msgstr "\"Jetpack tarafından desteklenir\" ifadesini görüntüle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:216
msgid "Choose a color to highlight matching search terms."
msgstr "Eşleşen arama terimlerini vurgulamak için bir renk seçin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:215
msgid "Highlight Search Terms"
msgstr "Arama Terimlerini Vurgula"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:136
msgid "Customize the sidebar inside the Jetpack Search overlay"
msgstr "Jetpack Search katmanının içindeki kenar çubuğunu özelleştir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:134
msgid "Jetpack Search Sidebar"
msgstr "Jetpack Search Kenar Çubuğu"

#: modules/module-info.php:813 _inc/build/admin.js:57
msgid "Help visitors quickly find answers with highly relevant instant search results and powerful filtering."
msgstr "İlgi oranı yüksek, anında arama sonuçları ve güçlü filtreleme ile ziyaretçilerin aradığı yanıtı hızlıca bulmasına yardımcı olun."

#: class-jetpack-recommendations-banner.php:226 _inc/build/admin.js:85
msgid "Continue"
msgstr "Devam Et"

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:493
msgid "Podcast audio is an invalid type."
msgstr "Podcast ses dosyasının türü geçersiz."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:363
msgid "Podcast audio RSS feed has no tracks."
msgstr "Podcast ses RSS akışında parça yok."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:359 _inc/blocks/editor-beta.js:40
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:39 _inc/blocks/editor.js:29
msgid "Your podcast couldn't be embedded. Please double check your URL."
msgstr "Podcast'iniz gömülü olarak eklenemedi. Lütfen URL'nizi dikkatli bir şekilde kontrol edin."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:122
msgid "Your Podcast couldn't be embedded as it doesn't contain any tracks. Please double check your URL."
msgstr "Podcast'iniz parça içermediği için gömülü olarak eklenemedi. Lütfen URL'nizi dikkatli bir şekilde kontrol edin."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:120
msgid "Site products correctly received."
msgstr "Site ürünleri doğru alındı."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:582
msgid "The episode title."
msgstr "Bölüm başlığı."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:574
msgid "The episode description, in plaintext."
msgstr "Düz metin olarak bölüm açıklaması."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:570
msgid "The mime type of the episode."
msgstr "Bölümün mime türü."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:565
msgid "The audio file URL of the episode."
msgstr "Bölümün ses dosyası URL'si."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:560
msgid "The external link for the episode."
msgstr "Bölümün harici bağlantısı."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:556
msgid "The episode id. Generated per request, not globally unique."
msgstr "Bölüm kimliği. Küresel olarak benzersiz değildir, talep başına oluşturulur."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:550
msgid "Latest episodes of the podcast."
msgstr "Podcast'in en son bölümleri."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:531
msgid "The URL of the podcast cover image."
msgstr "Podcast kapak görselinin URL'si."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:526
msgid "The URL of the podcast website."
msgstr "Podcast web sitesinin URL'si."

#: _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:522
msgid "The title of the podcast."
msgstr "Podcast'in başlığı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-podcast-player.php:46
msgid "The Podcast RSS feed URL."
msgstr "Podcast RSS akışı URL'si."

#. translators: %1$s - A debugging url
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:973
msgid "Jetpack.com detected an error on the WP.com Self Test. Visit the Jetpack Debug page for more info: %1$s, or contact support."
msgstr "Jetpack.com, WP.com Self Test'te bir hata algıladı. Daha fazla bilgi için Jetpack Hata Ayıklama sayfasını ziyaret edin: %1$s veya destek birimine başvurun."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:901
msgid "Developers may enable / disable syncing using the Sync Settings API."
msgstr "Geliştiriciler, Eşitleme Ayarları API'lerini kullanarak eşitlemeyi etkinleştirebilir/devre dışı bırakabilir."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:920
msgid "See Github for more on Sync Settings"
msgstr "Eşitleme Ayarları hakkında daha fazla bilgi için Github'a bakın"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:917
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:921
msgid "Jetpack Sync has been disabled on your site."
msgstr "Jetpack Eşitleme sitenizde devre dışı bırakılmış."

#. translators: name, used to describe a clock icon.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:856
msgid "Clock"
msgstr "Saat"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:876
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:880
msgid "Jetpack is experiencing a delay syncing your site."
msgstr "Jetpack, sitenizi eşitlerken gecikme yaşıyor."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:835
msgid "Contact Jetpack Support"
msgstr "Jetpack Desteğine Başvurun"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:832
msgid "Jetpack has detected an error syncing your site."
msgstr "Jetpack, sitenizi eşitlerken bir hata tespit etti."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:752
msgid "Jetpack is currently performing a full sync of your site data."
msgstr "Jetpack şu anda sitenizin verileri için tam eşitleme gerçekleştiriyor."

#. translators: screen reader text indicating data is updating.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:751
msgid "Updating"
msgstr "Güncelleniyor"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:750
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:810
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:850
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:898
msgid "The information synced by Jetpack ensures that Jetpack Search, Related Posts and other features are aligned with your site’s current content."
msgstr "Jetpack tarafından eşitlenen bilgiler; Jetpack Search, Benzer Gönderiler ve diğer özelliklerin sitenizin güncel içeriğiyle uyumlu olmasını sağlar."

#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:162
msgid "Jetpack is performing a sync of your site"
msgstr "Jetpack sitenizi eşitliyor"

#. translators: %1$s - a PHP code snippet
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:698
msgid ""
"The server port value is unexpected.\n"
"\t\t\t\t\t\tTry adding the following to your wp-config.php file: %1$s"
msgstr ""
"Beklenmedik sunucu bağlantı noktası değeri.\n"
"\t\t\t\t\t\twp-config.php dosyanıza şunu eklemeyi deneyin: %1$s"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:662
msgid "The server port values are not defined. This is most common when running PHP via a CLI."
msgstr "Sunucu bağlantı noktası değerleri tanımlı değil. Bu, özellikle bir CLI üzerinden PHP çalıştırırken görülür."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:380
msgid "View our server requirements"
msgstr "Sunucu gereksinimlerimizi görüntüleyin"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:379
msgid "Please ask your hosting provider to refer to our server requirements and enable PHP's XML module."
msgstr "Lütfen barındırma sağlayıcınızdan sunucu gereksinimlerimize başvurmasını ve PHP'nin XML modülünü etkinleştirmesini isteyin."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:167
msgid "We recommend reconnecting Jetpack."
msgstr "Jetpack'e yeniden bağlanmanızı öneririz."

#. translators: screen reader text indicating a test failed
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:150
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:815
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:906
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:16
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:266
msgid "Your site is connected to Jetpack."
msgstr "Siteniz Jetpack’e bağlı."

#. translators: Screen reader text indicating a test has passed
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:265
msgid "Passed"
msgstr "Geçti"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:148
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:263
msgid "A healthy connection ensures Jetpack essential services are provided to your WordPress site, such as Stats and Site Security."
msgstr "Sorunsuz bir bağlantı, İstatistikler ve Site Güvenliği gibi temel Jetpack hizmetlerinin WordPress sitenize sağlandığından emin olmanıza olanak verir."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:259
msgid "Your site is connected to Jetpack"
msgstr "Siteniz Jetpack’e bağlı"

#. translators: %1$s - request protocol, either http or https
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:190
msgid ""
"Your server did not successfully connect to the Jetpack server using %1$s\n"
"\t\t\t\tPlease ask your hosting provider to confirm your server can make outbound requests to jetpack.com."
msgstr ""
"Sunucunuz, %1$s kullanarak Jetpack sunucusuna başarıyla bağlanamadı\n"
"\t\t\t\tLütfen barındırma sağlayıcınızdan sunucunuzun jetpack.com'a giden istekler yapabildiğini onaylayın."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:345
msgid "Test failed!"
msgstr "Test başarısız oldu!"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2683
msgid "Trigger an auto config of instant search"
msgstr "Anında arama için otomatik yapılandırma tetikleyin"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2675
msgid "Has an active Jetpack Search product purchase"
msgstr "Etkin bir Jetpack Search ürün satın alımı bulunmaktadır"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2667
msgid "Enable Instant Search"
msgstr "Anında Aramayı Etkinleştir"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:242
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:167
msgid "Coming Soon"
msgstr "Çok Yakında"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:110
msgid "The source of the API key. Defaults to \"site\""
msgstr "API anahtarının kaynağı. Varsayılan olarak \"site\" şeklinde ayarlanır"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:104
msgid "The status code of the URL's response."
msgstr "URL'nin yanıtının durum kodu."

#: extensions/blocks/calendly/calendly.php:138 _inc/blocks/editor-beta.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:20 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Schedule time with me"
msgstr "Benimle birlikte zamanlayın"

#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:96
msgid "Register on Eventbrite"
msgstr "Eventbrite’a kaydolun"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2642
msgid "Send email notification when someone follows my blog"
msgstr "Birisi blogumu takip ederse e-posta bildirimi gönder"

#. translators: this is a label for a setting that starts with "Email me
#. whenever"
#: modules/subscriptions.php:384 modules/subscriptions.php:555
msgid "Someone follows my blog"
msgstr "Birisi blogumu takip ediyor"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:112
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:371
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1492
msgid "My Home"
msgstr "Evim"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:93
msgid "Site purchases correctly received."
msgstr "Site satın alma işlemleri doğru alındı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:100
msgid "The final destination of the URL being checked for redirects."
msgstr "Yeniden yönlendirmeler için kontrol edilen URL’nin son hedefi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-resolve-redirect.php:36
msgid "The URL to check for redirects."
msgstr "Yeniden yönlendirmeleri kontrol etmek için kullanılan URL."

#: modules/shortcodes/recipe.php:599
msgctxt "recipe"
msgid "Prep Time"
msgstr "Hazırlama Süresi"

#: modules/shortcodes/recipe.php:595
msgctxt "recipe"
msgid "Cook Time"
msgstr "Pişirme Süresi"

#: modules/shortcodes/recipe.php:423
msgctxt "recipe"
msgid "Nutrition"
msgstr "Beslenme"

#: modules/shortcodes/recipe.php:235
msgctxt "recipe"
msgid "Rating"
msgstr "Oylama"

#: modules/shortcodes/youtube.php:190
msgid "YouTube Error: empty URL args"
msgstr "YouTube Hatası: boş URL bğms. değşk."

#: modules/shortcodes/youtube.php:179
msgid "YouTube Error: bad URL entered"
msgstr "YouTube Hatası: yanlış URL girildi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:234
#: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-install-backup-helper-script-endpoint.php:60
msgid "Helper script body must be base64 encoded"
msgstr "Yardımcı betik gövdesi base64 kodlu olmalıdır"

#: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-install-backup-helper-script-endpoint.php:54
msgid "You must specify a helper script body"
msgstr "Yardımcı betik gövdesi belirtmeniz gerekir"

#: json-endpoints/jetpack/class-jetpack-json-api-delete-backup-helper-script-endpoint.php:54
msgid "You must specify a helper script path"
msgstr "Yardımcı betik yolu belirtmeniz gerekir"

#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:220
msgid "Play Slideshow"
msgstr "Slayt Gösterisini Oynat"

#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:214
#: modules/shortcodes/slideshow.php:291
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "Slayt Gösterisini Duraklat"

#. translators: %d: Slide number.
#. translators: %d is the slide number (1, 2, 3...)
#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:176
#: extensions/blocks/story/story.php:400 _inc/blocks/editor-beta.js:51
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:50 _inc/blocks/editor.js:40
#: _inc/blocks/story/view.js:4
msgid "Go to slide %d"
msgstr "Slayta git: %d"

#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:98
#: modules/shortcodes/slideshow.php:290 _inc/blocks/editor-beta.js:51
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:50 _inc/blocks/editor.js:40
#: _inc/blocks/story/view.js:4
msgid "Previous Slide"
msgstr "Önceki Slayt"

#: extensions/blocks/slideshow/slideshow.php:97
#: modules/shortcodes/slideshow.php:292 _inc/blocks/editor-beta.js:51
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:50 _inc/blocks/editor.js:40
#: _inc/blocks/story/view.js:4
msgid "Next Slide"
msgstr "Sonraki Slayt"

#: class.jetpack-cli.php:229
msgid "The site is not currently connected, so nothing to do!"
msgstr "Site şu anda bağlı değil, bu yüzden yapacak bir şey yok!"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:137
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2703
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Thank you for your submission!"
msgstr "Gönderiminiz için teşekkür ederiz!"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:333
msgid "Show Timeline"
msgstr "Zaman Çizelgesini Göster"

#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo-posts.php:149
msgid "Custom post description to be used in HTML <meta /> tag."
msgstr "HTML etiketinde kullanılacak özel gönderi <meta /> açıklaması."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:166
msgid "Visitors tracked by Jetpack"
msgstr "Jetpack tarafından izlenen ziyaretçiler"

#: modules/shortcodes/archiveorg.php:95
msgid "Archive.org"
msgstr "Archive.org"

#: modules/shortcodes/archiveorg-book.php:81
msgid "Archive.org Book"
msgstr "Archive.org Kitabı"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:299
msgid "Site benefits correctly received."
msgstr "Site avantajları doğru bir şekilde alındı."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:282
msgid "The number of times visitors have shared your posts with the world using Jetpack"
msgstr "Ziyaretçilerin gönderilerinizi Jetpack kullanan dünyayla paylaşma sayısı"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:271
msgid "Live social media site connections, powered by Jetpack"
msgstr "Jetpack tarafından desteklenen canlı sosyal medya sitesi bağlantıları"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:251
msgid "Ad-free, lightning-fast videos delivered by Jetpack"
msgstr "Jetpack tarafından sunulan reklamsız, son derece hızlı videolar"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:235
msgid "Super-fast, mobile-ready images served by Jetpack"
msgstr "Jetpack tarafından sunulan süper hızlı, mobil kullanıma hazır görseller"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:234
msgid "Image Hosting"
msgstr "Görsel Barındırma"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:217
msgid "Form submissions stored by Jetpack"
msgstr "Jetpack tarafından saklanan form gönderileri"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:216
msgid "Contact Form Feedback"
msgstr "İletişim Formu Geri Bildirimi"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:203
msgid "The number of times Jetpack has backed up your site and kept it safe"
msgstr "Jetpack’in sitenizi yedekleme ve güvende tutma sayısı"

#: class.jetpack.php:6719 class.jetpack.php:6814
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:202
msgid "Jetpack Backup"
msgstr "Jetpack Backup"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:189
msgid "People subscribed to your updates through Jetpack"
msgstr "Jetpack üzerinden güncellemelerinize abone olan kişi sayısı"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:186
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:123
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:196
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:355
#: modules/subscriptions.php:1134 modules/subscriptions.php:1135
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:188
msgid "Subscribers"
msgstr "Aboneler"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:178
msgid "The number of malicious login attempts blocked by Jetpack"
msgstr "Jetpack tarafından engellenen kötü amaçlı oturum açma denemesi sayısı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:160
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:177
#: _inc/build/admin.js:23
msgid "Brute force protection"
msgstr "Deneme yanılma saldırılarına karşı koruma"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:654
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1782
msgid "Unable to verify your request."
msgstr "İsteğiniz doğrulanamıyor."

#: modules/widgets/contact-info.php:478
msgid "Please enter a valid Google API Key."
msgstr "Lütfen geçerli bir Google API Anahtarı girin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:353
msgid "https://jetpack.com/support/multisite-protect"
msgstr "https://jetpack.com/support/multisite-protect"

#. Translators: placeholder is a plugin name (Jetpack Protect or Jetpack).
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:343
msgid "Thanks for activating the Brute Force Protection feature! To start protecting your whole WordPress Multisite Network, please network activate the %1$s plugin. Due to the way logins are handled on WordPress Multisite Networks, %1$s must be network activated in order for the Brute Force Protection feature to work properly."
msgstr "Deneme Yanılma Saldırısı Koruması özelliğini etkinleştirdiğiniz için teşekkürler! WordPress Çoklu Site Ağınızın tamamını korumaya başlamak için lütfen %1$s eklentisini ağda etkinleştirin. WordPress Çoklu Site Ağlarında girişlerin ele alınma biçimi nedeniyle, Deneme Yanılma Saldırısı Koruması özelliğinin düzgün çalışması için %1$s ağda etkinleştirilmiş olmalıdır."

#: modules/widgets/flickr/form.php:81
msgid "Open images in new tab?"
msgstr "Görseller yeni sekmede açılsın mı?"

#. translators: Placeholder is a link to a support document.
#: jetpack.php:153
msgid "Your installation of Jetpack is incomplete. If you installed Jetpack from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: %1$s"
msgstr "Jetpack kurulumunuz tamamlanmadı. Jetpack’i GitHub’dan yüklediyseniz geliştirme ortamınızı oluşturmak için lütfen bu belgeye bakın: %1$s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:175
msgid "User not found."
msgstr "Kullanıcı bulunamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:162
msgid "Invalid user identifier."
msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2819
msgid "Include a small chart in your admin bar with a 48-hour traffic snapshot."
msgstr "Yönetim çubuğunuza 48 saatlik anlık trafik görüntüsünün de bulunduğu küçük bir tablo ekleyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-scan.php:42
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:195
#: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:71
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:438
#: _inc/build/admin.js:23
msgid "Scan"
msgstr "Tarama"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:60
msgid "Protect"
msgstr "Koruma"

#: modules/module-headings.php:201
msgctxt "Module Description"
msgid "Let visitors subscribe to new posts and comments via email"
msgstr "Ziyaretçilerin e-posta yoluyla yeni yazılara ve yorumlara abone olmalarına izin verin"

#: modules/module-headings.php:146
msgctxt "Module Description"
msgid "Enabling brute force protection will prevent bots and hackers from attempting to log in to your website with common username and password combinations."
msgstr "Deneme yanılma saldırılarına karşı koruma özelliği etkinleştirildiğinde, robotların ve korsanların yaygın kullanıcı adı ve şifre kombinasyonları kullanarak web sitenize giriş yapmaları engellenir."

#: modules/module-headings.php:51
msgctxt "Module Description"
msgid "Enable the option to copy entire posts and pages, including tags and settings"
msgstr "Etiketler ve ayarlar dahil tüm yazıları ve sayfaları kopyalama seçeneğini etkinleştirin"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1089
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Manage"
msgstr "Yönet"

#. translators: %1$d is a number, %2$s is the name of an option.
#: class.jetpack-cli.php:468
msgid "Deleted %1$d %2$s options"
msgstr "Silinen %1$d %2$s seçenekleri"

#: class.jetpack-cli.php:455 class.jetpack-cli.php:476
msgid "No options were deleted."
msgstr "Hiçbir seçenek silinmedi."

#. translators: %1$s is the name of an option, %2$d is a number of sites.
#: class.jetpack-cli.php:449
msgid "Successfully reset %1$s on %2$d sites."
msgstr "%2$d sitedeki %1$s başarıyla sıfırlandı."

#. translators: %1$d is a number, %2$s is the name of an option, %2$s is the
#. site URL.
#: class.jetpack-cli.php:427
msgid "Deleted %1$d %2$s options from %3$s"
msgstr "%1$d %2$s seçenekleri %3$s üzerinden silindi"

#: class.jetpack-cli.php:398
msgid "Please specify if you would like to reset your options, modules or sync-checksum"
msgstr "Lütfen seçenekleriniz, modülleriniz veya eşitleme sağlamalarınızdan hangilerini sıfırlamak istediğinizi belirtin"

#: class.jetpack-cli.php:339
msgid ""
"The following messages will give you preview of what will happen when you run this command.\n"
"\n"
msgstr ""
"Aşağıdaki mesajlar, bu komutu çalıştırdığınızda ne olacağına dair bir önizleme sunar.\n"
"\n"

#: class.jetpack-cli.php:338
msgid "No actions will be taken.\n"
msgstr "Hiçbir eylem gerçekleşmeyecek.\n"

#: class.jetpack-cli.php:337
msgid ""
"\n"
"This is a dry run.\n"
msgstr ""
"\n"
"Bu bir provadır.\n"

#: modules/shortcodes/soundcloud.php:44
msgid "Please specify a Soundcloud URL."
msgstr "Lütfen bir Soundcloud URL’si belirtin."

#. translators: URL to Wufoo support page.
#: modules/shortcodes/wufoo.php:42
msgid "Something is wrong with your Wufoo shortcode. Try following the instructions <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a> to embed a form on your site."
msgstr "Wufoo kısa kodunuz hatalı. Bir formu sitenizde gömülü hale getirmek için <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">buradaki</a> yönergeleri uygulamayı deneyin."

#: modules/shortcodes/medium.php:84
msgid "You did not provide a valid Medium URL."
msgstr "Geçerli bir Medium URL’si sağlamadınız."

#: modules/shortcodes/medium.php:68
msgid "View at Medium.com"
msgstr "Medium.com adresinde görüntüleyin"

#: modules/shortcodes/medium.php:49
msgid "View this collection on Medium.com"
msgstr "Bu koleksiyonu Medium.com adresinde görüntüleyin"

#: modules/comments/comments.php:536
msgid "Unknown security token."
msgstr "Bilinmeyen güvenlik belirteci."

#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:226
msgid "Recurring Payments plans"
msgstr "Tekrarlanan Ödeme paketleri"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:476 _inc/build/admin.js:23
msgid "Plugin icon"
msgstr "Eklenti simgesi"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:422
msgid "About"
msgstr "Hakkında"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2081
msgid "No activity found"
msgstr "Etkinlik bulunamadı"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2071
msgid "Could not retrieve site activity."
msgstr "Site etkinliği alınamadı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2049
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2107
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4250
msgid "Site ID is missing."
msgstr "Saha kimliği eksik."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:622
msgid "The WordPress.com API returned a 404 error."
msgstr "WordPress.com API’si 404 hatası verdi."

#. translators: Placeholders are numbers, versions of WordPress in use on the
#. site, and required by WordPress.
#: jetpack.php:106
msgid "Your version of WordPress (%1$s) is lower than the version required by Jetpack (%2$s). Please update WordPress to continue enjoying Jetpack."
msgstr "WordPress sürümünüz (%1$s) Jetpack için gereken sürümden daha yavaş (%2$s). Lütfen Jetpack’i kullanmaya devam etmek için WordPress'i güncelleyin."

#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:196
msgid "Logging In..."
msgstr "Oturum açılıyor..."

#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:181
msgid "Before we continue, please log in to your Jetpack site."
msgstr "Devam etmeden önce lütfen Jetpack sitenizde oturum açın."

#: extensions/blocks/donations/donations.php:77 _inc/blocks/editor-beta.js:20
#: _inc/blocks/editor-beta.js:22 _inc/blocks/editor-experimental.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:22 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:12
msgid "Yearly"
msgstr "Yıllık"

#: extensions/blocks/donations/donations.php:68 _inc/blocks/editor-beta.js:20
#: _inc/blocks/editor-beta.js:22 _inc/blocks/editor-experimental.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:22 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:12
msgid "Monthly"
msgstr "Aylık"

#: modules/widgets/simple-payments.php:68 _inc/blocks/editor-beta.js:45
#: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:44
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:47
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:12
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:34
#: _inc/blocks/editor.js:37
msgid "Pay with PayPal"
msgstr "PayPal ile ödeyin"

#: jetpack.php:121
msgid "Jetpack requires a more recent version of WordPress and has been paused. Please update WordPress to continue enjoying Jetpack."
msgstr "WordPress’in daha güncel bir sürümü gerektirdiğinden Jetpack duraklatıldı. Lütfen Jetpack’i kullanmaya devam etmek için WordPress'i güncelleyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:301
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:115
msgid "Object not found"
msgstr "Nesne bulunamadı"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:87
msgid "Specified object_type not recognized"
msgstr "Belirtilen object_type tanınmadı"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-database-object-backup-endpoint.php:83
msgid "You must specify both an object type and id to fetch"
msgstr "Almak için hem nesne türü hem de kimlik belirtmeniz gerekir"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:73
msgid "site_id is required"
msgstr "site_id gereklidir"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:65
msgid "access_token_secret is required"
msgstr "access_token_secret gereklidir"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:61
msgid "access_token is required"
msgstr "access_token gereklidir"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:27
msgid "WooCommerce auth data is already set."
msgstr "WooCommerce kimlik doğrulama verileri zaten ayarlanmış."

#: extensions/blocks/business-hours/business-hours.php:150
#: _inc/blocks/editor-beta.js:20 _inc/blocks/editor-experimental.js:20
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Closed"
msgstr "Kapalı"

#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:187 _inc/blocks/editor-beta.js:24
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:23 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Whoops! There was an error and we couldn't process your subscription. Please reload the page and try again."
msgstr "Hata! Bir hatayla karşılaştık ve aboneliğinizi işleme alamadık. Lütfen sayfayı yeniden yükleyip tekrar deneyin."

#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:186 _inc/blocks/editor-beta.js:24
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:23 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Success! You're on the list."
msgstr "Başarılı! Listeye girdiniz."

#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:185 _inc/blocks/editor-beta.js:24
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:23 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Processing…"
msgstr "İşleniyor…"

#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:184 _inc/blocks/editor-beta.js:24
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:23 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:13
msgid "By clicking submit, you agree to share your email address with the site owner and Mailchimp to receive marketing, updates, and other emails from the site owner. Use the unsubscribe link in those emails to opt out at any time."
msgstr "Gönder seçeneğine tıkladığınızda, site sahibinden pazarlama, güncelleme ve diğer e-postaları almak için e-posta adresinizi site sahibiyle ve MailChimp ile paylaşmayı kabul etmiş olursunuz. Gönderilen e-postalardaki aboneliği kaldırma bağlantısını kullanarak dilediğiniz zaman abonelikten çıkabilirsiniz."

#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:225 _inc/blocks/editor-beta.js:24
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:23 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Join my email list"
msgstr "E-posta listeme katıl"

#: extensions/blocks/mailchimp/mailchimp.php:183 _inc/blocks/editor-beta.js:24
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:23 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Enter your email"
msgstr "E-postanızı girin"

#. translators: the placeholder is a URL
#: class.jetpack-cli.php:2123
msgid "Read more at %7$s"
msgstr "Devamını okuyun: %7$s"

#. translators: the placeholder is a file path
#: class.jetpack-cli.php:2120
msgid "The block slug has been added to the %4$s list at %5$s"
msgstr "Blok kısaltması, %5$s üzerinde %4$s öğesine eklendi"

#: class.jetpack-cli.php:2118
msgid "To start using the block, build the blocks with pnpm run build-extensions"
msgstr "Bloku kullanmaya başlamak için pnpm ile çalışan derleme uzantılarına sahip bloklar derleyin"

#. translators: the placeholder is a directory path
#: class.jetpack-cli.php:2117
msgid "The files were created at %3$s"
msgstr "Dosyalar şurada oluşturuldu: %3$s"

#. translators: the placeholders are a human readable title, and a series of
#. words separated by dashes
#: class.jetpack-cli.php:2114
msgid "Successfully created block %1$s with slug %2$s"
msgstr "%2$s kısaltmasıyla %1$s bloğu başarıyla oluşturuldu"

#. translators: %s is the path to the file with the block list
#: class.jetpack-cli.php:2097
msgid "Error writing new %s"
msgstr "Yeni %s yazılırken hata oluştu"

#. translators: %s is the path to the file with the block list
#: class.jetpack-cli.php:2078
msgid "Error fetching contents of %s"
msgstr "%s içerikleri alınırken hata oluştu"

#: class.jetpack-cli.php:2071
msgid "No files were created"
msgstr "Dosya oluşturulmadı"

#. translators: %s is a file name
#: class.jetpack-cli.php:2066
msgid "Error creating %s"
msgstr "%s oluşturulurken hata oluştu"

#. translators: %s is path to the conflicting block
#: class.jetpack-cli.php:2001
msgid "Name conflicts with the existing block %s"
msgstr "%s mevcut bloğuyla ad çakışmaları"

#: class.jetpack-cli.php:1994
msgid "Can't write files"
msgstr "Dosyalar yazılamıyor"

#: class.jetpack-cli.php:1989
msgid "Invalid block slug. They can contain only lowercase alphanumeric characters or dashes, and start with a letter"
msgstr "Geçersiz blok kısaltması. Sadece küçük alfasayısal karakterler veya tire içerebilir ve bir harfle başlamalıdır"

#: class.jetpack-cli.php:1971
msgid "The title parameter is required."
msgstr "Başlık parametresi gereklidir."

#. translators: %s is the subcommand
#: class.jetpack-cli.php:1956
msgid "Invalid subcommand %s."
msgstr "Geçersiz alt komut %s."

#: class.jetpack-cli.php:1735
msgid "Jetpack is currently in offline mode, so the Jetpack Social module will not load."
msgstr "Jetpack şu anda çevrimdışı modda olduğundan Jetpack Social modülü yüklenmeyecek."

#: class.jetpack-cli.php:1732
msgid "Jetpack is current in offline mode because the site url does not contain a '.', which often occurs when dynamically setting the WP_SITEURL constant. While in offline mode, the Jetpack Social module will not load."
msgstr "Site URL'si, WP_SITEURL sabitini dinamik olarak ayarlarken oluşan bir '.' İçermediğinden Jetpack şu anda çevrimdışı modda. Çevrimdışı moddayken Jetpack Social modülü yüklenemez."

#: class.jetpack-cli.php:1553
msgid "Both `pass` and `kpri` fields cannot be blank."
msgstr "Hem \"pass\" hem de \"kpri\" alanları boş olamaz."

#. translators: %s is a slug, such as 'host'.
#: class.jetpack-cli.php:1545
msgid "`%s` cannot be empty."
msgstr "\"%s\" boş olamaz."

#: class.jetpack-cli.php:988
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. The site is in staging mode."
msgstr "Jetpack eşleme bu site için şu anda mümkün değil. Siteniz prova modunda."

#: class.jetpack-cli.php:984
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. The site is in offline mode."
msgstr "Jetpack eşleme bu site için şu anda mümkün değil. Site çevrimdışı modda."

#: class.jetpack-cli.php:976
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. Jetpack is not connected."
msgstr "Jetpack eşleme bu site için şu anda mümkün değil. Jetpack bağlı değil."

#: class.jetpack-cli.php:970
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site. It is currently disabled. Run `wp jetpack sync enable` to enable it."
msgstr "Jetpack eşleme bu site için şu anda mümkün değil. Şu anda devre dışı. Etkinleştirmek için \"wp jetpack sync enable\" komutunu çalıştırın."

#: class.jetpack-cli.php:961
msgid "Please specify what type of queue do you want to reset: `full` or `regular`."
msgstr "Lütfen sıfırlamak istediğiniz kuyruk türünü belirtin: \"full\" veya \"regular\"."

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:958
msgid "Reset Full Sync Queue on %s"
msgstr "%s adresinde Tam Eşitleme Kuyruğunu sıfırla"

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:953
msgid "Reset Regular Sync Queue on %s"
msgstr "%s adresinde Normal Eşitleme Kuyruğunu sıfırla"

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:944
msgid "Reset Full Sync and Regular Queues Queue on %s"
msgstr "%s adresinde Tam ve Normal Eşitleme Kuyruklarını sıfırla"

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:938
msgid "Sync Disabled on %s. Use `wp jetpack sync enable` to enable syncing again."
msgstr "%s Adresinde Eşitleme Devre Dışı Bırakıldı. Eşitlemeyi tekrar etkinleştirmek için \"wp jetpack sync enable\" komutunu kullanın."

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:931
msgid "Sync Enabled on %s"
msgstr "%s Adresinde Eşitleme Etkinleştirildi"

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:926
msgid "Sync Disabled on %s"
msgstr "%s Adresinde Eşitleme Devre Dışı Bırakıldı"

#: class.jetpack-cli.php:912
msgid "Sync Settings:"
msgstr "Eşitleme Ayarları:"

#: class.jetpack-cli.php:908
msgid "Sync Status:"
msgstr "Eşitleme Durumu:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:500
msgid "Failed to fetch user token from WordPress.com."
msgstr "WordPress.com'dan kullanıcı belirteci alınamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:476
msgid "A non-empty nonce must be supplied."
msgstr "Boş olmayan bir geçici anahtar sağlanmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:465
msgid "Valid user is required."
msgstr "Geçerli bir kullanıcı gereklidir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:452
msgid "Jetpack is already connected."
msgstr "Jetpack zaten bağlı."

#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:264
msgid "Your password is too weak: Looks like you're including easy to guess information about yourself. Try something a little more unique."
msgstr "Parolanız zayıf: Görünüşe göre kendinizle ilgili kolayca tahmin edilebilir bilgileri kullanıyorsunuz. Biraz daha benzersiz bir parola deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:248
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:258
msgid "This is a very common password. Choose something that will be harder for others to guess."
msgstr "Bu çok sık kullanılan bir parola. Başkaları tarafından tahmin edilmesi daha zor olacak bir parola seçin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:240
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:250
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by including special characters such as !#=?*&."
msgstr "Bu parola kolayca tahmin edilebilir: !#=?*& gibi özel karakterler ekleyerek onu geliştirebilirsiniz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:235
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:244
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by mixing both letters and numbers."
msgstr "Bu parola kolayca tahmin edilebilir: harf ve rakamları karıştırarak onu geliştirebilirsiniz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:230
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:238
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by adding additional uppercase letters, lowercase letters, or numbers."
msgstr "Bu parola kolayca tahmin edilebilir: Büyük veya küçük harfler ya da rakamlar ekleyerek onu geliştirebilirsiniz."

#. translators: %d is a number of characters in the password.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:224
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:232
msgid "Password must be at least %d characters."
msgstr "Parola en az %d karakter olmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:217
#: _inc/lib/class.jetpack-password-checker.php:225
msgid "Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "Parolalar \"\\\" karakterini içeremez."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-image-cdn/src/class-image-cdn-image.php:237
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Yeniden boyutlandırılan görselin boyutları hesaplanamadı"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:394
msgid "Master user no longer exists. Please disconnect and reconnect Jetpack."
msgstr "Ana kullanıcı artık yok. Lütfen Jetpack bağlantısını kesip yeniden bağlanın."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:388
msgid "No master user set."
msgstr "Ana kullanıcı ayarlanmadı."

#. translators: %1$s is URL to jetpack.com's contact support page. %2$s
#. accessibility text
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:111
msgid "Diagnostic information helpful to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">your Jetpack Happiness team<span class=\"screen-reader-text\">%2$s</span></a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jetpack Mutluluk Ekibiniz<span class=\"screen-reader-text\">%2$s</span></a> için faydalı tanılama bilgileri"

#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:114
msgid "Jetpack Tests"
msgstr "Jetpack Testleri"

#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:80
msgid "This test successfully passed!"
msgstr "Bu testten başarıyla geçildi!"

#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:37
msgid "Jetpack: "
msgstr "Jetpack: "

#. translators: URL for Jetpack support. URL for WordPress's Site Health
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:189
msgid "<a href=\"%1$s\">Contact our Happiness team</a>. When you do, please include the <a href=\"%2$s\">full debug information from your site</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Mutluluk ekibimiz ile iletişime geçin</a>. İletişime geçtiğinizde lütfen <a href=\"%2$s\">sitenizdeki hata ayıklama bilgilerinin tümünü</a> sağlayın."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:180
msgid "Ask us for help!"
msgstr "Bizden yardım isteyin!"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:178
msgid "Still having trouble?"
msgstr "Hâlâ sorun yaşıyor musunuz?"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:611
msgid "Connection test failed (empty response body)"
msgstr "Bağlantı testi başarısız (boş yanıt metni)"

#. translators: %1$s is the error code, %2$s is the error message
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:598
msgid "Connection test failed (#%1$s: %2$s)"
msgstr "Bağlantı testi başarısız oldu (#%1$s: %2$s)"

#. translators: a WordPress username
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:353
msgid "The user (%s) who setup the Jetpack connection is not an administrator."
msgstr "Jetpack bağlantısını kuran kullanıcı (%s) bir yönetici değil."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:314
msgid "The user who setup the Jetpack connection no longer exists on this site."
msgstr "Jetpack bağlantısını kuran kullanıcı artık bu sitede değil."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:297
msgid "Jetpack is not connected. No master user to check."
msgstr "Jetpack bağlı değil. Kontrol edecek ana kullanıcı yok."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:335
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:447
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:11
msgid "Jetpack is not connected."
msgstr "Jetpack bağlı değil."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:464
msgid "There was another problem:"
msgstr "Başka bir hata oluştu:"

#. translators: accessibility text
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:458
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:116
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:104
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(yeni bir sekmede açılır)"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:456
msgid "Resolve"
msgstr "Çözümle"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:431
msgid "Jetpack's async local testing suite passed all tests!"
msgstr "Jetpack'in uyumsuzluk yerel test paketi tüm testlerden geçti!"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:423
msgid "Jetpack passed all async tests."
msgstr "Jetpack tüm uyumsuzluk testlerinden geçti."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:390
msgid "TEST RESULTS:"
msgstr "TEST SONUÇLARI:"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:114
msgid "Please contact Jetpack support."
msgstr "Lütfen Jetpack destek ekibine başvurun."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:262
msgid "Test passed!"
msgstr "Test geçildi!"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:142
msgid "There is no test by that name: "
msgstr "Bu ada sahip bir test yok: "

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:81
msgid "Tests must be valid PHP callables."
msgstr "Testler, istenebilir geçerli PHP'ler olmalıdır."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:78
msgid "Test names must be unique."
msgstr "Test adları benzersiz olmalıdır."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:75
msgid "add_test arguments changed in 7.3.0. Please reference inline documentation."
msgstr "7.3.0'da add_test bağımsız değişkenleri değiştirildi. Lütfen satır içi belgelere başvurun."

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:443
msgctxt "Navigation item"
msgid "Modules"
msgstr "Modüller"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:437
msgctxt "Navigation item"
msgid "Network Sites"
msgstr "Ağ Siteleri"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:357
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:440
msgctxt "Navigation item"
msgid "Network Settings"
msgstr "Ağ Ayarları"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:353
msgctxt "Navigation item"
msgid "Sites"
msgstr "Siteler"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:353
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:357
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:437
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:440
msgid "Manage your network's Jetpack Sites."
msgstr "Ağınızın Jetpack Sitelerini yönetin."

#. translators: number of active installs
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:516
msgid "%s Active Installations"
msgstr "%s Etkin Yüklemeler"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:511
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "10'dan Az"

#. translators: number of millions of installs.
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:507
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "%s+ Million"
msgid_plural "%s+ Million"
msgstr[0] "%s+ Milyon"
msgstr[1] "%s+ Milyon"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:500
msgid "ratings"
msgstr "puanlar"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:485
msgid "More Details"
msgstr "Daha Fazla Detay"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:457
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "Bu eklenti, PHP sürümünüzle çalışmaz."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:448
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "Bu eklenti, WordPress sürümünüzle çalışmaz."

#. translators: %s: "Update PHP" page URL
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:442
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:461
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">PHP'yi nasıl güncelleyeceğinizi öğrenin</a>."

#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:436
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:452
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Lütfen WordPress'i güncelleyin</a>."

#. translators: 1: "Update WordPress" screen URL, 2: "Update PHP" page URL
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:428
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Lütfen WordPress'i güncelleyin</a>, ardından <a href=\"%2$s\">PHP'yi güncelleme hakkında bilgi edinin</a>."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:424
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Bu eklenti, WordPress ve PHP sürümlerinizle çalışmaz."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:396
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "Yüklü"

#. translators: %s: plugin name
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:382
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "%s Eklentisini Ağda Etkinleştir"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:380
msgid "Network Activate"
msgstr "Ağda Etkinleştir"

#. translators: %s: plugin name
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:369
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "%s eklentisini etkinleştir"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:364
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:354
msgid "Update Now"
msgstr "Şimdi güncelle"

#. translators: %s: plugin name and version
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:352
msgid "Update %s now"
msgstr "%s eklentisini şimdi güncelle"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:338
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Install"
msgstr "Yüklenemiyor"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:333
msgid "Install Now"
msgstr "Şimdi Yükle"

#. translators: %s: plugin name and version
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:331
msgid "Install %s now"
msgstr "%s eklentisini şimdi yükle"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:213
msgid "For even more of our WordPress plugins, please take a look at <a href=\"https://profiles.wordpress.org/automattic/#content-plugins\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_wporg_profile\">our WordPress.org profile</a>."
msgstr "WordPress eklentilerimizin daha fazlası için lütfen <a href=\"https://profiles.wordpress.org/automattic/#content-plugins\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class=\"jptracks\" data-jptracks-name=\"jetpack_about_wporg_profile\">WordPress.org profilimize</a> göz atın."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:205
msgid "Popular WordPress services by Automattic"
msgstr "Automattic tarafından sunulan popüler WordPress hizmetleri"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:197
msgid "Come work with us"
msgstr "Bizimle çalışın"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:166
msgid "We believe in Open Source and the vast majority of our work is available under the GPL."
msgstr "Açık Kaynağa inanıyoruz ve işimizin çok büyük bir kısmı GPL kapsamında mevcut."

#. translators: first placeholder is the number of Automattic employees. The
#. second is the number of countries of origin
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:157
msgid "We’re a distributed company with over %1$s Automatticians in more than %2$s countries speaking at least %3$s different languages. Our common goal is to democratize publishing so that anyone with a story can tell it, regardless of income, gender, politics, language, or where they live in the world."
msgstr "Biz en az %3$s farklı dili konuşan %2$s ülkeden daha fazla noktada en az %1$s Automattic çalışanına sahip dağıtılmış bir şirketiz. Ortak amacımız, yayımcılığı demokratikleştirerek, hikayesi olan herkesin gelir, cinsiyet, siyasi görüş, dil veya yaşadığı yerden bağımsız olarak kendi hikayesini anlatabilmesini sağlamaktır."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:148
msgid "Learn more about us"
msgstr "Bizim hakkımızda daha fazla bilgi edinin"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:146
msgid "We are the people behind WordPress.com, WooCommerce, Jetpack, Simplenote, Longreads, VaultPress, Akismet, Gravatar, Crowdsignal, Cloudup, and more. We believe in making the web a better place."
msgstr "Biz; WordPress.com, WooCommerce, Jetpack, Simplenote, Longreads, VaultPress, Akismet, Gravatar, Crowdsignal, Cloudup ve daha fazla projenin arkasındaki insanlarız. İnternet'i daha iyi bir yer haline getirmeyi amaçlıyoruz."

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:139
msgid "Meet the Automattic team"
msgstr "Automattic ekibiyle tanışın"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:101
msgid "Back to Jetpack Dashboard"
msgstr "Jetpack Panosuna Dönün"

#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:45
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:97
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:421
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "About Jetpack"
msgstr "Jetpack Hakkında"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1652
msgid "Could not retrieve Backup & Scan data."
msgstr "Yedekleme ve Tarama verileri alınamadı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1636
msgid "Backup & Scan data correctly received."
msgstr "Yedekleme ve Tarama verileri doğru şekilde alındı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1476
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1543
msgid "All connection tests passed."
msgstr "Tüm bağlantı testleri geçildi."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1171
msgid "Site is under construction and cannot be verified"
msgstr "Site yapım aşamasında ve doğrulanamıyor"

#. translators: %s: method name.
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:247
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:267
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:288
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:310
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:347
msgid "Method '%s' must be overridden."
msgstr "'%s' yönteminin geçersiz kılınması gerekiyor."

#. translators: %s: the name of an API response field
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:217
msgid "You are not allowed to access the '%s' field."
msgstr "'%s' alanına erişim izniniz bulunmuyor."

#. translators: %s: get_permission_check()
#. translators: %s: update_permission_check()
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:170
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:207
msgid "Method '%s' must return either true or WP_Error."
msgstr "'%s' yöntemi doğru veya WP_Error olarak dönmelidir."

#. translators: %s: object_type
#. translators: %s: field_name
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:38
#: _inc/lib/core-api/class-wpcom-rest-field-controller.php:51
msgid "Property '%s' must be overridden."
msgstr "'%s' özelliği iptal edilmiş olmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-wpcom-rest-api-v2-attachment-field-videopress.php:81
msgid "Unique VideoPress ID"
msgstr "Benzersiz VideoPress Kimliği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:159
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:185
msgid "Sorry, you are not allowed to access Jetpack Social data for this post."
msgstr "Maalesef bu gönderi için Jetpack Social verilerine erişim izniniz yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:126
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:152
msgid "Whether `enable` can be changed for this post/connection"
msgstr "Bu gönderi/bağlantı için \"etkinleştir\" seçeneğinin değiştirilip değiştirilemeyeceği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:120
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:146
msgid "Whether Jetpack Social has already finished sharing for this post"
msgstr "Jetpack Social'ın bu gönderi için paylaşmayı bitirip bitirmediği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:115
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:141
msgid "Whether to share to this connection"
msgstr "Bu bağlantıya paylaşılıp paylaşılmayacağı"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connection-test-results.php:74
msgid "Message instructing the user to refresh their Connection to the Jetpack Social service"
msgstr "Kullanıcıya Jetpack Social hizmetiyle olan Bağlantısını yenilemesini bildiren mesaj"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:239
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:394
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:429
msgid "Could not connect to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com'a bağlanılamadı"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-send-email-preview.php:77
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-send-email-preview.php:92
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:237
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:392
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:427
msgid "Please connect your user account to WordPress.com"
msgstr "Lütfen kullanıcı hesabınızı WordPress.com'a bağlayın"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/memberships.php:507
msgid "Creating product has failed."
msgstr "Ürün oluşturulamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2555
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-mailchimp.php:90
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-mailchimp.php:121
msgid "Sorry, something is wrong with your Jetpack connection."
msgstr "Üzgünüz, Jetpack bağlantınızda bir sorun var."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:300
msgid "Can't connect to Mapbox"
msgstr "Mapbox'a bağlanılamıyor"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:262
msgid "Invalid Service"
msgstr "Geçersiz Hizmet"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:214
msgid "API key deleted successfully."
msgstr "API anahtarı başarıyla silindi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:187
msgid "API key updated successfully."
msgstr "API anahtarı başarıyla güncellendi."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:185
msgid "Invalid API Key"
msgstr "Geçersiz API Anahtarı"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:153
msgid "API key retrieved successfully."
msgstr "API anahtarı başarıyla alındı."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:114
msgid "User friendly message"
msgstr "Kullanıcı dostu mesaj"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:106
msgid "The API key used by the service. Empty if none has been set yet"
msgstr "Hizmet tarafından kullanılan API anahtarı. Herhangi bir ayar yapılmamışsa boştur."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:102
msgid "The name of the service in question"
msgstr "Söz konusu hizmetin adı"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:98
msgid "Displays success if the operation was successfully executed and an error code if it was not"
msgstr "İşlem başarıyla yürütülmüşse başarılı ifadesi, başarıyla yürütülmemişse hata kodu görüntülenir"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/gutenberg-available-extensions.php:68
msgid "Reason for the extension not being available"
msgstr "Uzantının kullanılamama nedeni"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/gutenberg-available-extensions.php:64
msgid "Whether the extension is available"
msgstr "Uzantının kullanılabilir olup olmadığı"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:218
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:171
msgid "Sorry, you are not allowed to access Jetpack Social data on this site."
msgstr "Maalesef bu site için Jetpack Social verilerine erişim izniniz yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:148
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:207
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-services.php:160
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:174
msgid "Sorry, Jetpack Social is not available on your site right now."
msgstr "Maalesef Jetpack Social şu anda sitenizde kullanılamıyor."

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:94
msgid "Is this connection available to all users?"
msgstr "Bu bağlantıyı tüm kullanıcılar kullanabilir mi?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-connections-post-field.php:103
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/publicize-connections.php:82
#: _inc/lib/core-api/wpcom-fields/post-fields-publicize-connections.php:129
msgid "Username of the connected account"
msgstr "Bağlı hesabın kullanıcı adı"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:270
#: _inc/build/admin.js:118
msgid "Writing"
msgstr "Yazma"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2785
msgid "Custom ads.txt entries"
msgstr "Özel ads.txt girişleri"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:272
#: _inc/build/admin.js:59
msgid "Discussion"
msgstr "Tartışma"

#: class.jetpack-connection-banner.php:289
msgid "Simplify your site security and performance with Jetpack"
msgstr "Jetpack ile sitenizin güvenliğini ve performansını basitleştirin"

#: class.jetpack-connection-banner.php:270
msgid "You’re almost done. Set up Jetpack to enable powerful security and performance tools for WordPress."
msgstr "Bitmek üzere. WordPress için güçlü güvenlik ve performans araçlarını etkinleştirmek için Jetpack’i ayarlayın."

#: class.jetpack-admin.php:560 _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:52
msgid "Debugging Center"
msgstr "Hata Ayıklama Merkezi"

#: class.jetpack-network.php:386
msgid "Site connection failed!"
msgstr "Site bağlantısı başarısız oldu!"

#. Translators: placeholders are links.
#: functions.global.php:264
msgid "By clicking the <strong>Set up Jetpack</strong> button, you agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">share details</a> with WordPress.com."
msgstr "<strong>Jetpack’i ayarla</strong> düğmesine tıklayarak <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Hizmet Koşullarımız</a>'ı ve WordPress.com’la <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ayrıntıları paylaşmayı</a> kabul etmiş olursunuz."

#: modules/likes.php:600
msgid "Are Likes enabled?"
msgstr "Beğenmeler etkin mi?"

#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:345
msgid "Underline"
msgstr "Altı çizgili"

#: modules/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:344
msgid "Justify"
msgstr "İki yana yasla"

#: modules/copy-post.php:323
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"

#: modules/copy-post.php:322
msgid "Copy this post."
msgstr "Bu gönderiyi kopyalayın."

#: modules/plugin-search.php:555 _inc/build/admin.js:78
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"

#. translators: Jetpack module name
#: modules/plugin-search.php:397
msgctxt "Jetpack: Module Name"
msgid "Jetpack: %s"
msgstr "Jetpack: %s"

#: modules/plugin-search.php:306
msgid "Keep your visitors and search engines happy by stopping comment and contact form spam with Akismet."
msgstr "Akismet ile yorum ve iletişim formu istenmeyen mesajlarını durdurarak ziyaretçilerinizi ve arama motorlarını mutlu edin."

#: modules/plugin-search.php:257 modules/plugin-search.php:598
msgid "Hide this suggestion"
msgstr "Bu öneriyi gizle"

#: modules/plugin-search.php:252
msgid "Learn more about these suggestions."
msgstr "Bu öneriler hakkında daha fazla bilgi edinin."

#: modules/plugin-search.php:248
msgid "This suggestion was made by Jetpack, the security and performance plugin already installed on your site."
msgstr "Bu öneri, sitenizde yüklü olan Jetpack, güvenlik ve performans eklentisi tarafından iletilmiştir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:158
#: modules/plugin-search.php:246
msgid "Activating"
msgstr "Etkinleştiriliyor"

#: modules/plugin-search.php:244 modules/plugin-search.php:543
#: modules/plugin-search.php:580 _inc/blocks/editor-beta.js:86
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:85 _inc/blocks/editor.js:75
msgid "Get started"
msgstr "Başlayın"

#: modules/plugin-search.php:243
msgid "Activate Module"
msgstr "Modülü Etkinleştir"

#: modules/plugin-search.php:241
msgid "by Jetpack (installed)"
msgstr "performans vurgusu"

#: modules/plugin-search.php:174
msgid "The card could not be dismissed"
msgstr "Kart kapatılamadı."

#: extensions/plugins/sharing/sharing.php:44 modules/sharedaddy/sharing.php:762
msgid "Are sharing buttons enabled?"
msgstr "Paylaşım düğmeleri etkin mi?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:885
msgid "Select one"
msgstr "Bir tane seç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:882
msgid "Choose one"
msgstr "Birini seç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:879
msgid "Choose several"
msgstr "Birden fazla seç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:873
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3436
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: modules/module-headings.php:236
msgctxt "Module Description"
msgid "Provides additional widgets for use on your site."
msgstr "Sitenizde kullanmak üzere ek bileşenler sağlar."

#: modules/module-headings.php:221
msgctxt "Module Description"
msgid "Save on hosting storage and bandwidth costs by streaming fast, ad-free video from our global network."
msgstr "Küresel ağımızdan hızlı ve reklamsız videolar yayınlayarak barındırma depolaması ve bant genişliği masraflarınızdan tasarruf edin."

#: modules/module-headings.php:211
msgctxt "Module Description"
msgid "Protect your site with daily or real-time backups and automated virus scanning and threat detection."
msgstr "Sitenizi günlük ya da gerçek zamanlı yedeklemeler ve otomatik virüs tarama ve tehdit algılamasıyla koruyun."

#: modules/module-headings.php:210
msgctxt "Module Name"
msgid "Backups and Scanning"
msgstr "Yedeklemeler ve Tarama"

#: modules/module-headings.php:176
msgctxt "Module Description"
msgid "Shortcodes are WordPress-specific markup that let you add media from popular sites. This feature is no longer necessary as the editor now handles media embeds rather gracefully."
msgstr "Kısa kodlar popüler sitelerden ortam eklemenizi sağlayan, WordPress'e özgü biçimlendirmelerdir. Düzenleyici, ortam gümülü hale getirme işlemlerini artık daha sorunsuz şekilde gerçekleştirdiğinden bu özellik şu anda gerekli değildir."

#: modules/module-headings.php:151
msgctxt "Module Description"
msgid "Jetpack Social makes it easy to share your site’s posts on several social media networks automatically when you publish a new post."
msgstr "Jetpack Social, yeni bir gönderi yayınladığınızda sitenizin gönderilerini çeşitli sosyal medya ağlarında otomatik olarak paylaşmanızı kolaylaştırır."

#: modules/module-headings.php:131
msgctxt "Module Description"
msgid "Mirrors and serves your images from our free and fast image CDN, improving your site’s performance with no additional load on your servers."
msgstr "Görsellerinizi ücretsiz ve hızlı görsel CDN’mizden yansıtıp sunarak sunucularınıza ek yük getirmeden sitenizin performansını artırır."

#: modules/module-headings.php:130
msgctxt "Module Name"
msgid "Image CDN"
msgstr "Görsel CDN’si"

#: modules/module-headings.php:126
msgctxt "Module Description"
msgid "Jetpack’s Site Accelerator loads your site faster by optimizing your images and serving your images and static files from our global network of servers."
msgstr "Jetpack'in Site Hızlandırıcısı, görüntülerinizi ve statik dosyalarınızı küresel sunucu ağımızdan optimize ederek sitenizi daha hızlı yükler."

#: modules/module-headings.php:125
msgctxt "Module Name"
msgid "Asset CDN"
msgstr "Varlık İçerik Dağıtım Ağı"

#: modules/module-headings.php:116
msgctxt "Module Description"
msgid "Jetpack’s downtime monitoring will continuously watch your site and alert you the moment that downtime is detected."
msgstr "Jetpack’in kullanım dışı kalmasını izleme özelliği sitenizi sürekli izler ve kullanım dışı kalma tespit edildiği anda sizi uyarır."

#: modules/module-headings.php:96
msgctxt "Module Description"
msgid "Use the LaTeX markup language to write mathematical equations and formulas"
msgstr "Matematik denklemleri ve formüller yazmak için LaTeX biçimlendirme dilini kullanın"

#: modules/module-headings.php:61
msgctxt "Module Description"
msgid "Adds options for CSS preprocessor use, disabling the theme's CSS, or custom image width."
msgstr "Tema CSS’sini veya özel görsel genişliğini devre dışı bırakarak CSS ön işlemci kullanımı için seçenekler ekler."

#: modules/module-headings.php:50
msgctxt "Module Name"
msgid "Copy Post"
msgstr "Gönderiyi Kopyala"

#: modules/module-headings.php:46
msgctxt "Module Description"
msgid "Add a customizable contact form to any post or page using the Jetpack Form Block."
msgstr "Jetpack Form Blok'u kullanarak her gönderiye ya da sayfaya özelleştirilebilir iletişim formu ekleyin."

#: modules/module-info.php:871
msgid "Create a new post based on an existing post."
msgstr "Mevcut bir gönderiye dayanarak yeni gönderi oluşturun."

#: modules/module-info.php:851
msgid ""
"Our asset CDN is a site acceleration service.\n"
"\t\tThat means that we host static assets like JavaScript and CSS shipped with WordPress Core and Jetpack from our servers, alleviating the load on your server."
msgstr ""
"Varlık İçerik Dağıtım Ağı, bir site hızlandırma hizmetidir.\n"
"\t\tBu, WordPress Core ve Jetpack ile sunucularımızdan gönderilen JavaScript ve CSS gibi statik varlıklarımız olduğu ve sunucunuzun yükünün hafifletildiği anlamına geliyor."

#: modules/module-info.php:832
msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments."
msgstr "Yorumlara Beğen düğmesi ekleyerek ziyaretçi katılımını arttırın."

#: modules/module-info.php:397
msgid ""
"Quickly access your Stats, Notifications, Posts and more on WordPress.com.\n"
"\t\tThe Toolbar is displayed for any user on the site that is connected to WordPress.com."
msgstr ""
"WordPress.com'da İstatistiklerinize, Bildirimlerinize, Gönderilerinize ve daha fazlasına hızlı şekilde erişin.\n"
"\t\tAraç Çubuğu, WordPress.com'a bağlı sitedeki her kullanıcı için görüntülenir."

#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:408
msgid "Your contribution"
msgstr "Katkınız"

#. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A
#. month/day/year date.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:217
msgctxt "10 posts published by John on May 30, 2012"
msgid "%1$s post published by %2$l on %3$s"
msgid_plural "%1$s posts published by %2$l on %3$s"
msgstr[0] "%3$s tarihinde %2$l tarafından %1$s gönderi yayımlandı"
msgstr[1] "%3$s tarihinde %2$l tarafından %1$s gönderi yayımlandı"

#. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A
#. month/year date.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:203
msgctxt "10 posts publishes by John during May 2012"
msgid "%1$s post published by %2$l during %3$s"
msgid_plural "%1$s posts published by %2$l during %3$s"
msgstr[0] "%3$s boyunca %2$l tarafından %1$s gönderi yayımlandı"
msgstr[1] "%3$s boyunca %2$l tarafından %1$s gönderi yayımlandı"

#. translators: %1$s: Number of posts published. %2$l: Post author. %3$s: A
#. year date.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:192
msgctxt "10 posts published by John in the year 2012"
msgid "%1$s post published by %2$l in the year %3$s"
msgid_plural "%1$s posts published by %2$l in the year %3$s"
msgstr[0] "%3$s yılında %2$l tarafından %1$s gönderi yayımlandı"
msgstr[1] "%3$s yılında %2$l tarafından %1$s gönderi yayımlandı"

#. translators: %s: Number of followers.
#: modules/subscriptions/views.php:775
msgid "Show total number of followers? (%s follower)"
msgid_plural "Show total number of followers? (%s followers)"
msgstr[0] "Takipçilerin toplam sayısı gösterilsin mi? (%s takipçi)"
msgstr[1] "Takipçilerin toplam sayısı gösterilsin mi? (%s takipçi)"

#: modules/subscriptions/views.php:762
msgid "Follow Button Text:"
msgstr "Takip Düğmesi Metni:"

#: modules/subscriptions/views.php:754
msgid "Optional text to display to non-WordPress.com users:"
msgstr "WordPress.com kullanıcısı olmayanlara gösterilecek isteğe bağlı metin:"

#: modules/subscriptions/views.php:746
msgid "Optional text to display to logged in WordPress.com users:"
msgstr "Oturum açmış WordPress.com kullanıcılarına gösterilecek isteğe bağlı metin:"

#: modules/subscriptions/views.php:738
msgid "Widget title for followers:"
msgstr "Takipçiler için bileşen başlığı:"

#: modules/subscriptions/views.php:730
msgid "Widget title for non-followers:"
msgstr "Takipçi olmayan kişiler için bileşen başlığı:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:474
#: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:2 _inc/build/admin.js:15
msgid "Go to Sharing settings"
msgstr "Paylaşım ayarlarına gidin"

#. translators: %s is the name of a Jetpack Social service like "LinkedIn"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:462
msgid "Your %s connection needs to be reauthenticated to continue working – head to Sharing to take care of it."
msgstr "Çalışmaya devam etmek için %s bağlantınızı yeniden doğrulamanız gerekiyor. Bu konuyla ilgili Paylaşım bölümünü inceleyin."

#. translators: %s is the link to the Publicize page in Calypso
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:127
msgid "We've made some updates to Jetpack Social. Please visit the <a href='%s' class='jptracks' data-jptracks-name='legacy_publicize_settings'>WordPress.com sharing page</a> to manage your Jetpack Social connections or use the button below."
msgstr "Jetpack Social'da bazı güncellemeler yaptık. Duyuru bağlantılarınızı yönetmek için lütfen <a href='%s' class='jptracks' data-jptracks-name='legacy_publicize_settings'>WordPress.com paylaşım sayfasını</a> ziyaret edin ya da aşağıdaki düğmeyi kullanın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:121
msgid "Connect social media services to automatically share new posts."
msgstr "Yeni gönderileri otomatik olarak paylaşmak için sosyal medya hizmetlerine bağlanın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1088
msgid "The message to use instead of the title when sharing to Jetpack Social services"
msgstr "Jetpack Sosyal hizmetlerinde paylaşım yaparken başlık yerine kullanılacak mesaj"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:752
#: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:2 _inc/build/admin.js:15
msgid "Your LinkedIn connection needs to be reauthenticated to continue working – head to Sharing to take care of it."
msgstr "Çalışmaya devam etmek için LinkedIn bağlantınızı yeniden doğrulamanız gerekiyor. Bu konuyla ilgili Paylaşım bölümünü inceleyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:744
msgid "Please select a Facebook Page to publish updates."
msgstr "Lütfen güncellemelerin yayımlanacağı bir Facebook Sayfası seçin."

#: modules/sso.php:270
msgid "Secure Sign On"
msgstr "Güvenli Oturum Açma"

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:534
msgid "Simple payments; status."
msgstr "Basit ödemeler; durumları."

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:521
msgid "Simple payments button; paypal email."
msgstr "Basit ödemeler düğmesi; paypal e-postası."

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:508
msgid "Simple payments; allow multiple items"
msgstr "Basit ödemeler; birden fazla öğeye izin"

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:495
msgid "Simple payments; text with \"Buy\" or other CTA"
msgstr "Basit ödemeler; \"Satın Al\" metni veya farklı bir eylem çağrısı"

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:482
msgid "Simple payments; currency code."
msgstr "Basit ödemeler; para birimi kodu."

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:469
msgid "Simple payments; price."
msgstr "Basit ödemeleri; fiyat."

#: modules/sitemaps/sitemaps.php:159
msgid "No sitemap found. Please try again later."
msgstr "Site haritası bulunamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#. translators: %s is a human_time_diff until next sitemap generation.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:202 modules/sitemaps/sitemaps.php:163
msgid "No sitemap found. The system will try to build it again in %s."
msgstr "Site haritası bulunamadı. %s sonra sistem yeniden oluşturmaya çalışacak."

#: modules/sitemaps/sitemap-builder.php:162
msgid "Jetpack can not load necessary XML manipulation libraries. Please ask your hosting provider to refer to our server requirements at https://jetpack.com/support/server-requirements/ ."
msgstr "Jetpack, gerekli XML işleme kitaplıklarını yükleyemez. Lütfen barındırma sağlayıcınızdan https://jetpack.com/support/server-requirements/ sayfasındaki sunucu gereksinimlerine başvurmasını isteyin."

#: modules/widgets/simple-payments.php:383 _inc/blocks/editor-beta.js:43
#: _inc/blocks/editor-beta.js:46 _inc/blocks/editor-experimental.js:42
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:45
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:32
#: _inc/blocks/editor.js:35
msgid "Invalid price"
msgstr "Geçersiz fiyat"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:294
msgid "Jetpack Search not supported in Offline Mode"
msgstr "Jetpack Search Çevrimdışı Modda desteklenmez."

#: modules/widgets/blog-stats.php:157
msgid "There was an issue retrieving stats. Please try again later."
msgstr "İstatistikler alınırken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:715
msgid "The following settings will impact all related posts on your site, except for those you created via the block editor:"
msgstr "Aşağıdaki ayarlar, blok düzenleyici ile oluşturduklarınız dışında sitenizde yer alan tüm ilgili gönderileri etkiler:"

#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:340
msgid "Take Our Poll"
msgstr "Oylamamıza Katılın"

#: modules/shortcodes/unavailable.php:89
msgid "Lytro has been shut down since March 2019."
msgstr "Lytro, 2019 yılının Mart ayından beri kapalı."

#: modules/shortcodes/unavailable.php:88
msgid "The Email Subscribe shortcode is now available as a block in the Block editor."
msgstr "E-posta Aboneliği kısa kodu artık Blok düzenleyicide blok olarak mevcuttur."

#: modules/shortcodes/unavailable.php:87
msgid "The Google Video embed service is not available anymore, it has been replaced by YouTube."
msgstr "Google Video ekleme hizmeti artık kullanılamıyor, onun yerine YouTube'u kullanabilirsiniz."

#: modules/shortcodes/unavailable.php:84
msgid "The Digg API was shut down in 2014."
msgstr "Digg API'si 2014'te kapatıldı."

#: modules/shortcodes/gist.php:138
msgid "The Gist ID you provided is not valid. Please try a different one."
msgstr "Girdiğiniz Gist kimliği geçersiz. Lütfen farklı bir kimlik deneyin."

#: modules/shortcodes/gist.php:126
msgid "Please specify a Gist URL or ID."
msgstr "Lütfen bir Gist URL'si kimliği belirtin."

#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:5445
msgid "Your site is incorrectly double-encoding redirects from http to https. This is preventing Jetpack from authenticating your connection. Please visit our <a href=\"%s\">support page</a> for details about how to resolve this."
msgstr "Siteniz http’den https’ye yönlendirmeleri yanlış biçimde çift kodluyor. Bu, Jetpack’in bağlantınızın kimliğini doğrulamasına engel oluyor. Bu sorunun nasıl çözüleceğiyle ilgili detayları öğrenmek için lütfen <a href=\"%s\">destek sayfamızı</a> ziyaret edin."

#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1706
msgid "In <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Offline Mode</a>:"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Çevrimdışı Modda</a>:"

#: class.jetpack.php:1690
msgid "The jetpack_development_mode filter is set to true."
msgstr "jetpack_development_mode filtresi doğru olarak ayarlanmış."

#: class.jetpack.php:1683
msgid "The JETPACK_DEV_DEBUG constant is defined in wp-config.php or elsewhere."
msgstr "JETPACK_DEV_DEBUG sabiti wp-config.php dosyasında veya başka bir yerde tanımlı."

#: modules/widgets/simple-payments.php:368
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Parametreler geçersiz."

#. translators: variable is a link to the support page.
#: modules/widgets/simple-payments/admin-warning.php:16
msgid "Your plan doesn't include Pay with PayPal. <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Learn more and upgrade</a>."
msgstr "Planınız PayPal ile Öde'yi içermiyor. <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Daha fazla bilgi edinin ve yeni sürüme geçin</a>."

#. translators: %1$s is the link to Facebook documentation to create a page,
#. %2$s is the target of the link
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:817
msgid "<a class=\"button\" href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">Create a Facebook page</a> to get started."
msgstr "Başlamak için <a class=\"button\" href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">bir Facebook Sayfası oluşturun</a>."

#. translators: %s is the link to the support page about using Facebook with
#. Jetpack Social
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:750
msgid "Facebook supports Jetpack Social connections to Facebook Pages, but not to Facebook Profiles. <a href=\"%s\">Learn More about Jetpack Social for Facebook</a>"
msgstr "Facebook, Facebook Sayfalarına yapılan paylaşım bağlantılarını destekler fakat Facebook Profillerine yapılan bağlantıları desteklemez. <a href=\"%s\">Facebook için Jetpack Social hakkında daha fazla bilgi edinin</a>"

#: class.jetpack-cli.php:2173
msgctxt "\"yes\" is a command - do not translate."
msgid "Are you sure? This cannot be undone. Type \"yes\" to continue:"
msgstr "Emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz. Devam etmek için \"yes\" yazın:"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:113
msgid "(Only administrators will see this message.)"
msgstr "(Bu mesajı sadece yöneticiler görür.)"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:112
msgid "The Twitter Timeline widget can't display tweets based on searches or hashtags. To display a simple list of tweets instead, change the Widget ID to a Twitter username. Otherwise, delete this widget."
msgstr "Twitter Zaman Akışı pencere öğesi aramalar ve hashtag'ler temelinde tweetleri gösteremiyor. Tweetlerin basit bir listesini görüntülemek için Pencere Öğesi Kimliğini bir Twitter kullanıcı adı olarak değişirin. Ya da bu pencere öğesini silin."

#: modules/widgets/simple-payments.php:387 _inc/blocks/editor-beta.js:45
#: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:44
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:47
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:12
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:34
#: _inc/blocks/editor.js:37
msgid "We want to make sure payments reach you, so please add an email address."
msgstr "Ödemelerin size ulaştığından emin olmak istiyoruz, bu nedenle lütfen bir e-posta adresi ekleyin."

#: modules/widgets/simple-payments.php:376
msgid "Everything comes with a price tag these days. Please add a your product price."
msgstr "Bu günlerde her şeyin bir fiyat etiketi var. Lütfen ürününüze fiyat ekleyin."

#: modules/widgets/simple-payments.php:372
msgid "People need to know what they're paying for! Please add a brief title."
msgstr "İnsanlar neye ödeme yaptıklarını bilmek ister! Lütfen kısa bir başlık ekleyin."

#: modules/widgets/simple-payments.php:184
msgid "Are you sure you want to delete this item? It will be disabled and removed from all locations where it currently appears."
msgstr "Bu öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz? Öğe, şu anda göründüğü tüm konumlardan kaldırılacak ve devre dışı bırakılacak."

#. Translators: placeholder is a link to the customizer.
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:219
msgid "This widget adds a payment button of your choice to your sidebar. To create or edit the payment buttons themselves, <a href=\"%s\">use the Customizer</a>."
msgstr "Bu bileşen, seçtiğiniz bir ödeme düğmesini kenar çubuğunuza ekler. Ödeme düğmelerinizi oluşturmak veya düzenlemek için <a href=\"%s\">Özelleştirici’yi kullanın</a>."

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:202
msgid "Delete Product"
msgstr "Ürünü Sil"

#. Translators: placeholders are a link to Paypal website and a target
#. attribute.
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:185
msgid "This is where PayPal will send your money. To claim a payment, you'll need a <a href=\"%1$s\" %2$s>PayPal account</a> connected to a bank account."
msgstr "PayPal’ın paranızı göndereceği yer burasıdır. Ödeme talep etmek için banka hesabına bağlı bir <a href=\"%1$s\" %2$s>PayPal hesabına</a> sahip olmanız gerekir."

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:167
msgid "Allow people to buy more than one item at a time."
msgstr "İnsanların bir defada birden fazla ürün satın almasına izin verin."

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:123 _inc/blocks/editor-beta.js:58
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:57
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:20 _inc/blocks/editor.js:47
msgid "Remove image"
msgstr "Resmi kaldır"

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:113
msgid "Select an image"
msgstr "Bir resim seçin"

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:105
msgid "Product image"
msgstr "Ürün resmi"

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:101
msgid "For example: event tickets, charitable donations, training courses, coaching fees, etc."
msgstr "Örneğin: etkinlik biletleri, hayırseverlik bağışları, eğitim kursları, koçluk ücretleri vb."

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:91
msgid "What is this payment for?"
msgstr "Bu ödeme ne için?"

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:55
msgid "Edit Selected"
msgstr "Seçileni Düzenle"

#: modules/widgets/simple-payments/form.php:50
msgid "Looks like you don't have any products. You can create one using the Add New button below."
msgstr "Hiç ürününüz yokmuş gibi görünüyor. Aşağıdaki Yeni Ekle düğmesini kullanarak bir tane oluşturabilirsiniz."

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:573
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:12
msgid "Widget Title"
msgstr "Bileşen Başlığı"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:286
msgid "Top"
msgstr "Üst"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:275
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:264
msgid "Position"
msgstr "Konum"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:444
msgctxt "Navigation item"
msgid "Debug"
msgstr "Hata ayıklama"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:425
msgctxt "Navigation item"
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:429
msgctxt "Navigation item"
msgid "Terms"
msgstr "Koşullar"

#. translators: URL to settings page
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:30
msgid "Two-Step Authentication is required to access this site. Please visit your <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Security Settings</a> to configure <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Two-step Authentication</a> for your account."
msgstr "Bu siteye erişebilmek için İki Adımlı Kimlik Doğrulama gereklidir. Hesabınız için <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">İki Adımlı Kimlik Doğrulamayı</a> yapılandırmak üzere lütfen <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Güvenlik Ayarlarınızı</a> ziyaret edin."

#. translators: %1$s: jetpack.com URL. %2$s: google.com URL. %3$s: bing.com
#. URL.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:595
msgid "This is an XML News Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>."
msgstr "Bu, <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> tarafından <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> veya <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gibi arama motorlarının kullanımı için oluşturulmuş bir XML Haber Sitesi Haritasıdır."

#. translators: %1$s: jetpack.com URL. %2$s: google.com URL. %3$s: bing.com
#. URL.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:452
msgid "This is an XML Video Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>."
msgstr "Bu, <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> tarafından <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> veya <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gibi arama motorlarının kullanımı için oluşturulmuş bir XML Video Site Haritasıdır."

#. translators: %1$s: jetpack.com URL. %2$s: google.com URL. %3$s: bing.com
#. URL.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:317
msgid "This is an XML Image Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>."
msgstr "Bu, <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> tarafından <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> veya <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gibi arama motorlarının kullanımı için oluşturulmuş bir XML Görüntü Site Haritasıdır."

#. translators: %1$s: jetpack.com URL. %2$s: google.com URL. %3$s: bing.com
#. URL.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:188
msgid "This is an XML Sitemap Index generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>."
msgstr "Bu, <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> tarafından <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> veya <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gibi arama motorlarının kullanımı için oluşturulmuş bir XML Site Haritası Dizinidir."

#. translators: %s: jetpack.com URL.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:97
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:220
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:341
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:476
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:619
msgid "Generated by <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack for WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">WordPress için Jetpack</a> tarafından oluşturuldu"

#. translators: %1$s: sitemaps.org URL.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:86
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:209
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:330
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:465
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:608
msgid "You can find more information on XML sitemaps at <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">sitemaps.org</a>"
msgstr "XML site haritaları hakkında daha fazla bilgiyi <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">sitemaps.org</a> adresinde bulabilirsiniz"

#. translators: %1$s: jetpack.com URL. %2$s: google.com URL. %3$s: bing.com
#. URL.
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:73
msgid "This is an XML Sitemap generated by <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a>, meant to be consumed by search engines like <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> or <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a>."
msgstr "Bu, <a href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Jetpack</a> tarafından <a href=\"%2$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Google</a> veya <a href=\"%3$s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bing</a> gibi arama motorlarının kullanımı için oluşturulmuş bir XML Site Haritasıdır."

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:636
msgctxt "noun: a quantity of goods or items purchased or sold"
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"

#: modules/shortcodes/wordads.php:70
msgid "The WordAds module is not active"
msgstr "WordAds modülü etkin değil"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:71
msgid "Unexpected hostname"
msgstr "Beklenmedik sunucu adı"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:227
msgid "Show a thumbnail image where available."
msgstr "Mevcut olduğunda küçük resim göster."

#. translators: Variables are the enclosing link to the settings page
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:458
msgid "This option has moved. You can now manage it %1$shere%2$s."
msgstr "Bu seçenek taşındı. Bunu artık %1$sburadan%2$s yönetebilirsiniz."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1413
msgid "Show photo metadata (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Exif</a>) in carousel, when available."
msgstr "Mevcut olduğunda, fotoğraf meta verilerini (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Exif</a>) Carousel’de göster."

#. translators: %s is a lowercase string for a social network.
#: class.jetpack-cli.php:1877
msgid "All Jetpack Social connections to %s were successfully disconnected."
msgstr "%s ile ilgili Tüm Jetpack Social bağlantıları başarıyla kesildi."

#: class.jetpack-cli.php:1874
msgid "All Jetpack Social connections were successfully disconnected."
msgstr "Tüm Jetpack Social bağlantıları başarıyla kesildi."

#. translators: %s is a lowercase string for a social network.
#: class.jetpack-cli.php:1853
msgid "Disconnecting all connections to %s."
msgstr "Tüm %s bağlantıları kesiliyor."

#. translators: %s is a lowercase string for a social network.
#: class.jetpack-cli.php:1827
msgid "You're about to delete all Jetpack Social connections to %s."
msgstr "%s ile ilgili tüm Jetpack Social bağlantılarını silmek üzeresiniz."

#: class.jetpack-cli.php:1817
msgid "A connection ID must be passed in order to disconnect."
msgstr "Bağlantının kesilmesi için bir bağlantı kimliği geçirilmelidir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:984
msgid "Could not confirm new owner."
msgstr "Yeni sahip doğrulanamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:964
msgid "New owner is not connected"
msgstr "Yeni sahip bağlı değil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:946
msgid "New owner is not admin"
msgstr "Yani sahip yönetici değil"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:719
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2658 _inc/build/admin.js:111
msgid "Show a thumbnail image where available"
msgstr "Mevcut olduğunda küçük resim göster"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:717
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2651 _inc/build/admin.js:111
msgid "Highlight related content with a heading"
msgstr "İlgili içeriği bir başlık ile vurgulayın"

#: modules/scan/class-admin-bar-notice.php:160 _inc/build/admin.js:23
msgid "View security scan details"
msgstr "Güvenlik taraması ayrıntılarını görüntüleyin"

#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:143
msgid ""
"Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use. \n"
"To find out more, including how to control cookies, see here:"
msgstr ""
"Gizlilik ve Çerezler: Bu sitede çerez kullanılmaktadır. Bu web sitesini kullanmaya devam ederek bunların kullanımını kabul edersiniz. \n"
"Çerezlerin nasıl kontrol edileceği dahil, daha fazla bilgi edinmek için buraya bakın:"

#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:141
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Çerez Politikası"

#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:91
msgid "Display a banner for EU Cookie Law and GDPR compliance."
msgstr "AB Çerez Kanunu ve GDPR'a uyum hakkında bir şerit göster."

#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:89
msgid "Cookies & Consents Banner"
msgstr "Çerez ve Onay Şeridi"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:211
msgctxt "action"
msgid "Consent expires after"
msgstr "Onayın süresinin dolduğu tarih:"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:201
msgid "Visitors must provide consent by clicking the dismiss button when WordAds is turned on."
msgstr "WordAds açık durumdayken, ziyaretçilerin reddet düğmesine tıklayarak onay vermesi gerekir."

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:149
msgctxt "action"
msgid "Capture consent & hide the banner"
msgstr "Onay al ve şeridi gizle"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:117
msgid "Link text"
msgstr "Metin bağlantısı ver"

#. Translators: %s is the URL to a Jetpack support article.
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:97
msgid "For GDPR compliance, please make sure your policy contains <a href=\"%s\" target=\"_blank\">privacy information relating to WordAds</a>."
msgstr "GDPR şartlarına uyumluluk için lütfen politikanızın <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordAds ile ilgili gizlilik bilgileri</a> içerdiğinden emin olun."

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:86
msgid "The default policy URL only covers cookies set by Jetpack. If you’re running other plugins, custom cookies, or third-party tracking technologies, you should create and link to your own cookie statement."
msgstr "Varsayılan politika URL'si yalnızca Jetpack tarafından ayarlanan çerezleri kapsar. Diğer eklentileri, özel çerezleri ya da üçüncü taraf izleme teknolojilerini kullanıyorsanız, kendi çerez bildiriminizi oluşturmalı ve buna bağlantı vermelisiniz."

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:85
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:92
msgid "Caution:"
msgstr "Uyarı:"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:73
msgid "Custom URL:"
msgstr "Özel adres:"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:51
msgid "Privacy Policy Link"
msgstr "Gizlilik Politikası Bağlantısı"

#. translators: %d: Post ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1375
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1391
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1610
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1626
msgid "Feedback ID %d could not be removed at this time."
msgstr "Geri Bildirim Kimliği %d şu anda kaldırılamadı."

#. translators: %1$s is an endpoint route (ex. /sites/123456), %2$d is an HTTP
#. status code.
#: class.jetpack-cli.php:1476
msgid "Request to %1$s returned a non-200 response code: %2$d."
msgstr "%1$s için istek non-200 yanıt kodu döndürdü. %2$d."

#. translators: %1$s is an endpoint route (ex. /sites/123456), %2$d is an error
#. code, %3$s is an error message.
#: class.jetpack-cli.php:1464
msgid "Request to %1$s returned an error: (%2$d) %3$s."
msgstr "%1$s için istek bir hata döndürdü: (%2$d) %3$s."

#. translators: %s is UTC offset, e.g. "+1"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-functions.php:540
msgid "UTC%s"
msgstr "UTC%s"

#: modules/widgets/social-media-icons.php:50
msgid "Social Media Icons (Deprecated)"
msgstr "Sosyal Medya Simgeleri (Artık Kullanılmayan)"

#: modules/widgets/social-icons.php:776
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS Akışı"

#: modules/widgets/social-icons.php:380
msgid "Account URL"
msgstr "Hesap URL’si"

#: modules/widgets/social-icons.php:349
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Bağlantıyı yeni sekmede aç"

#: modules/widgets/social-icons.php:343
msgid "View available icons"
msgstr "Kullanılabilir simgeleri görüntüle"

#: modules/widgets/social-icons.php:322
msgid "Add an icon"
msgstr "Simge ekle"

#: modules/widgets/social-icons.php:293
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"

#: modules/widgets/social-icons.php:40
msgid "Follow Us"
msgstr "Bizi Takip Edin"

#: modules/widgets/social-icons.php:35
msgid "Social Icons"
msgstr "Sosyal Simgeler"

#: modules/widgets/social-icons.php:27
msgid "Add social-media icons to your site."
msgstr "Sitenize sosyal medya simgeleri ekleyin."

#. translators: 1: Link to Subscription Management page
#. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link.
#: modules/subscriptions/views.php:218
msgid "You have already subscribed to this site. Please check your email inbox. You can manage your preferences from the <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">Subscriptions Manager</a>."
msgstr "Bu siteye daha önce abone oldunuz. Lütfen e-posta gelen kutunuzu kontrol edin. Tercihlerinizi <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">Abonelik Yöneticisinden</a> yönetebilirsiniz."

#. translators: Message shown after a post is published
#: modules/subscriptions.php:241
msgid "Post published and sending emails to subscribers."
msgstr "Gönderi yayınlandı ve abonelere e-posta gönderiliyor."

#. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex.
#. Facebook (@jetpack)
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1465
msgid "Project published and sharing project on %1$s."
msgstr "Proje yayınlandı ve proje %1$s üzerinde paylaşılıyor."

#. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex.
#. Facebook (@jetpack)
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1457
msgid "Post published, sending emails to subscribers and sharing post on %1$s."
msgstr "Gönderi yayınlandı, abonelere e-posta gönderiliyor ve gönderi %1$s üzerinde paylaşılıyor."

#. translators: %1$s is a comma-separated list of services and accounts. Ex.
#. Facebook (@jetpack)
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1448
msgid "Post published and sharing on %1$s."
msgstr "Gönderi yayınlandı ve %1$s üzerinde paylaşılıyor."

#. translators: Service name is %1$s, and account name is %2$s.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1440
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1416
msgid "View project"
msgstr "Projeyi görüntüle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1413
#: modules/subscriptions.php:236
msgid "View post"
msgstr "Gönderiyi görüntüle"

#. translators: %s is the name of a custom post type
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:923
msgid "More %s"
msgstr "%s daha"

#: modules/comments/comments.php:405
msgid "Comment Form"
msgstr "Yorum Formu"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:77
msgid "The requested URL is not an embed."
msgstr "İstenen URL ek değil."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:62
msgid "Only one embed can be rendered at a time."
msgstr "Tek seferde yalnızca bir ek işlenebilir."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:58
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:68
msgid "The embed_url parameter must be a valid URL."
msgstr "embed_url parametresi geçerli bir URL olmalıdır."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-render-embed-endpoint.php:50
msgid "Your token must have permission to post on this blog."
msgstr "Belirteciniz bu blogda paylaşım yapma iznine sahip olmalıdır."

#. translators: module/feature name
#: class.jetpack.php:4020
msgid "Could not activate %s"
msgstr "%s etkinleştirilemedi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:530
msgid "The required \"local_user\" parameter is missing."
msgstr "Gereken \"local_user\" parametresi eksik."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:321
msgid "There was an issue validating this request."
msgstr "Bu istek doğrulanırken hata oluştu."

#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:186
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:205
msgid "The required \"%s\" parameter is missing."
msgstr "Gerekli \"%s\" parametresi eksik."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:284
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:385
msgid "Valid user is required"
msgstr "Geçerli kullanıcı gerekli"

#. translators: %d is a user ID
#: class.jetpack-cli.php:1389
msgid "Authorized %d."
msgstr "%d yetkilendirildi."

#. translators: %d is a user ID
#: class.jetpack-cli.php:1386
msgid "Authorized %d and activated default modules."
msgstr "%d yetkilendirildi ve varsayılan modüller etkinleştirildi."

#: class.jetpack-cli.php:1364
msgid "A non-empty token argument must be passed."
msgstr "Boş olmayan belirteç bağımsız değişkeni geçirilmeli."

#: class.jetpack-cli.php:1360
msgid "Please select a user to authorize via the --user global argument."
msgstr "Lütfen --kullanıcı global bağımsız değişkeni ile yetkilendirmek için kullanıcıyı seçin."

#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#: class.jetpack-cli.php:597
msgid "%s could not be activated."
msgstr "%s etkinleştirilemedi."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:86
msgid "The requested Jetpack module is not supported by your plan."
msgstr "Paketiniz, istenen Jetpack modülünü desteklemiyor."

#: modules/module-info.php:794
msgid "Enhanced analytics for WooCommerce and Jetpack users."
msgstr "WooCommerce ve Jetpack kullanıcıları için gelişmiş analizler."

#: class.jetpack-cli.php:1193
msgid "Can not cancel a plan while in safe mode. See: https://jetpack.com/support/safe-mode/"
msgstr "Güvenli moddayken paket iptal edilemez. Bkz: https://jetpack.com/support/safe-mode/"

#: _inc/class.jetpack-provision.php:56
msgid "Can not provision a plan while in safe mode. See: https://jetpack.com/support/safe-mode/"
msgstr "Güvenli moddayken paket hazırlanamaz. Bkz: https://jetpack.com/support/safe-mode/"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/modules/class-plugins.php:238
msgid "Unknown Plugin Update Failure"
msgstr "Bilinmeyen Eklenti Güncelleme Hatası"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1073
msgid "Maximum number of filters (1-50):"
msgstr "Maksimum filtre sayısı (1-50):"

#. translators: %1$s is the taxonomy name, %2s is the name of its type to help
#. distinguish between several taxonomies with the same name, e.g. category and
#. tag.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1010
msgctxt "A label for a taxonomy selector option"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:850
msgid "Why aren't my filters appearing?"
msgstr "Filtrelerim neden görünmüyor?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:844
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:902
msgid "Adding filters requires JavaScript!"
msgstr "Filtre eklemek için JavaScript gerekir!"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:839
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:894
msgid "Add a filter"
msgstr "Filtre ekleyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:813
msgid "Default sort order:"
msgstr "Varsayılan sıralama:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:797
msgid "Post types to search (minimum of 1):"
msgstr "Arama yapılacak yazı türü (minimum 1):"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:792
msgid "Show sort selection dropdown"
msgstr "Sıralama seçimi açılır menüsünü göster"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:760
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:874
msgid "Title (optional):"
msgstr "Başlık (isteğe bağlı):"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:383
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:136
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:112
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:195
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Oldest first"
msgstr "İlk en eski"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:111
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:194
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Newest first"
msgstr "İlk en yeni"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:193
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:20
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:9
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1
msgid "Relevance"
msgstr "İlgi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:110
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:193
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Relevance (recommended)"
msgstr "Alaka (önerilir)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-template-tags.php:124
msgid "< Clear Filters"
msgstr "< Filtreleri Temizle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:236
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Post Types"
msgstr "Yazı Türleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:211
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Month"
msgstr "Ay"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:210
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Month Updated"
msgstr "Güncellendiği Ay"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:205
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Year"
msgstr "Yıl"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/class-helper.php:204
msgctxt "label for filtering posts"
msgid "Year Updated"
msgstr "Güncellendiği Yıl"

#: modules/module-info.php:456
msgid ""
"Jetpack will optimize your images and serve them from the server location nearest\n"
"\t\tto your visitors. Using our global content delivery network will boost the loading speed of your site."
msgstr ""
"Jetpack resimlerinizi optimize eder ve bunları ziyaretçilerinize en yakın\n"
"\t\tsunucu konumundan sunar. Global içerik sağlama ağımızı kullanmak sitenizin yüklenme hızını artıracak."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-hybrid-product.php:157
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:74
msgid "You are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Bu siteye eklenti yüklemenize izin verilmiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:463
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:53
msgid "You are not allowed to activate plugins on this site."
msgstr "Bu sitede eklenti etkinleştirmenize izin verilmiyor."

#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2:
#. Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:394
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Lütfen denetleyin: \"%2$s\""

#. translators: Comment moderation. 1: Number of comments awaiting approval
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:381
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Şu anda %s yorum onayınızı bekliyor. Lütfen denetim panelini ziyaret edin:"
msgstr[1] "Şu anda %s yorum onayınızı bekliyor. Lütfen denetim panelini ziyaret edin:"

#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:347
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Onayla: %s"

#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:314
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir yorum onayınızı bekliyor."

#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:310
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Özet Pingback: "

#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:304
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir pingback onayınızı bekliyor."

#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:300
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Özet geri izleme: "

#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:294
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir geri izleme onayınızı bekliyor."

#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:179 _inc/lib/functions.wp-notify.php:373
msgid "Spam it: %s"
msgstr "İstenmeyen yap: %s"

#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:171 _inc/lib/functions.wp-notify.php:364
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Sil: %s"

#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:163 _inc/lib/functions.wp-notify.php:356
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Çöpe at: %s"

#. translators: %s: URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:148
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Kalıcı bağlantı: %s"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:133
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Yorum: \"%2$s\""

#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:131
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "Bu yazıdaki tüm yorumları burada görebilirsiniz:"

#. translators: %s: Email address
#. translators: 1: Comment author URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:126 _inc/lib/functions.wp-notify.php:319
msgid "Email: %s"
msgstr "E-posta: %s"

#. translators: 1: comment author, 2: comment author's IP address, 3: comment
#. author's hostname
#. translators: 1: Comment author name, 2: comment author's IP address, 3:
#. comment author's hostname
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:124 _inc/lib/functions.wp-notify.php:317
msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Yazar: %1$s (IP adresi: %2$s, %3$s)"

#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:122
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni yorum"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:118
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""

#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:116
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "Bu yazıdaki tüm pingback'leri burada görebilirsiniz:"

#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:109
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni pingback"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:105
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Geri İzleme: \"%2$s\""

#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:103
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "Bu yazıdaki tüm geri izlemeleri burada görebilirsiniz:"

#. translators: %s: Comment Content
#. translators: 1: Comment text
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:102 _inc/lib/functions.wp-notify.php:115
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:130 _inc/lib/functions.wp-notify.php:323
msgid "Comment: %s"
msgstr "Yorum Yap: %s"

#. translators: %s: Site URL
#. translators: 1: Trackback/pingback/comment author URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:100 _inc/lib/functions.wp-notify.php:113
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:128 _inc/lib/functions.wp-notify.php:299
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:309 _inc/lib/functions.wp-notify.php:321
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#. translators: 1: Trackback/pingback website name, 2: website IP address, 3:
#. website hostname
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:98 _inc/lib/functions.wp-notify.php:111
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:297 _inc/lib/functions.wp-notify.php:307
msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Web sitesi: %1$s (IP adresi: %2$s, %3$s)"

#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:96
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni geri izleme"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2936
msgid "Primary language for the site."
msgstr "Site için birincil dil."

#: class-jetpack-pre-connection-jitms.php:22
#: class.jetpack-connection-banner.php:297
#: class.jetpack-connection-banner.php:347
#: views/admin/must-connect-main-blog.php:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:7
#: _inc/build/activation-modal.js:3 _inc/build/admin.js:6
#: _inc/build/admin.js:32 _inc/build/admin.js:59
msgid "Set up Jetpack"
msgstr "Jetpack'i Kur"

#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:188
msgctxt "label for formatting JSON"
msgid "Minify"
msgstr "Küçült"

#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:187
msgctxt "label for formatting JSON"
msgid "Pretty"
msgstr "Pretty"

#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:140
msgctxt "Text displayed when there is no information"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"

#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:138
msgid "Last query information:"
msgstr "Son sorgu bilgisi:"

#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:120
msgctxt "displayed in search results when results are cached"
msgid "cache hit"
msgstr "önbellek isabeti"

#: 3rd-party/debug-bar/class-jetpack-search-debug-bar.php:33
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:83
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg.php:69
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:45
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:101
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/dashboard/class-dashboard.php:111
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:9
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:17
#: _inc/build/admin.js:65
msgid "Jetpack Search"
msgstr "Jetpack Search"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1088
#: modules/widgets/social-icons.php:388
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1046
msgid "Choose an interval:"
msgstr "Aralık seçin:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1038
msgid "Modified GMT"
msgstr "Değiştirilmiş GMT"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1035
msgid "Modified"
msgstr "Değiştirilmiş"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1032
msgid "Date GMT"
msgstr "Tarih GMT"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1026
msgid "Choose a field:"
msgstr "Alanı seçin:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1000
msgid "Choose a taxonomy:"
msgstr "Sınıflandırmayı seçin:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:980
msgid "Post Type"
msgstr "Yazı Türü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:977
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sınıflandırma"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:974
msgid "Filter Type:"
msgstr "Filtre Türü:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:779
msgid "Show search box"
msgstr "Arama kutusunu göster"

#. translators: %s is HTML markup, for a help icon.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:761
msgid "%s Get help unlocking your site"
msgstr "%s Sitenizin kilidini açarken yardım alın"

#. translators: %s is HTML markup, for a back icon.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:748
msgid "%s Back"
msgstr "%s Geri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:444
msgid "Send email"
msgstr "E-posta gönder"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:441
msgid "Your email"
msgstr "E-postanız"

#. translators: the IP address that was flagged.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:426
msgid "<p>Your IP address <code>%2$s</code> has been flagged for potential security violations. You can unlock your login by sending yourself a special link via email. <a href=\"%3$s\">Learn More</a></p>"
msgstr "<p>IP adresiniz (<code>%2$s</code>) olası güvenlik ihlallerine karşı işaretlendi. Kendinize e-postayla özel bir bağlantı göndererek oturumunuzun kilidini açabilirsiniz. <a href=\"%3$s\">Daha Fazla Bilgi Edinin</a></p>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:371
msgid "Oops, we were unable to send a recovery email. Try again."
msgstr "Ne yazık ki kurtarma e-postası gönderemedik. Tekrar deneyin."

#. translators: email address the recovery instructions were sent to.
#. translators: the email address the recovery email was sent to.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:369
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:415
msgid "Recovery instructions were sent to %s. Check your inbox!"
msgstr "Kurtarma yönergeleri %s adresine gönderildi. Gelen kutunuzu kontrol edin!"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:347
msgid "Oops, we couldn't find a user with that email. Please try again!"
msgstr "Ne yazık ki bu e-postaya sahip bir kullanıcı bulunamadı. Lütfen yeniden deneyin!"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:290
msgid "Oops, we couldn't validate the recovery token."
msgstr "Ne yazık ki kurtarma belirtecini doğrulayamadık."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1643
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1726
msgid "Failed fetching rewind data. Try again later."
msgstr "Geri yükleme verileri getirilemedi. Daha sonra yeniden deneyin."

#: 3rd-party/vaultpress.php:26
msgid "VaultPress is no longer needed and has been deactivated."
msgstr "VaultPress artık gerekli değil ve devre dışı bırakıldı."

#: 3rd-party/vaultpress.php:24
msgid "Jetpack is now handling your backups."
msgstr "Jetpack şimdi yedeklemelerinizle ilgileniyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:387
msgid "Jetpack has locked your site's login page."
msgstr "Jetpack sitenizin oturum açma sayfasını kilitledi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:342
msgid "Oops, looks like that's not the right email address. Please try again!"
msgstr "Ne yazık ki bu doğru e-posta adresi değilmiş gibi görünüyor. Lütfen yeniden deneyin!"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:307
msgid "You successfully logged out."
msgstr "Oturumu başarıyla kapattınız."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:217
msgid "The recovery token is not valid for this user."
msgstr "Kurtarma belirteci bu kullanıcı için geçerli değil."

#: class.jetpack-cli.php:1334
msgid "Jetpack Sitemaps module is active, but unavailable. This can happen if your site is set to discourage search engine indexing. Please enable search engine indexing to allow sitemap generation."
msgstr "Jetpack Site Haritaları modülü aktif ancak kullanılamıyor. Siteniz aram motoru dizinlemeyi engellemek üzere ayarlanmışsa bu durum görülebilir. Lütfen site haritası oluşturmasına izin vermek için aram motoru dizinlemeyi etkinleştirin."

#: class.jetpack-cli.php:1331
msgid "Jetpack Sitemaps module is not currently active. Activate it first if you want to work with sitemaps."
msgstr "Jetpack Site Haritaları modülü şu anda aktif değil. Site haritaları ile çalışmak istiyorsanız ilk olarak bunu etkinleştirin."

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:353
msgid "Resetting Jetpack Options for %s...\n"
msgstr "%s için Jetpack Seçenekleri Sıfırlanıyor...\n"

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:169
msgid "Testing connection for %s"
msgstr "Şunun için bağlantı test ediliyor: %s"

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:79
msgid "Checking status for %s"
msgstr "Şunun için durum kontrol ediliyor: %s"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1036 _inc/build/admin.js:16
msgid "Activity"
msgstr "Etkinlik"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:644
msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to hours"
msgid "Hours"
msgstr "Saat"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:643
msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to days"
msgid "Days"
msgstr "Gün"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:642
msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to months"
msgid "Months"
msgstr "Ay"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:641
msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is set to years"
msgid "Years"
msgstr "Yıl"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:640
msgctxt "Milestone widget: mode in which the date unit is determined automatically"
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"

#. translators: %s is the number of second(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:450
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">second to go.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">seconds to go.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saniye kaldı.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saniye kaldı.</span>"

#. translators: %s is the number of minute(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:438
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minute to go.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minutes to go.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> dakika kaldı.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> dakika kaldı.</span>"

#. translators: %s is the number of hour(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:426
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hour to go.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hours to go.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saat kaldı.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saat kaldı.</span>"

#. translators: %s is the number of days(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:414
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">day to go.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">days to go.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> gün kaldı.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> gün kaldı.</span>"

#. translators: %s is the number of month(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:402
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">month to go.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">months to go.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> ay kaldı.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> ay kaldı.</span>"

#. translators: %s is the number of year(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:390
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">year to go.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">years to go.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> yıl kaldı.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> yıl kaldı.</span>"

#. translators: %s is the number of second(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:375
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">second ago.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">seconds ago.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saniye önce.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saniye önce.</span>"

#. translators: %s is the number of minutes(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:363
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minute ago.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">minutes ago.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> dakika önce.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> dakika önce.</span>"

#. translators: %s is the number of hours(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:351
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hour ago.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">hours ago.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saat önce.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> saat önce.</span>"

#. translators: %s is the number of days(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:339
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">day ago.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">days ago.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> gün önce.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> gün önce.</span>"

#. translators: %s is the number of month(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:327
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">month ago.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">months ago.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> ay önce.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> ay önce.</span>"

#. translators: %s is the number of year(s).
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:315
msgid "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">year ago.</span>"
msgid_plural "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\">years ago.</span>"
msgstr[0] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> yıl önce.</span>"
msgstr[1] "<span class=\"difference\">%s</span> <span class=\"label\"> yıl önce.</span>"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1389
msgctxt "Label for the button on the Masterbar to manage plugins"
msgid "Manage"
msgstr "Yönet"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:343
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:185
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
msgstr "Üzgünüz, bu eklentiyi devre dışı bırakmanıza izin verilmiyor."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:265
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:122
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "Üzgünüz, bu eklentiyi etkinleştirmenize izin verilmiyor."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:204
msgid "Plugin deactivation is not allowed"
msgstr "Eklenti devre dışı bırakmaya izin verilmiyor"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:311
msgid "The site is not the main network site"
msgstr "Site, ana ağ sitesi değil"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:307
msgid "Multi network install are not supported."
msgstr "Çoklu ağ yüklemeleri desteklenmiyor."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:301
msgid "Any autoupdates are explicitly disabled by a site administrator."
msgstr "Otomatik güncellemeler bir site yöneticisi tarafından açıkça devre dışı bırakıldı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:296
msgid "File modifications are explicitly disabled by a site administrator."
msgstr "Dosya değişiklikleri bir site yöneticisi tarafından açıkça devre dışı bırakıldı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:291
msgid "The file permissions on this host prevent editing files."
msgstr "Bu sunucudaki dosya izinleri dosyaların düzenlenmesini engelliyor."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-delete-endpoint.php:82
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Ana sitede etkin durumdayken bir eklentiyi silemezsiniz."

#: class-jetpack-gallery-settings.php:63
msgid "Type of gallery."
msgstr "Galeri türü."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-widgets-endpoints.php:48
msgid "The requested widget was not found."
msgstr "İstenen bileşen bulunamadı."

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:746
msgid "Milestone Reached Message"
msgstr "Dönüm Noktasına Ulaşıldığını Belirten İleti"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:740
msgid "Since your milestone"
msgstr "Dönüm noktanızdan sonra"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:728
msgid "Until your milestone"
msgstr "Dönüm noktanızdan önce"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:699
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:702
msgid "Time Unit"
msgstr "Zaman Birimi"

#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:123
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:171
msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span> öğesini okumaya devam et"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1209
msgid "Send us a message!"
msgstr "Bize ileti gönderin!"

#. translators: this references a page with contact details and possibly a
#. form.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1208
msgctxt "Contact page for your website."
msgid "Contact us"
msgstr "Bizimle iletişim kurun"

#. Translators: placeholder is the site title.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1151
msgid "These are the latest posts in %s."
msgstr "%s sitesindeki son gönderileri görüyorsunuz."

#. translators: this references the page where blog posts are listed.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1148
msgctxt "The blog of a website."
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#. Translators: placeholder is the site title.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1124
msgid "Welcome to %s."
msgstr "%s sitesine hoş geldiniz."

#. translators: this references the home page of a site, also called front
#. page.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1121
msgctxt "The home page of a website."
msgid "Home Page"
msgstr "Ana Sayfa"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1064
msgid "The onboarding token couldn't be deleted."
msgstr "Ekleme belirteci silinemedi."

#. Translators: placeholder is a list of error codes.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:974
msgid "Onboarding failed to process: %s"
msgstr "Tanıtım işlemi gerçekleştirilemedi: %s"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3053
msgid "Not valid onboarding data."
msgstr "Geçerli tanıtım verisi yok."

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:417
msgid "Automatically use first image in post"
msgstr "Otomatik olarak yazı içindeki ilk görseli kullan"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:395
msgid "Display on single projects"
msgstr "Tek projelerde görüntüleyin"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:307
msgid "Learn more about Featured Images"
msgstr "Öne Çıkan Görüntüler hakkında daha fazla bilgi edinin"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:290
msgid "Display comment link"
msgstr "Yorum bağlantısını görüntüle"

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:680
msgid "Simple Payments products"
msgstr "Simple Payments ürünleri"

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:679
msgid "Product"
msgstr "Ürün"

#: modules/simple-payments/simple-payments.php:637
msgid "Simple Payments orders"
msgstr "Simple Payments siparişleri"

#: modules/shortcodes/recipe.php:243
msgctxt "recipe"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"

#: modules/shortcodes/class.filter-embedded-html-objects.php:346
msgid "PHP’s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP’s XML extension."
msgstr "PHP'nin XML uzantısı yok. PHP'nin XML uzantısını etkinleştirmek için lütfen barındırma sağlayıcınızla görüşün."

#: modules/module-headings.php:160
msgctxt "Module Name"
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: modules/module-headings.php:36
msgctxt "Module Description"
msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments."
msgstr "Yorumlara Beğen düğmesi ekleyerek ziyaretçi katılımını arttırın."

#: modules/module-headings.php:35
msgctxt "Module Name"
msgid "Comment Likes"
msgstr "Yorum Beğenileri"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1101
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1114
msgid "Site Pages"
msgstr "Site Sayfaları"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1004
msgid "View Site"
msgstr "Siteyi Görüntüle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:318
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:316
msgid "Update Form"
msgstr "Formu Güncelle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:314
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:312
msgid "Add Field"
msgstr "Alan Ekle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:309
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:307
msgid "Contact form fields"
msgstr "İletişim formu alanları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:305
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:303
msgid "Which email address should we send the submissions to?"
msgstr "Gönderileri hangi e-posta adresiyle paylaşmamızı istiyorsunuz?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:302
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:300
msgid "What would you like the subject of the email to be?"
msgstr "E-postanın konusunun ne olmasını istiyorsunuz?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:300
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:298
msgid "Contact form information"
msgstr "İletişim formu bilgileri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:291
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:289
msgid "Delete Field"
msgstr "Alanı Sil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:287
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:285
msgid "Add new option..."
msgstr "Yeni seçenek ekle..."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:280
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:283
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:284
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:285
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:296
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:278
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:281
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:282
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:283
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:294
msgid "Delete Option"
msgstr "Seçeneği Sil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:259
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:257
msgid "Field Type"
msgstr "Alan Türü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:239
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:237
msgid "Field Label"
msgstr "Alan Etiketi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:237
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:235
msgid "Form Field"
msgstr "Form Alanı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:124
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:122
msgid "Add contact form"
msgstr "İletişim formu ekle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:123
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:121
msgid "contact form"
msgstr "iletişim formu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:122
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:120
msgid "Are you sure you'd like to stop editing this form without saving your changes?"
msgstr "Yaptığınız değişiklikleri kaydetmeden bu formu düzenlemeyi durdurmak istediğinizden emin misiniz?"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:50
msgid "user login is required"
msgstr "kullanıcı giriş bilgileri gerekli"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:47
msgid "user email is required"
msgstr "kullanıcı e-posta adresi gerekli"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:44
msgid "user_data is required"
msgstr "kullanıcı verileri gerekli"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:59
msgid "user_token is required"
msgstr "kullanıcı belirteci gerekli"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:56
msgid "The user is already connected"
msgstr "Kullanıcı zaten bağlı"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:69
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:52
msgid "user_id is required"
msgstr "kullanıcı kimliği gerekli"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:474
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-user-backup-endpoint.php:52
msgid "User not found"
msgstr "Kullanıcı bulunamadı"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-user-backup-endpoint.php:33
msgid "You must specify a User ID"
msgstr "Bir Kullanıcı Kimliği belirtmelisiniz"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:448
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-term-backup-endpoint.php:52
msgid "Term not found"
msgstr "Koşul bulunamadı"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-term-backup-endpoint.php:33
msgid "You must specify a Term ID"
msgstr "Bir Koşul Kimliği belirtmelisiniz"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-option-backup-endpoint.php:34
msgid "You must specify an option name"
msgstr "Bir seçenek adı belirtmeniz gerekir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:363
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-comment-backup-endpoint.php:52
msgid "Comment not found"
msgstr "Yorum bulunamadı"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-comment-backup-endpoint.php:33
msgid "You must specify a Comment ID"
msgstr "Bir Yorum Kimliği belirtmelisiniz"

#. Translators: placeholder is an invalid role name
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:252
msgid "%s is not a valid role."
msgstr "%s, geçerli bir rol değil."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:243
msgid "The roles property must be a string or an array."
msgstr "Roller özelliği bir dize veya dizi olmalı."

#. translators: %s is an HTTP status code retured from an API request. Ex. –
#. 400
#. translators: %s is HTTP response code (e.g. 500, 401, etc).
#: _inc/class.jetpack-provision.php:218 _inc/class.jetpack-provision.php:298
msgid "Request failed with code %s"
msgstr "İstek %s kodu ile başarısız oldu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:342
#: _inc/class.jetpack-provision.php:68
msgid "There was an unspecified error registering the site"
msgstr "Siteye kaydolunurken belirsiz bir hata oluştu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-rest-purchases.php:47
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:166
msgid "Your site is not connected to Jetpack."
msgstr "Siteniz Jetpack'e bağlı değil."

#: class.jetpack-cli.php:1186 class.jetpack-cli.php:1285
msgid "Missing or invalid access token"
msgstr "Eksik veya geçersiz erişim belirteci"

#. translators: %s is the invalid JSON string
#: class.jetpack-cli.php:1178 class.jetpack-cli.php:1274
msgid "Invalid token JSON: %s"
msgstr "Geçersiz JSON belirteci: %s"

#. translators: %s is an error code
#: class.jetpack-cli.php:1065
msgid "Sync errored with code: %s"
msgstr "Eşitleme şu kodla hata verdi: %s"

#: class.jetpack-cli.php:187
msgid "Failed to test connection (empty response body)"
msgstr "Bağlantı test edilemedi (boş yanıt gövdesi)"

#. translators: %1$s is the error code, %2$s is the error message
#: class.jetpack-cli.php:182
msgid "Failed to test connection (#%1$s: %2$s)"
msgstr "Bağlantı test edilemedi (#%1$s: %2$s)"

#. translators: %s is the email address of the connection owner
#: class.jetpack-cli.php:111
msgid "The WordPress.com account for the primary connection is %s"
msgstr "Birincil bağlantı için WordPress.com hesabı: %s"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:57
msgid "Site features correctly received."
msgstr "Site özellikleri doğru bir şekilde alındı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-jetpack-backup.php:503
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/service/class-google-drive.php:56
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/service/class-google-drive.php:122
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:348
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:383
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-rest-controller.php:233
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-plan.php:80
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-plan.php:176
#: _inc/lib/class-jetpack-ai-helper.php:457
#: _inc/lib/class-jetpack-google-drive-helper.php:54
#: _inc/lib/class-jetpack-google-drive-helper.php:120
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:912
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:956
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1088
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:23
msgid "Unable to fetch the requested data."
msgstr "İstenen veriler alınamıyor."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1787
msgid "Could not connect to VaultPress."
msgstr "VaultPress’e bağlanılamadı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2771
msgid "Display ads on archive pages?"
msgstr "Arşiv sayfalarında reklam görüntülensin mi?"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2764
msgid "Display ads on pages?"
msgstr "Sayfalarda reklam görüntülensin mi?"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2757
msgid "Display ads on posts?"
msgstr "Gönderilerde reklam görüntülensin mi?"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2750
msgid "Display ads on the front page?"
msgstr "Ön sayfada reklam görüntülensin mi?"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2743
msgid "Display second ad below post?"
msgstr "Gönderilerin altında ikinci reklam görüntülensin mi?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-backup.php:82
msgid "Your site is not backed up"
msgstr "Siteniz yedeklenmedi"

#. translators: %s is an HTML link to the website of an internet campaign
#. called the "Internet Defense League"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:132
msgctxt "the Internet Defense League"
msgid "Learn more about the %s"
msgstr "%s hakkında daha fazla bilgi edinin"

#: modules/widgets/internet-defense-league.php:120
msgid "Which badge would you like to display?"
msgstr "Hangi işareti görüntülemek istersiniz?"

#: modules/widgets/internet-defense-league.php:90
msgid "Member of The Internet Defense League"
msgstr "İnternet Savunma Birliği Üyesi"

#: modules/widgets/internet-defense-league.php:46
msgid "Red Cat Badge"
msgstr "Kırmızı Kedi Rozeti"

#: modules/widgets/internet-defense-league.php:45
msgid "Super Badge"
msgstr "Süper Rozet"

#: modules/widgets/internet-defense-league.php:44
msgid "Shield Badge"
msgstr "Siper Rozeti"

#: modules/widgets/internet-defense-league.php:38
msgid "Show your support for the Internet Defense League."
msgstr "İnternet Savunma Birliği’ne desteğinizi gösterin."

#: modules/widgets/internet-defense-league.php:36
msgid "Internet Defense League"
msgstr "İnternet Savunma Birliği"

#: modules/widgets/flickr.php:156
msgid "(Only admins can see this message)"
msgstr "(Bu mesajı sadece yöneticiler görebilir)"

#: modules/widgets/flickr.php:155
msgid "There are no photos to display. Make sure your Flickr feed URL is correct, and that your pictures are publicly accessible."
msgstr "Görüntülenecek fotoğraf bulunamadı. Flickr akış URL’nizin doğru olduğundan ve resimlerinize herkes tarafından erişilebildiğinden emin olun."

#: modules/widgets/flickr.php:56
msgid "Flickr Photos"
msgstr "Flickr Fotoğrafları"

#: modules/widgets/flickr.php:29
msgid "Display your recent Flickr photos."
msgstr "Son Flickr fotoğraflarınızı görüntüleyin."

#: modules/widgets/flickr.php:27
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: modules/widgets/flickr/widget.php:18
msgid "More Photos"
msgstr "Daha Fazla Fotoğraf"

#: modules/widgets/flickr/form.php:86
msgid "What size photos would you like to display?"
msgstr "Fotoğrafları hangi boyutta görüntülemek istersiniz?"

#: modules/widgets/flickr/form.php:60
msgid "How many photos would you like to display?"
msgstr "Kaç fotoğraf görüntülemek istersiniz?"

#. Translators: %s is the URL to an example Flickr RSS feed.
#: modules/widgets/flickr/form.php:44
msgid "Leave the Flickr RSS URL field blank to display <a target=\"_blank\" href=\"%s\">interesting</a> Flickr photos."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">İlginç</a> Flickr fotoğraflarını görüntülemek için Flickr RSS URL alanını boş bırakın."

#: modules/widgets/flickr/form.php:35
msgid "To find your Flickr RSS URL, go to your photostream, add \"?details=1\" to the URL, and hit enter. Scroll down until you see the RSS icon or the \"Latest\" link. Right-click on either options and copy the URL. Paste into the box above."
msgstr "Flickr RSS URL’nizi bulmak için fotoğraf yayınınıza gidin ve “Daha Fazla” menüsünü açarak “Düzenle” bölümüne tıklayın. RSS simgesini veya “En Yeni” bağlantısını görene kadar aşağı kaydırın. İkisinden birine sağ tıklayın ve URL’yi kopyalayın. Yukarıdaki kutuya yapıştırın."

#: modules/widgets/flickr/form.php:24
msgid "Flickr RSS URL:"
msgstr "Flickr RSS URL'si:"

#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:142
msgid "Close and accept"
msgstr "Kapat ve kabul et"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:297
msgid "Click here for more information"
msgstr "Daha fazla bilgi için buraya tıklayın"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:295
msgid "It is your own responsibility to ensure that your site complies with the relevant laws."
msgstr "Sitenizin ilgili yasalara uygunluğu sizin sorumluluğunuzdadır."

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:133
msgid "Button text"
msgstr "Düğme metni"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:36
msgid "Custom:"
msgstr "Özel:"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:14
msgid "Banner text"
msgstr "Reklam bandı metni"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:185
msgid "after this amount of time"
msgstr "bu kadar zaman sonra"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:173
msgid "after the user scrolls the page"
msgstr "kullanıcı sayfayı kaydırarak ilerledikten sonra"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:161
msgid "after the user clicks the dismiss button"
msgstr "kullanıcı reddet düğmesine tıkladıktan sonra"

#. Translators: %s is a link to the MailChimp support docs.
#: modules/widgets/mailchimp.php:114
msgid "Code: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">( ? )</a>"
msgstr "Kod: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">( ? )</a>"

#: modules/widgets/mailchimp.php:41
msgid "Allows displaying a popup subscription form to visitors."
msgstr "Ziyaretçilere açılır pencerede bir abonelik formu görüntülenmesine olanak sağlar."

#: modules/widgets/mailchimp.php:38
msgid "MailChimp Subscriber Popup"
msgstr "MailChimp Abone Açılır Penceresi"

#: modules/theme-tools/featured-content.php:582
msgid "Also display tagged posts outside the Featured Content area."
msgstr "Ayrıca Öne Çıkarılmış İçerik alanının dışında etiketlenmiş gönderileri göster."

#: modules/theme-tools/featured-content.php:572
msgid "Do not display tag in post details and tag clouds."
msgstr "Gönderi ayrıntılarında ve etiket bulutlarında etiketi gösterme."

#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:68
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "words"

#: modules/sitemaps/sitemaps.php:377
msgid "Sitemap Interval"
msgstr "Site Haritası Aralığı"

#: modules/sitemaps/sitemaps.php:168
msgid "Sitemaps"
msgstr "Site haritaları"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:591
msgid "Publication Date"
msgstr "Yayım Tarihi"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:588
msgid "XML News Sitemap"
msgstr "XML Haberleri Site Haritası"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:444
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL’si"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:442
msgid "XML Video Sitemap"
msgstr "XML Video Site Haritası"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:311
msgid "Image URL"
msgstr "Resim URL’si"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:310
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:443
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:589
msgid "Page URL"
msgstr "Sayfa URL’si"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:309
msgid "XML Image Sitemap"
msgstr "XML Görüntü Site Haritası"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:183
msgid "Sitemap URL"
msgstr "Site Haritası URL’si"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:182
msgid "XML Sitemap Index"
msgstr "XML Site Haritası Dizini"

#: modules/module-headings.php:350
msgctxt "Module Tag"
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: modules/module-headings.php:191
msgctxt "Module Description"
msgid "Allow users to log in to this site using WordPress.com accounts"
msgstr "Kullanıcıların WordPress.com hesaplarını kullanarak bu sitede oturum açmalarına izin verin"

#: modules/module-headings.php:56
msgctxt "Module Description"
msgid "Display different types of content on your site with custom content types."
msgstr "Özel içerik türleri ile sitenizde farklı içerik türleri görüntüleyin."

#: modules/module-headings.php:41
msgctxt "Module Description"
msgid "Let visitors use a WordPress.com or Facebook account to comment"
msgstr "Ziyaretçilerin yorum yapmak için WordPress.com veya Facebook hesaplarını kullanmalarına izin verin"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1415
msgctxt "Label for the button on the Masterbar to add a new domain"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:364
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:303
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1410
msgid "Domains"
msgstr "Alan Adları"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1364
msgctxt "admin bar people item label"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#. translators: category of images
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1359
#: _inc/blocks/editor-beta.js:124 _inc/blocks/editor-experimental.js:123
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:67 _inc/blocks/editor.js:113
msgid "People"
msgstr "Kişiler"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1296
msgctxt "admin bar customize item label"
msgid "Customize"
msgstr "Özelleştir"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1265
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Personalize"
msgstr "Kişiselleştir"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1190
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1226
msgctxt "Button label for adding a new item via the toolbar menu"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1106
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1140
msgctxt "admin bar menu new item label"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1135
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1148
msgid "Blog Posts"
msgstr "Blog Gönderileri"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1334
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1048
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:225
msgid "Plan"
msgstr "Paket"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:965
msgid "+ Add New WordPress"
msgstr "+ Yeni WordPress Ekle"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:956
msgid "Switch Site"
msgstr "Site Değiştir"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:928
msgid "My Site"
msgid_plural "My Sites"
msgstr[0] "Benim Sitem"
msgstr[1] "Sitelerim"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:902
msgid "Write"
msgstr "Yaz"

#: modules/masterbar/inline-help/inline-help-template.php:12
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:869
msgid "Help"
msgstr "Yardım"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:851
msgid "Get Apps"
msgstr "Uygulamalar Edinin"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:836
msgctxt "Title for Me sub-menu that contains Get Apps, Next Steps, and Help options"
msgid "Special"
msgstr "Özel"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:65
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:800
msgid "Manage Purchases"
msgstr "Satın Almaları Yönet"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:332
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:788
#: _inc/blocks/editor-beta.js:23 _inc/blocks/editor-experimental.js:22
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 _inc/blocks/editor.js:12
msgid "Account Settings"
msgstr "Hesap Ayarları"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:235
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:776
msgid "My Profile"
msgstr "Profilim"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:746
msgid "Sign Out"
msgstr "Çıkış Yap"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:713
msgid "Me"
msgstr "Ben"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:622
msgid "Reader"
msgstr "Okuyucu"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:443
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:251 _inc/build/admin.js:34
msgid "Access the full list of Jetpack modules available on your site."
msgstr "Sitenizde bulunan eksiksiz Jetpack modül listesine erişin."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:202
msgid "More details about your Jetpack settings"
msgstr "Jetpack ayarlarınızla ilgili ayrıntılı bilgiler"

#. translators: URL to disconnect and reconnect Jetpack.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:152
msgid "Jetpack works by connecting to WordPress.com for a lot of features. Sometimes, when the connection gets messed up, you need to disconnect and reconnect to get things working properly. <a href=\"%s\">Disconnect from WordPress.com</a>"
msgstr "Jetpack, pek çok özellik için WordPress.com’a bağlanarak çalışır. Bağlantınız bozulduğunda düzgün çalışmasını sağlamak üzere bağlantıyı kesip yeniden bağlanmanız gerekebilir. <a href=\"%s\">WordPress.com Bağlantısını Kes</a>"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:147
msgid "A connection problem with WordPress.com."
msgstr "WordPress.com ile ilgili bir bağlantı sorunu."

#. translators: %1$s: Service Name (Facebook, Twitter, ...), %2$s: Username on
#. Service (@jetpack, ...)
#. Translators: the first variable is a module option or slug, or setting. The
#. second is the error message .
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:398
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1033
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:940
msgid "Akismet is not installed or active"
msgstr "Akismet yüklenmemiş veya etkin değil"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:937
msgid "Invalid Akismet key"
msgstr "Geçersiz Akismet anahtarı"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:934
msgid "Invalid Akismet user"
msgstr "Geçersiz Akismet kullanıcısı"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:931
msgid "Akismet user status doesn't allow to update the key"
msgstr "Akismet kullanıcı durumu anahtarın güncellenmesine izin vermiyor"

#. Translators: Placeholder is a verification string used to verify a service
#. like Google Webmaster Console.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3269
msgid "%s must be an alphanumeric string or a verification tag."
msgstr "%s alfasayısal bir dize veya bir doğrulama etiketi olmalıdır."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2260
msgid "Color scheme."
msgstr "Renk düzeni."

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:212
msgid "Error fetching static.html. Try running: "
msgstr "static.html alınırken hata oluştu. Şunu çalıştırmayı deneyin: "

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:76
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:31
msgid "Priority support"
msgstr "Öncelik desteği"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:146
#: modules/contact-form/admin.php:1256
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:447
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:450
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "An Automattic Airline"
msgstr "Bir Automattic Hava Yolu"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:232
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2306 _inc/build/admin.js:59
msgid "Color scheme"
msgstr "Renk düzeni"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:317
msgid "Post type Archives:"
msgstr "Yazı türü arşivleri:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:640
msgid "Match all conditions"
msgstr "Tüm koşulları yerine getir"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:618
msgctxt "Shown between widget visibility conditions."
msgid "and"
msgstr "ve"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:608
msgctxt "Checkbox on Widget Visibility if children of the selected page should be included in the visibility rule."
msgid "Include children"
msgstr "Çocukları dahil et"

#. translators: %d: number of videos cleaned
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:49
msgid "Cleaned up %d video."
msgid_plural "Cleaned up a total of %d videos."
msgstr[0] "%d video temizlendi."
msgstr[1] "Toplam %d video temizlendi."

#: modules/theme-tools/social-menu.php:105
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Sosyal Bağlantılar Menüsü"

#: modules/theme-tools/social-menu/icon-functions.php:46
#: modules/widgets/social-icons.php:423
msgid "Please define an SVG icon filename."
msgstr "Lütfen bir SVG simgesi dosya adı tanımlayın."

#: modules/theme-tools/social-menu/icon-functions.php:41
#: modules/widgets/social-icons.php:410
msgid "Please define default parameters in the form of an array."
msgstr "Lütfen bir dizilim şeklinde varsayılan parametreleri tanımlayın."

#: modules/stats.php:1702
msgid "No stats"
msgstr "İstatistik yok"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:908
msgid "Share to my <strong>Tumblr blog</strong>:"
msgstr "<strong>Tumblr blogumda</strong> paylaş:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:761
msgid "Share to my <strong>Facebook Page</strong>:"
msgstr "<strong>Facebook Sayfamda</strong> paylaş:"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:468
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"

#: class.jetpack-network.php:343
msgid "Site ID must be provided to disconnect a sub-site."
msgstr "Bir alt sitenin bağlantısının kesilmesi için Site kimliği verilmelidir."

#: class.jetpack-network.php:321
msgid "Site ID must be provided to register a sub-site."
msgstr "Bir alt sitenin kaydedilmesi için Site kimliği verilmelidir."

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:87
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:111
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:16
#: _inc/blocks/editor-beta.js:134 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:123
msgid "View"
msgstr "Görüntüleme"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:62
msgid "New free service: Show Canada Post shipping rates on your store!"
msgstr "Yeni ücretsiz hizmet: Canada Post nakliye ücretlerini mağazanızda gösterebilirsiniz!"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:59
msgid "New free service: Show USPS shipping rates on your store! Added bonus: print shipping labels without leaving WooCommerce."
msgstr "Yeni ücretsiz hizmet: USPS nakliye ücretlerini mağazanızda gösterebilirsiniz! Ek bonus: WooCommerce'ten çıkmadan nakliye etiketlerini yazdırın."

#: class.frame-nonce-preview.php:127
msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts."
msgstr "Üzgünüz, taslakları ön izlemenize izin verilmiyor."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2466
msgid "Use Markdown for posts."
msgstr "Gönderiler için Markdown kullanın."

#: modules/infinite-scroll.php:96
msgid "Track each scroll load (7 posts by default) as a page view in Google Analytics"
msgstr "Kaydırarak yükleme kapsamında(varsayılan olarak 7 gönderi) yapılan her yüklemeyi Google Analytics'de bir sayfa görüntüleme olarak kaydet"

#: modules/wordads/class-wordads.php:366 modules/wordads/class-wordads.php:710
#: modules/wordads/class-wordads.php:779
#: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:77
msgid "Advertisements"
msgstr "Reklamlar"

#. Translators: placeholder is a URL to a Settings page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-keyring-helper.php:214
#: _inc/lib/class.jetpack-keyring-service-helper.php:230
msgid "Jetpack is not connected. Please connect Jetpack by visiting <a href='%s'>Settings</a>."
msgstr "Jetpack bağlı değil. Lütfen <a href='%s'>Ayarlar</a> sekmesine giderek Jetpack’i bağlayın."

#: modules/module-headings.php:71
msgctxt "Module Description"
msgid "Set up Google Analytics without touching a line of code."
msgstr "Kod satırı gerekmeden Google Analytics kurun."

#: modules/module-headings.php:70
msgctxt "Module Name"
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/class-rest-controller.php:413
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-post-backup-endpoint.php:52
msgid "Post not found"
msgstr "Yazı bulunamadı"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-get-post-backup-endpoint.php:31
msgid "You must specify a Post ID"
msgstr "Bir Gönderi Kimliği belirtmelisiniz"

#. translators: %s is the name of the queue, either 'incremental' or 'full'
#: class.jetpack-cli.php:1129
msgid "Nothing is in the queue: %s"
msgstr "Sırada hiçbir şey yok: %s"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2810 _inc/build/admin.js:60
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: modules/module-info.php:775
msgid "Track website statistics with Google Analytics for a deeper understanding of your website visitors and customers."
msgstr "Web sitenizin ziyaretçileri ve müşterileri hakkında daha derin bir anlayış için Google Analytics ile web sitesi istatistiklerini izleyin."

#: 3rd-party/woocommerce-services.php:116
msgid "There was an error installing WooCommerce Services."
msgstr "WooCommerce Hizmetleri kurulurken bir hata oluştu."

#: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:129
msgid "Tag Dimensions:"
msgstr "Etiket Boyutları:"

#: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:38
msgid "Insert an ad unit wherever you can place a widget."
msgstr "Bir bileşen yerleştirebildiğiniz her yere bir reklam birimi ekleyin."

#: modules/wordads/php/class-wordads-api.php:44
#: modules/wordads/php/class-wordads-api.php:90
msgid "Error connecting to API."
msgstr "API eklentisine bağlanırken hata oluştu."

#. Translators: the "Blog URL" field mentioned is the input field labeled as
#. such in the widget form.
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:109
msgid "The Blog URL is not properly setup in the widget."
msgstr "Blog URL'si bileşende uygun şekilde kurulmamış."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:501
msgid "It looks like the WordPress site URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings."
msgstr "WordPress sitesinin URL’si yanlış yapılandırılmış görünüyor. Lütfen bileşen ayarlarınızı kontrol edin."

#: modules/widgets/upcoming-events.php:85
msgid "Items to show:"
msgstr "Gösterilen ögeler:"

#: modules/widgets/upcoming-events.php:80
msgid "iCalendar Feed URL:"
msgstr "iCalendar Besleme URL'si:"

#: modules/widgets/upcoming-events.php:33
msgid "Display upcoming events from an iCalendar feed."
msgstr "Bir iCalendar beslemeden yaklaşan etkinlikleri görüntüleyin."

#: modules/widgets/upcoming-events.php:31
#: modules/widgets/upcoming-events.php:67
msgid "Upcoming Events"
msgstr "Gelecek etkinlikler"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:691
msgid "Minutes"
msgstr "Dakika"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:688
msgid "Hour"
msgstr "Saat"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1052
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:681
#: _inc/blocks/editor-beta.js:86 _inc/blocks/editor-beta.js:134
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:85 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:75
#: _inc/blocks/editor.js:123
msgid "Year"
msgstr "Yıl"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:678
msgid "Day"
msgstr "Gün"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1049
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:661
#: _inc/blocks/editor-beta.js:86 _inc/blocks/editor-beta.js:134
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:85 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:75
#: _inc/blocks/editor.js:123
msgid "Month"
msgstr "Ay"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:190
msgid "The big day is here."
msgstr "Büyük gün geldi."

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:187
msgid "The Big Day"
msgstr "Büyük Gün"

#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:223
msgid "days"
msgstr "gün"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:47
msgid "Milestone"
msgstr "Kilometre Taşı"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:41
msgid "Display a countdown to a certain date."
msgstr "Belirli bir tarihe geri sayım görüntüle."

#: modules/widgets/image-widget.php:275
msgid "Height in pixels:"
msgstr "Piksek olarak yükseklik:"

#: modules/widgets/image-widget.php:272
msgid "Width in pixels:"
msgstr "Piksek olarak genişlik:"

#. translators: %s link to the widget settings page.
#: modules/widgets/image-widget.php:123
msgid "Image missing or invalid URL. Please check the Image widget URL in your <a href=\"%s\">widget settings</a>."
msgstr "Görsel yok veya geçersiz URL. Lütfen <a href=\"%s\">bileşen ayarları</a> içindeki Görsel bileşen URL’sini kontrol edin."

#: modules/widgets/google-translate.php:53 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:7
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"

#: modules/widgets/google-translate.php:47
msgid "Provide your readers with the option to translate your site into their preferred language."
msgstr "Okuyucularınıza, sitenizi tercih ettiğiniz dile çevirme seçeneği sağlayın."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:297 _inc/blocks/editor-beta.js:24
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:23 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Height in pixels"
msgstr "Piksek olarak yükseklik"

#. translators: %s is the maximum pixel width
#. translators: %s is the maximum pixel height
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:286
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:312
msgid "Maximum: %s"
msgstr "Azami: %s"

#. translators: %s is the minimum pixel width
#. translators: %s is the minimum pixel height
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:278
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:304
msgid "Minimum: %s"
msgstr "Asgari: %s"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:271
msgid "Width in pixels"
msgstr "Piksek olarak genişlik"

#: modules/widgets/contact-info.php:41
msgid "Contact Info & Map"
msgstr "İletişim bilgisi ve harita"

#: modules/widgets/blog-stats.php:102
msgid "Hit counter is delayed by up to 60 seconds."
msgstr "Tıklama sayacı, 60 saniyeye kadar ertelenir."

#. Translators: Number of views, plural
#: modules/widgets/blog-stats.php:57
msgid "hits"
msgstr "tıklama"

#: modules/widgets/blog-stats.php:40 modules/widgets/blog-stats.php:55
msgid "Blog Stats"
msgstr "Blog İstatistikleri"

#: modules/widgets/blog-stats.php:34
msgid "Show a hit counter for your blog."
msgstr "Blogunuz için tıklama sayacı görüntüleyin."

#: modules/widgets/authors.php:268
msgid "No Avatars"
msgstr "Avatar Yok"

#: modules/widgets/authors.php:264
msgid "Avatar Size (px):"
msgstr "Avatar Boyutu (piksel):"

#: modules/widgets/authors.php:259
msgid "(at most 10)"
msgstr "(en fazla 10)"

#: modules/widgets/authors.php:257
msgid "Number of posts to show for each author:"
msgstr "Her yazar için gösterilecek gönderi sayısı:"

#: modules/widgets/authors.php:252
msgid "Display all authors (including those who have not written any posts)"
msgstr "Bütün yazarları göster (gönderi yayımlamamış olanlar dahil)"

#: modules/widgets/authors.php:32
msgid "Display blogs authors with avatars and recent posts."
msgstr "Blog yazarlarını avatarları ve son gönderileriyle görüntüleyin."

#: modules/widgets/authors.php:29 modules/widgets/authors.php:86
msgid "Authors"
msgstr "Yazarlar"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:373
msgid "Display on pages"
msgstr "Sayfalarda görüntüle"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:329
msgid "Display on blog and archives"
msgstr "Blog ve arşivlerde görüntüle"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:268
#: _inc/blocks/editor-beta.js:40 _inc/blocks/editor-experimental.js:39
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:7 _inc/blocks/editor.js:29
msgid "Display author"
msgstr "Yazarı görüntüle"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:246
msgid "Display tags"
msgstr "Etiketleri görüntüle"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:224
msgid "Display categories"
msgstr "Kategorileri görüntüle"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:202
#: _inc/blocks/editor-beta.js:40 _inc/blocks/editor-experimental.js:39
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:7 _inc/blocks/editor.js:29
msgid "Display date"
msgstr "Tarihi görüntüle"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:180
msgid "Post Details"
msgstr "Gönderi Ayrıntıları"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:158
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:351
msgid "Display on single posts"
msgstr "Tek gönderilerde görüntüle"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:139
msgid "Author Bio"
msgstr "Yazar Biyografisi"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:121
msgid "Blog Display"
msgstr "Blog Görüntüsü"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:100
msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages."
msgstr "Gönderinin tamamı ile blog ve arşiv sayfalarından bir alıntı arasında seçim yapın."

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:93
msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages, or opt for the theme's default combination of excerpt and full post."
msgstr "Gönderinin tamamı ile blog ve arşiv sayfalarından bir alıntı arasında seçim yapın veya temanın alıntı ve gönderinin tamamından oluşan varsayılan birleşimini tercih edin."

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:89
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:97
msgid "Post excerpt"
msgstr "Gönderi alıntısı"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:88
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:96
msgid "Full post"
msgstr "Gönderinin tamamı"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:78
msgid "Content Options"
msgstr "İçerik Seçenekleri"

#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:99
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:147
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Burada alıntı yok çünkü bu yazı korumalı."

#. translators: %s: post author
#: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:68
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Tüm gönderileri %s ile görüntüle"

#. translators: %s: post author
#: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:58
msgid "Published by %s"
msgstr "%s tarafından yayımlandı"

#: modules/shortcodes/upcoming-events.php:63
#: modules/widgets/upcoming-events.php:137
msgid "No upcoming events"
msgstr "Yaklaşan etkinlik yok"

#: modules/shortcodes/unavailable.php:86
msgid "The Blip.tv service has been shut down since August 20th, 2015."
msgstr "20 Ağustos 2015 tarihinden beri Blip.tv hizmeti kapalıdır."

#: modules/shortcodes/quiz.php:139
msgid "Please view this post in your web browser to complete the quiz."
msgstr "Sınavı tamamlamak için lütfen bu gönderiyi web tarayıcınızda görüntüleyin."

#: modules/shortcodes/gravatar.php:157
msgid "View complete profile"
msgstr "Tüm profili görüntüle"

#: modules/shortcodes/gravatar.php:155
msgid "Bio:"
msgstr "Hakkında:"

#. translators: placeholder is an HTML tag.
#: modules/shortcodes/class.filter-embedded-html-objects.php:295
msgid "<code>%s</code> HTML tag removed as it is not allowed"
msgstr "<code>%s</code> HTML etiketi, izin verilmediği için kaldırıldı"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1228
msgid "Weddings are in the spotlight now with VideoPress for weddings."
msgstr "Düğünler için VideoPress ile düğünler artık çok ilgi çekiyor."

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1225
msgid "Upgrade Focus, VideoPress for weddings"
msgstr "Yükseltme Odağı: Düğünler için VideoPress"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1208
msgid "Writing is new again in Android with the new WordPress app."
msgstr "Yeni WordPress uygulaması ile Android'de yazma yenilendi."

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1190
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1210
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1230
msgid "In \"Mobile\""
msgstr "\"Mobil\" içinde"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1188
msgid "It is that time of the year when devices are shiny again."
msgstr "Yılın cihazların parladığı günleri geldi."

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:723
msgid "Show context (category or tag)"
msgstr "İçeriği göster (kategori veya etiket)"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:721
msgid "Show entry date"
msgstr "Giriş tarihini göster"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:267
msgid "Please note that the related posts displayed now are only for previewing purposes."
msgstr "Görüntülenen ilgili gönderilerin yalnızca önizleme amaçlı olduğunu lütfen unutmayın."

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:262
msgid "Please visit a single post view to reveal the customization options."
msgstr "Özelleştirme seçeneklerini görüntülemek için tek gönderi görünümünü ziyaret edin."

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:255
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:254
msgid "Grid"
msgstr "Kılavuz"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:251
msgid "Arrange entries in different layouts."
msgstr "Girişleri farklı düzenlerde ayarlayın."

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:243
msgid "Display entry's category or tag."
msgstr "Girişin kategorisini veya etiketini görüntüleyin."

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:242
msgid "Show context"
msgstr "İçeriği göster"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:235
msgid "Display date when entry was published."
msgstr "Girişin yayımlandığı tarihi görüntüleyin."

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:234
msgid "Show date"
msgstr "Tarihi göster"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:226
msgid "Show thumbnails"
msgstr "Küçük resmi göster"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:219
msgid "Enter text to use as headline."
msgstr "Başlık olarak kullanılacak metni girin."

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:211
msgid "This helps to clearly separate the related posts from post content."
msgstr "Bu işlem ilgili gönderilerin gönderi içeriğinden ayrılmasını kolaylaştırır."

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:210
msgid "Show a headline"
msgstr "Bir başlık göster"

#: modules/module-headings.php:246
msgctxt "Module Description"
msgid "Earn income by allowing Jetpack to display high quality ads."
msgstr "Jetpack'in yüksek kaliteli reklamlar göstermesine izin vererek gelir elde edin."

#: modules/module-headings.php:245
msgctxt "Module Name"
msgid "Ads"
msgstr "Reklamlar"

#: modules/module-headings.php:231
msgctxt "Module Description"
msgid "Control where widgets appear on your site."
msgstr "Sitenizde bileşenlerin nerede görüneceğini kontrol edin."

#: modules/module-headings.php:216
msgctxt "Module Description"
msgid "Establish your site's authenticity with external services."
msgstr "Dış hizmetlerle sitenizi orijinal hale getirin."

#: modules/module-headings.php:186
msgctxt "Module Description"
msgid "Make it easy for search engines to find your site."
msgstr "Arama motorlarının sitenizi bulmasını kolaylaştırın."

#: modules/module-headings.php:136
msgctxt "Module Description"
msgid "Publish posts by sending an email"
msgstr "Bir e-posta göndererek yazılarınızı yayımlayın"

#: modules/module-headings.php:121
msgctxt "Module Description"
msgid "Receive instant notifications of site comments and likes."
msgstr "Site yorumları ve beğenilerden anında haberdar olun."

#: modules/module-headings.php:91
msgctxt "Module Description"
msgid "Allow applications to securely access your content."
msgstr "Uygulamaların içeriğinize güvenle erişmesini sağlayın."

#: modules/module-headings.php:86
msgctxt "Module Description"
msgid "Automatically load new content when a visitor scrolls"
msgstr "Bir ziyaretçi kaydırma yaptığında otomatik olarak yeni içerik yükleyin"

#: modules/module-headings.php:31
msgctxt "Module Description"
msgid "Display images and galleries in a gorgeous, full-screen browsing experience"
msgstr "Görselleri ve galerileri göz alıcı, tam ekran tarayıcı deneyimi ile görüntüleyin"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1123
msgid "Select another theme to view its custom CSS."
msgstr "Özel CSS düzenlemesini görüntülemek için başka bir tema seçin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:178
msgid "The request is not signed correctly."
msgstr "Talep doğru şekilde imzalanmadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:144
msgid "This request method does not support body parameters."
msgstr "Bu talep yöntemi, gövde parametrelerini desteklemiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:136
msgid "This request method is not supported."
msgstr "Bu talep yöntemi desteklenmiyor."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1346
msgid "PHP's XML extension is not available. Jetpack requires the XML extension to communicate with WordPress.com. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
msgstr "PHP'nin XML uzantısı yok. Jetpack, WordPress.com ile iletişim kurmak için XML uzantısı gerektiriyor. PHP'nin XML uzantısını etkinleştirmek için lütfen barındırma hizmeti sağlayıcınızla görüşün."

#: class.jetpack-cli.php:1085
msgid "Finished syncing to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com'a eşleme tamamlandı"

#: class.jetpack-cli.php:1071
msgid "Sent more data to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com'a daha fazla veri gönder"

#: class.jetpack-cli.php:1069
msgid "Sent data to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com'a veri gönder"

#: class.jetpack-cli.php:1053
msgid "Could not start a new full sync"
msgstr "Yeni bir tam eşleme başlatılamadı"

#. translators: %s is a comma separated list of Jetpack modules
#: class.jetpack-cli.php:1051
msgid "Could not start a new full sync with modules: %s"
msgstr "Şu modüllerle yeni bir tam eşleme başlatılamadı: %s"

#: class.jetpack-cli.php:1042
msgid "Initialized a new full sync"
msgstr "Yeni bir tam eşleme başlatıldı"

#. translators: %s is a comma separated list of Jetpack modules
#: class.jetpack-cli.php:1040
msgid "Initialized a new full sync with modules: %s"
msgstr "Şu modüllerle yeni bir tam eşleme başlatıldı: %s"

#: class.jetpack-cli.php:1107
msgid "Jetpack sync is not currently allowed for this site."
msgstr "Jetpack eşleme bu site için şu anda mümkün değil."

#. translators: Two dates with a separator
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:988
msgid "%1$s &ndash; %2$s"
msgstr "%1$s &ndash; %2$s"

#: _inc/lib/icalendar-reader.php:909
msgid "Summary"
msgstr "Özet"

#: _inc/lib/icalendar-reader.php:908
msgid "When"
msgstr "Zaman"

#: _inc/lib/icalendar-reader.php:907
msgid "Location"
msgstr "Konum"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2736
msgid "Is site approved for WordAds?"
msgstr "Site WordAds için onaylandı mı?"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2729
msgid "Display an ad unit at the top of each page."
msgstr "Her sayfanın başında bir reklam ünitesi görüntüleyin."

#: modules/module-info.php:756
msgid "By default ads are shown at the end of every page, post, or the first article on your front page. You can also add them to the top of your site and to any widget area to increase your earnings!"
msgstr "Varsayılan reklamlar her sayfanın, gönderinin sonunda veya ön sayfanızdaki ilk makalenin sonunda gösterilir. Bununla birlikte reklamları sitenizin üstüne ve herhangi bir bileşen alanına ekleyerek gelirinizi artırabilirsiniz!"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:250
msgid "Video Hosting"
msgstr "Video Barındırma"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1154
msgid "Switch"
msgstr "Değiştir"

#. translators: how long ago the stylesheet was modified.
#: modules/custom-css/custom-css.php:1135
#: modules/custom-css/custom-css.php:1147
msgid "(modified %s ago)"
msgstr "(%s ago gün önce değiştirildi)"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1125
msgid "Select a theme&hellip;"
msgstr "Bir tema seçin…"

#: modules/custom-css/custom-css.php:754
msgid "Don't use the theme's original CSS."
msgstr "Temanın orijinal CSS düzenlemesini kullanma."

#: modules/custom-css/custom-css.php:744
msgid "Media Width"
msgstr "Medya Genişliği"

#: modules/custom-css/custom-css.php:379
msgctxt "Toolbar button to get help with custom CSS"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"

#: modules/custom-css/custom-css.php:378
msgctxt "Toolbar button to see full CSS revision history"
msgid "See full history"
msgstr "Tüm geçmişi görün"

#: modules/custom-css/custom-css.php:376
msgid "On Mobile"
msgstr "Mobilde"

#: modules/custom-css/custom-css.php:375
msgid "Start Fresh"
msgstr "Yeniden Başlayın"

#. translators: the theme name and then the default width.
#: modules/custom-css/custom-css.php:359
msgid " The default media width for the <strong>%1$s</strong> theme is %2$d pixel."
msgid_plural " The default media width for the <strong>%1$s</strong> theme is %2$d pixels."
msgstr[0] " <strong>%1$s</strong> teması için varsayılan ortam genişliği %2$d pikseldir."
msgstr[1] " <strong>%1$s</strong> teması için varsayılan ortam genişliği %2$d pikseldir."

#: modules/custom-css/custom-css.php:355
msgid "Set a different media width for full size images."
msgstr "Tam boyutlu görüntüler için farklı bir ortam genişliği ayarlayın."

#: modules/custom-css/custom-css.php:263
msgid "Custom CSS is now managed in the Customizer."
msgstr "Özel CSS şimdi Özelleştiricide yönetiliyor."

#: modules/custom-css/custom-css.php:258
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "Live Preview ile Yönetin"

#: modules/custom-css/custom-css.php:157 modules/custom-css/custom-css.php:269
#: modules/custom-css/custom-css.php:787
msgid "Preprocessor"
msgstr "Ön işlemci"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:72
msgid "Enable WordPress REST API to unlock Jetpack's full potential!"
msgstr "Jetpack'in tam potansiyelinden yararlanmak için WordPress REST API eklentisini etkinleştirin!"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:67
msgid "WordPress REST API is disabled"
msgstr "WordPress REST API devre dışı bırakıldı"

#. translators: %d is an integer indicating the number of minutes.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:631
msgid "Every %d minutes"
msgstr "%d dakikada bir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:534
msgid "Sync has been blocked from WordPress.com because it would cause an identity crisis"
msgstr "Kimlik krizine neden olabileceğinden eşitleme işlemi WordPress.com’dan engellenmiştir"

#: modules/widgets/my-community.php:259
msgid "I'm just starting out; leave me a comment or a like :)"
msgstr "Yeni başlıyorum; bir yorum bırak veya beğen :)"

#. Translators: 1. link to the widgets settings screen. 2. link to support
#. document.
#: modules/widgets/my-community.php:252
msgid "There are no users to display in this <a href=\"%1$s\">My Community widget</a>. <a href=\"%2$s\">Want more traffic?</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Topluluğum pencere öğesi</a> içinde görüntülenecek kullanıcı yok. <a href=\"%2$s\">Daha fazla trafik ister misiniz?</a>"

#: modules/widgets/my-community.php:130
msgid "Include activity from commenters"
msgstr "Yorumcuların aktivitelerini dahil et"

#: modules/widgets/my-community.php:123
msgid "Include activity from followers"
msgstr "Takipçilerin aktivitelerini dahil et"

#: modules/widgets/my-community.php:116
msgid "Include activity from likers"
msgstr "Beğenenlerin aktivitelerini dahil et"

#: modules/widgets/my-community.php:110
msgid "50 community members"
msgstr "50 topluluk üyesi"

#: modules/widgets/my-community.php:109
msgid "10 community members"
msgstr "10 topluluk üyesi"

#: modules/widgets/my-community.php:106
msgid "Show a maximum of"
msgstr "Maksimum gösterilen"

#: modules/widgets/my-community.php:51
msgid "Community"
msgstr "Topluluk"

#: modules/widgets/my-community.php:42
msgid "Display members of your site's community."
msgstr "Site topluluğunuzun üyelerini görüntüleyin."

#: modules/widgets/my-community.php:40
msgid "My Community"
msgstr "Topluluğum"

#: modules/widgets/google-translate.php:45
msgid "Google Translate"
msgstr "Google Translate"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:217
msgctxt "A header for the video rating area"
msgid "Rating"
msgstr "Oylama"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:205
msgctxt "A header for the video sharing options area"
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:197
msgctxt "A header for the shortcode display"
msgid "Shortcode"
msgstr "Kısa kod"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:187
msgctxt "A header for the short description display"
msgid "Description"
msgstr "Tanım"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:185
msgid "Title will appear on the first frame of your video"
msgstr "Başlık, videonuzun ilk karesinde görünür"

#: modules/videopress/class-videopress-attachment-metadata.php:143
msgid "There was an issue saving your updates to the VideoPress service. Please try again later."
msgstr "Güncellemeleriniz VideoPress hizmetine kaydedilirken bir sorun oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:61
msgid "VideoPress Information"
msgstr "VideoPress Bilgisi"

#. translators: name of a cron job
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:185
msgid "The cron named `%s` was removed from the schedule."
msgstr "`%s` adlı cron zamanlamadan kaldırıldı."

#. translators: name of a cron job
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:153
msgid "The cron named `%s` was scheduled."
msgstr "`%s` adlı cron zamanlandı."

#. translators: date/time
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:120
msgid "Cron will run at: %s GMT"
msgstr "Cron’un çalışma zamanı: %s GMT"

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:116
msgid "The cron is not scheduled to run."
msgstr "Cron çalışmak üzere zamanlanmamış."

#. translators: name of a cron job
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:110
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:147
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:179
msgid "There is no cron named %s."
msgstr "%s adında bir cron yok."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:103
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:140
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:172
msgid "You need to provide the name of the cronjob to schedule."
msgstr "Zamanlanacak cronjob adını girmeniz gerekiyor."

#. translators: %d is the number of crons
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:72
msgid "Found %d available cron job."
msgid_plural "Found %d available cron jobs."
msgstr[0] "%d adet kullanılabilir cron job bulundu."
msgstr[1] ""

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:68
msgid "Found no available cron jobs."
msgstr "Kullanılabilir cron job bulunamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:280
msgid "Status updated"
msgstr "Durum güncellendi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:274
msgid "That post does not have a VideoPress video associated to it."
msgstr "Bu gönderi ile ilişkilendirilmiş bir VideoPress videosu yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:267
msgid "A valid post_id is required."
msgstr "Geçerli bir gönderi_kimliği gerekli."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:221
msgid "Logging in with WordPress.com is disabled for sites that are in staging mode."
msgstr "Prova modundaki siteler için WordPress.com adresinde oturum açma devre dışı bırakıldı."

#: modules/shortcodes/pinterest.php:48
msgid "Sorry, that Pinterest URL was not recognized."
msgstr "Üzgünüz, bu Pinterest URL'si tanınmadı."

#. translators: %1$s: A post category. %2$l: Post authors.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:182
msgctxt "Posts about Category written by John and Bob"
msgid "Posts about %1$s written by %2$l"
msgstr "%1$s hakkında %2$l tarafından yazılan gönderiler"

#. translators: first property is an user's display name, the second is the
#. site's title.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:163
msgctxt "Read all of the posts by Author Name on Blog Title"
msgid "Read all of the posts by %1$s on %2$s"
msgstr "%1$s adlı yazarın %2$s hakkındaki tüm gönderilerini okuyun"

#: modules/module-info.php:656
msgid "Better results on search engines and social media."
msgstr "Arama motorları ve sosyal medyada daha iyi sonuçlar."

#: modules/module-headings.php:166
msgctxt "Module Description"
msgid "Better results on search engines and social media."
msgstr "Arama motorları ve sosyal medyada daha iyi sonuçlar."

#: modules/module-headings.php:165
msgctxt "Module Name"
msgid "SEO Tools"
msgstr "SEO araçları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-endpoint.php:25
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-endpoint.php:43
#: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:25
#: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:43
msgid "Sorry, you cannot view this resource."
msgstr "Üzgünüz, bu kaynağı görüntüleyemezsiniz."

#: functions.global.php:310
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:215
msgid "Problem downloading theme"
msgstr "Tema indirilirken sorun oluştu"

#: functions.global.php:294
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:202
msgid "Problem creating file for theme download"
msgstr "Tema indirme dosyası oluşturulurken sorun oluştu"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:170
msgid "This theme does not exist"
msgstr "Bu tema mevcut değil"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:959
msgid "Invalid SEO title format."
msgstr "Geçersiz SEO başlığı formatı."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:940
msgid "Invalid SEO meta description value."
msgstr "Geçersiz SEO meta tanım değeri."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:936
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:955
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-endpoint.php:756
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-1-endpoint.php:834
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-2-endpoint.php:805
msgid "SEO tools are not enabled for this site."
msgstr "SEO araçları bu sitede etkin değil."

#. translators: URL string
#. translators: %s: URL to parse.
#: class.jetpack.php:5690
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:478
msgid "Cannot parse URL %s"
msgstr "%s URL’si ayrıştırılamıyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1184
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/build/index.js:5
msgid "An administrator of this site can take Jetpack out of Safe Mode."
msgstr "Bu sitenin yöneticisi Jetpack’i Güvenli Mod’dan çıkarabilir."

#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1158
msgid "Jetpack has been placed into Safe Mode. Learn more about <a href=\"%1$s\">Safe Mode</a>."
msgstr "Jetpack Güvenli Mod’a alındı. <a href=\"%1$s\">Güvenli Mod</a> hakkında daha fazla bilgi edinin."

#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1129
msgid "Unsure what to do? <a href=\"%1$s\">Read more about Jetpack Safe Mode</a>"
msgstr "Ne yapmanız gerektiğinden emin değil misiniz? <a href=\"%1$s\">Jetpack Güvenli Mod hakkında daha fazla bilgi edinin</a>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1107
msgid "Start Fresh &amp; Create New Connection"
msgstr "Yeni Bir Başlangıç Yap ve Yeni Bağlantı Oluştur"

#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1081
msgid "No. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is a new and different website that's separate from <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. It requires  a new connection to WordPress.com for new stats and subscribers."
msgstr "Hayır. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> yeni ve farklı bir web sitesidir, <a href=\"%3$s\">%4$s</a> ile ilişkisi yoktur. Yeni istatistikler  ve aboneler için yeni bir WordPress.com bağlantısı gerektirir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1059
msgid "Migrate Stats &amp; Subscribers"
msgstr "İstatistikleri ve Aboneleri Taşı"

#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1033
msgid "Yes. <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is replacing <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. I would like to migrate my stats and subscribers from <a href=\"%3$s\">%4$s</a> to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Evet. <a href=\"%1$s\">%2$s</a>, <a href=\"%3$s\">%4$s</a> yerine kullanılıyor. İstatistiklerimi ve abonelerimi <a href=\"%3$s\">%4$s</a> konumundan <a href=\"%1$s\">%2$s</a> konumuna taşımak istiyorum."

#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1008
msgid "Is %1$s the new home of %2$s?"
msgstr "%1$s, %2$s sitesinin yeni ana sayfası mı?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:987
msgid "Fix Jetpack's Connection"
msgstr "Jetpack'in Bağlantısını Düzelt"

#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:963
msgid "If this is a separate and new website, or the new home of <a href=\"%1$s\">%2$s</a>, we recommend turning Safe Mode off, and re-establishing your connection to WordPress.com."
msgstr "Bu, ayrı ve yeni bir web sitesiyse veya <a href=\"%1$s\">%2$s</a> sitesinin yeni adresiyse, Güvenli Modu kapatmanızı ve WordPress.com ile bağlantınızı yeniden kurmanızı öneririz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:941
msgid "Confirm Safe Mode"
msgstr "Güvenli Mod’u Onayla"

#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:917
msgid "Is this website a temporary duplicate of <a href=\"%1$s\">%2$s</a> for the purposes of testing, staging or development? If so, we recommend keeping it in Safe Mode."
msgstr "Bu web sitesi, test etme, hazırlama veya geliştirme amacıyla <a href=\"%1$s\">%2$s</a> için geçici bir kopya mı? Öyleyse, bu web sitesini Güvenli Mod’da tutmanızı öneririz."

#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:891
msgid "Please confirm Safe Mode or fix the Jetpack connection. Select one of the options below or <a href=\"%1$s\">learn more about Safe Mode</a>."
msgstr "Lütfen Güvenli Mod’u onaylayın ya da Jetpack bağlantısını düzeltin. Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin veya <a href=\"%1$s\">Güvenli Mod hakkında daha fazla bilgi edinin</a>."

#. translators: %s: Safe mode docs URL and site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:863
msgid "Jetpack has been placed into <a href=\"%1$s\">Safe mode</a> because we noticed this is an exact copy of <a href=\"%2$s\">%3$s</a>."
msgstr "Bunun, <a href=\"%1$s\">%3$s</a> sitesinin birebir kopyası olduğunu fark ettiğimiz için Jetpack<a href=\"%2$s\">Güvenli moda</a> alındı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:759
#: _inc/blocks/editor-beta.js:7 _inc/blocks/editor-experimental.js:7
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 _inc/blocks/editor.js:7
msgid "Try Again"
msgstr "Tekrar deneyin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:754
msgid "Something went wrong:"
msgstr "Bir sorun oluştu:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:255
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:730
msgid "Jetpack Safe Mode"
msgstr "Jetpack Güvenli Mod"

#. translators: Link to a Jetpack support page.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:227
msgid "Would you like to use Jetpack on your local development site? You can do so thanks to <a href=\"%s\">Jetpack's offline mode</a>."
msgstr "Jetpack’i yerel geliştirme sitenizde kullanmak ister misiniz? <a href=\"%s\">Jetpack'in çevrimdışı modu</a> sayesinde bunu yapabilirsiniz."

#. translators: Two URLs. The first is the locally-recorded value, the second
#. is the value as recorded on WP.com.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:461
msgid "Your url is set as `%1$s`, but your WordPress.com connection lists it as `%2$s`!"
msgstr "URL’niz `%1$s` olarak ayarlanmış ancak WordPress.com bağlantınız URL’yi `%2$s` olarak gösteriyor!"

#. Translators: the plural variable is a comma-separated list. Example: dog,
#. cat, bird.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1023
msgid "Invalid option: %s."
msgid_plural "Invalid options: %s."
msgstr[0] "Geçersiz seçenek: %s."
msgstr[1] "Geçersiz seçenekler: %s."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:611
msgid "The requested Jetpack data updates were successful."
msgstr "İstenen Jetpack veri güncellemeleri başarılı oldu."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3321
msgid "%s must be an array of post types."
msgstr "%s bir yazı tipleri dizisi olmalı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2713
msgid "Yandex Site Verification"
msgstr "Yandex Site Doğrulaması"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:130
msgid "Could not confirm migration."
msgstr "Geçiş onaylanamadı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:116
msgid "Could not delete sync error option."
msgstr "Eşitleme hatası seçeneği silinemedi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:99
msgid "Could not confirm safe mode."
msgstr "Güvenli mod onaylanamadı."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:116
msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site."
msgstr "Sizin için kullanıcı oluşturulurken hata oluştu Lütfen sitenizin yöneticisi ile iletişime geçin."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:97
msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password."
msgstr "WordPress.com aracılığıyla oturumunuz açılırken hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin ya da kullanıcı adınızı ve parolanızı kullanarak oturum açmaya çalışın."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:81
msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems."
msgstr "Bu sitede bağlantı sorunları yaşandığından şu anda WordPress.com’da oturum açamazsınız."

#. Translators: placeholder is an IP address.
#: views/admin/network-settings.php:45
msgid "Your current IP: %1$s"
msgstr "Geçerli IP adresiniz: %1$s"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1249
msgid "Invalid parameter \"dismissed\"."
msgstr "Geçersiz parametre \"dismissed\"."

#: modules/module-info.php:736
msgid ""
"Automatically create two sitemap files that list the URLs of posts and pages in your site.\n"
"\t\tThis makes it easier for search engines (like Google) to include your site in relevant search results."
msgstr ""
"Otomatik olarak, sitenizdeki yazı ve sayfaların URL’lerini listeleyen iki site haritası dosyası oluşturun.\n"
"\t\tBöylece, Google gibi arama motorlarının sitenizi uygun arama sonuçlarına dahil etmesi kolaylaşır."

#: modules/module-info.php:695
msgid ""
"Manage and update this and other WordPress sites from one simple dashboard on WordPress.com. You can update\n"
"\t\tplugins, set them to automatically update, and (de)activate them on a per-site basis or in bulk from\n"
"\t\twordpress.com/plugins. You can also use the brand new and mobile-friendly post editor on WordPress.com as well\n"
"\t\tas view and activate installed themes and create or edit site menus."
msgstr ""
"Bu siteyi ve diğer WordPress sitelerini WordPress.com’da yer alan tek bir basit panodan yönetin ve güncelleyin. Wordpress.com/plugins adresinde\n"
"\t\teklentileri güncelleyebilir, otomatik olarak güncellenecek şekilde ayarlayabilir ve site başına temelinde veya toplu biçimde etkinleştirebilir ya da\n"
"\t\tdevre dışı bırakabilirsiniz. Ayrıca, WordPress.com’da yepyeni ve mobil cihaz dostu yazı düzenleyiciyi kullanmanın yanı sıra\n"
"\t\tyüklü temaları görüntüleyip etkinleştirebilir ve site menüleri oluşturabilir veya bunları düzenleyebilirsiniz."

#: modules/module-info.php:675
msgid ""
"Add and organize content that doesn’t necessarily fit into a post or static page such as portfolios\n"
"\t\tor testimonials. Custom\tcontent can be visible at specific URLs, or you may add them with shortcodes."
msgstr ""
"Portföyler veya görüşler gibi statik bir sayfa veya bir yazıya tam olarak uymayan içerikleri\n"
"\t\tekleyip düzenleyin. Özel\tiçerikler belirli URL’lerde görünebilir veya bunları kısa kodlarla ekleyebilirsiniz."

#: modules/module-info.php:636
msgid ""
"Verify your site ownership with services like Google, Bing, Pinterest, Yandex, and Facebook. This gives you access to\n"
"\t\tadvanced features on these services and get verification badges."
msgstr ""
"Google, Bing, Pinterest ve Yandex gibi hizmetler için sitenin sahibi olduğunuzu doğrulayın. Böylece bu hizmetlerde\n"
"\t\tgelişmiş özelliklere erişebilir ve doğrulama rozetleri elde edersiniz."

#: modules/module-info.php:616
msgid ""
"Compose posts and comments with links, lists, and other styles using regular characters and\n"
"\t\tpunctuation marks. A quick and easy way to format text without needing any HTML or coding."
msgstr ""
"Bağlantılar, listeler ve normal karakterler ile noktalama işaretleri içeren diğer stillerle yazılar\n"
"\t\tve yorumlar oluşturun. HTML veya kodlamaya gerek duymadan metin biçimlendirmenin hızlı ve kolay bir yolu."

#: modules/module-info.php:596
msgid ""
"Show visitors related content from your site at the bottom of your posts. This encourages them\n"
"\t\tto browse more content, explore your site, and transform them into regular readers."
msgstr ""
"Yazılarınızın altında ziyaretçilere sitenizden ilgili içerikler gösterin. Bu sayede ziyaretçiler\n"
"\t\tdaha fazla içeriğe göz atıp sitenizi keşfetmeye teşvik edilerek düzenli okuyuculara dönüştürülür."

#: modules/module-info.php:576
msgid ""
"Jetpack checks your site every five minutes and if any downtime is detected you will receive an email\n"
"\t\tnotification alerting you to the issue, so you can act quickly and get your site back online."
msgstr ""
"Jetpack, her beş dakikada bir sitenizi kontrol eder ve herhangi bir kesinti algılarsa, hızla hareket edip\n"
"\t\tsitenizi yeniden çevrimiçi hale getirebilmeniz için sorunu haber veren bir e-posta bildirimi gönderilir."

#: modules/module-info.php:556
msgid ""
"Your users will be able to log in to your site with their WordPress.com account.\n"
"\t\tThis includes two-factor authentication making it the safest login mechanism for your site."
msgstr ""
"Kullanıcılarınız WordPress.com hesaplarıyla sitenizde oturum açabilir.\n"
"\t\tİki faktörlü kimlik doğrulama içeren bu yöntem siteniz için en güvenli oturum açma mekanizmasıdır."

#: modules/module-info.php:536
msgid ""
"The easiest way to upload ad-free and unbranded videos to your site. You get stats on video\n"
"\t\tplayback and shares and the player is lightweight and responsive."
msgstr ""
"Sitenize reklam ve marka içermeyen videolar yüklemenin en kolay yolu. Video oynatım ve paylaşımlarıyla\n"
"\t\tilgili istatistikler alırsınız. Ayrıca oynatıcı hafif ve hızlıdır."

#: modules/module-info.php:516
msgid ""
"Choose from a set of visibility options for sidebar widgets such as showing them only certain categories,\n"
"\t\tonly on error pages, or only search results pages. You can also do the reverse and choose to hide them on certain pages."
msgstr ""
"Kenar çubuğu pencere öğelerine ilişkin yalnızca belli kategorilerde, hata sayfalarında veya arama sonuçları\n"
"\t\tsayfalarında gösterilme gibi görünürlük seçenekleri arasından seçiminizi yapın. Tersini yaparak bunları belirli sayfalarda gizlemeyi de seçebilirsiniz."

#: modules/module-info.php:496
msgid ""
"Allow your readers to show their appreciation for your posts and other content. Likes show up\n"
"\t\tbelow each post and your readers will also be able to review their liked posts from WordPress.com."
msgstr ""
"Okuyucularınızın yazılarınız ve diğer içerikleriniz için takdirlerini göstermelerine olanak tanıyın. Her yazının altında\n"
"\t\tbeğeniler gösterilir ve ayrıca okuyucularınız beğendikleri yazıları WordPress.com üzerinden gözden geçirebilir."

#: modules/module-info.php:476
msgid ""
"When adding an image gallery, you will have the option to create elegant magazine-style mosaic layouts for your photos,\n"
"\t\tincluding mosaic (default), square, and circular layouts."
msgstr ""
"Resim galerisi eklerken, fotoğraflarınız için mozaik (varsayılan), kare ve daire şeklinde düzenler içeren\n"
"\t\tşık, dergi stilinde mozaik düzenler oluşturabilirsiniz."

#: modules/module-info.php:437
msgid "Publish posts on your site by writing and sending an email from any email client instead of using the post editor."
msgstr "Yazı düzenleyiciyi kullanmak yerine herhangi bir e-posta istemcisinde bir e-posta yazıp göndererek yazı yayımlayın."

#: modules/module-info.php:417
msgid ""
"Infinite scrolling pulls the next set of posts automatically into view when the reader approaches\n"
"\t\tthe bottom of the page. This helps you reader see more of your content."
msgstr ""
"Sonsuz kaydırma, okuyucu sayfanın altına yaklaştığında bir sonraki yazı kümesini otomatik olarak\n"
"\t\tgörünüme alır. Bu özellik, okuyucunun daha fazla içeriğinizi görmesine yardımcı olur."

#: modules/module-info.php:377
msgid ""
"Add to or replace your theme's CSS including mobile styles, LESS, and SaSS.\n"
"\t\tIncludes syntax coloring, auto-indentation, and immediate CSS validation."
msgstr ""
"Mobil stiller, LESS veya SaSS ile temanızın CSS stiline ekleme yapın ya da CSS stilinizi tamamen değiştirin.\n"
"\t\tSöz dizimi renklendirmesi, otomatik girintili yazma ve anında CSS doğrulaması içerir."

#: modules/module-info.php:337
msgid ""
"Allow visitors to use their WordPress.com or Facebook accounts when commenting on\n"
"\t\tyour site. Jetpack will match your site's color scheme automatically (but you can adjust that)."
msgstr ""
"Ziyaretçilerin sitenizde üzerinde yorum yazarken WordPress.com veya Facebook hesaplarını kullanmalarına\n"
"\t\tizin verin. Jetpack sitenizin renk düzenine otomatik olarak uyum sağlar (ancak dilerseniz bunu ayarlayabilirsiniz)."

#: modules/module-info.php:316
msgid ""
"Create simple contact forms without any coding. You can have multiple forms and when\n"
"\t\ta user submits it, their feedback will be emailed directly to you. If Akismet is active, submissions will be\n"
"\t\tautomatically filtered for spam."
msgstr ""
"Hiç kodlama yapmadan basit iletişim formları oluşturun. Birden çok formunuz olabilir ve bir kullanıcı\n"
"\t\tform gönderdiğinde, verdikleri geri bildirim e-postayla doğrudan size gönderilir. Akismet etkinse gönderimlerde otomatik olarak\n"
"\t\tistenmeyen posta filtrelemesi yapılır."

#: modules/module-info.php:296
msgid ""
"Authorize applications and services to securely connect to your site. Developers can use WordPress.com's OAuth2\n"
"\t\tauthentication system and WordPress.com REST API to manage and access your site's content."
msgstr ""
"Uygulama ve hizmetlere sitenize güvenli bir şekilde bağlanma yetkisi verin. Geliştiriciler, sitenizin içeriğine erişip bunu yönetmek için\n"
"\t\tWordPress.com'un OAuth2 kimlik doğrulama sistemini ve WordPress.com REST API’yi kullanabilir."

#: modules/module-info.php:275
msgid ""
"Most sites will come under attack from automated bots that attempt to log in for malicious purposes.\n"
"\t\tWe protect you automatically from unauthorized access by using data from millions of sites."
msgstr ""
"Birçok site, kötü amaçlarla oturum açmaya çalışan otomatik robotların saldırısına uğrar.\n"
"\t\tMilyonlarca siteden sağlanan verileri kullanarak sizi yetkisiz erişime karşı otomatik olarak koruruz."

#: modules/module-info.php:235
msgid ""
"A widget in your sidebar allows visitors to subscribe to your site so that they receive an email\n"
"\t\teach time you publish new content. Your visitors can also subscribe to a post's comments to keep up with the conversation."
msgstr ""
"Kenar çubuğunuzdaki bir pencere öğesi, ziyaretçilerin sitenize abone olarak her yeni içerik yayımladığınızda\n"
"\t\tbir e-posta almalarına olanak tanır. Ziyaretçileriniz, sohbeti takip etmek için bir yazının yorumlarına da abone olabilir."

#: modules/module-info.php:214
msgid ""
"Add as many custom widgets as you like by dragging and dropping and customize each to fit your needs,\n"
"\t\tincluding, Twitter streams, Facebook like boxes, custom images, Gravatars, tiled galleries, recent posts,\n"
"\t\tor social icons."
msgstr ""
"Twitter akışları, Facebook beğeni kutuları, özel görüntüler, Gravatar'lar, döşeli galeriler, son yazılar ve sosyal simgeleri\n"
"\t\tiçeren özel pencere öğelerinden istediğiniz kadarını sürükleyip bırakarak ekleyin ve her birini ihtiyaçlarınıza\n"
"\t\tuygun şekilde özelleştirin."

#: modules/module-info.php:193
msgid ""
"Visitors can share your posts with Twitter, Facebook, Reddit, Digg, LinkedIn, print,\n"
"\t\tand email. You can configure services to appear as icons, text, or both and some services like Twitter\n"
"\t\thave additional options."
msgstr ""
"Ziyaretçiler yazılarınızı Twitter, Facebook, Reddit, Digg, LinkedIn, Google+ ile, ayrıca yazdırarak ve e-posta\n"
"\t\taracılığıyla paylaşabilir. Hizmetleri simge, metin veya her ikisi şeklinde görünmek üzere yapılandırabilirsiniz. Twitter\n"
"\t\tgibi bazı hizmetlerin ek seçenekleri vardır."

#: modules/module-info.php:151
msgid ""
"You will receive instant notifications in your dashboard or your mobile device when somebody comments\n"
"\t\ton any of your sites. Reply directly wherever you are to keep the conversation going."
msgstr ""
"Sitelerinizin birinde yorum yapıldığında panonuzda veya mobil cihazınızda anında\n"
"\t\tbildirim alırsınız. Sohbetin sürmesi için, nerede olursanız olun doğrudan yanıt verin."

#: modules/module-info.php:131
msgid ""
"Automatically share and promote newly published posts to Facebook, Tumblr,\n"
"\t\tand LinkedIn. You can add connections for yourself or for all users on your site."
msgstr ""
"Yeni yayımlanan yazıları otomatik olarak Facebook, Tumblr ve LinkedIn’de\n"
"\t\tpaylaşıp tanıtın. Sitenize kendiniz veya tüm kullanıcılarınız için bağlantılar ekleyebilirsiniz."

#: modules/module-info.php:111
msgid ""
"Simple and concise statistics about your traffic. Jetpack Stats collects data on page views, likes, comments,\n"
"\t\tlocations, and top posts. View them in your dashboard or on WordPress.com."
msgstr ""
"Trafiğiniz ile ilgili basit ve özlü istatistikler. Jetpack İstatistikleri, sayfa görüntüleme sayısı, beğeniler, yorumlar hakkında veri toplar,\n"
"\t\tve en çok ilgi gören yazılar ile ilgili veri toplar. Bu verileri panonuzda veya WordPress.com’da görüntüleyin."

#: modules/module-info.php:91
msgid ""
"Grab short and simple links to your posts and pages using the compact wp.me domain name. Perfect\n"
"\t\tfor use on Twitter, Facebook, and in text messages where every character counts."
msgstr ""
"Kompakt wp.me alan adını kullanarak yazı ve sayfalarınız için kısa ve basit bağlantılar edinin. Twitter,\n"
"\t\tFacebook ve kısa mesajlar gibi karakter sayısının önemli olduğu ortamlar için mükemmel."

#: modules/module-info.php:70
msgid ""
"Easily and safely embed media from YouTube, Facebook, Flickr, Vimeo, Instagram,\n"
"\t\tGoogle Maps, SlideShare, Vine, SoundCloud, and more. Just enter the appropriate shortcode directly into the\n"
"\t\teditor and click “Publish.”"
msgstr ""
"YouTube, Facebook, Flickr, Vimeo, Instagram, Google Maps, SlideShare, Vine, SoundCloud\n"
"\t\tve başka kaynaklardan medyaları kolayca ve güvenle gömün. Uygun kısa kodu doğrudan düzenleyiciye girip\n"
"\t\t“Yayımla” düğmesine tıklamanız yeterlidir."

#: modules/module-info.php:50
msgid ""
"Enhance plain Gravatar images with information about a person (including a name,\n"
"\t\tbio, pictures, and contact info) when they leave a comment on one of your posts."
msgstr ""
"Yazılarınızdan birine yorum yapıldığında, yorum yapan kişinin düz Gravatar görüntüsünü\n"
"\t\tkişi hakkında bilgilerle (ad, özgeçmiş, resimler ve iletişim bilgileri dahil) geliştirin."

#: modules/module-info.php:28
msgid ""
"We keep a daily or real-time backup of your site so that when mistakes or accidents occur, restoring your\n"
"\t\tsite to any location takes a matter of minutes. Your site’s files are regularly scanned for unauthorized or\n"
"\t\tsuspicious modifications that could compromise your security and data. In many cases, we can fix them\n"
"\t\tautomatically (and will notify you). When we can’t, we provide you with expert support."
msgstr ""
"Sitenizin günlük veya gerçek zamanlı bir yedeklemesini tutarız. Bu sayede, hatalar veya kazalar yaşandığında\n"
"\t\tsiteniz birkaç dakika içinde herhangi bir konuma geri yüklenebilir. Sitenizin dosyalarında düzenli bir şekilde, güvenliğinizi ve verilerinizi\n"
"\t\ttehlikeye düşürebilecek yetkisiz veya şüpheli değiştirme taraması yapılır. Pek çok durumda bu değişiklikleri otomatik\n"
"\t\tolarak düzeltebiliriz (sizi de bilgilendiririz). Otomatik düzeltme yapılamıyorsa size uzman desteği sağlarız."

#: class.jetpack-modules-list-table.php:358
msgid "Feature Info"
msgstr "Özellik Bilgileri"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1796
msgid "VaultPress is active and will back up your site soon."
msgstr "VaultPress etkin ve sitenizi yakında yedekleyecek."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1777
msgid "You need to register for VaultPress."
msgstr "VaultPress’e kaydolmanız gerekli."

#. translators: %1$s is a comma separated list of services, and %2$s is a
#. single service name like Google, Bing, Pinterest, etc.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1740
msgid "Your site is verified with %1$s and %2$s."
msgstr "Siteniz %1$s ve %2$s hizmetlerinde doğrulandı."

#. translators: %s is a service name like Google, Bing, Pinterest, etc.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1728
msgid "Your site is verified with %s."
msgstr "Siteniz %s hizmetinde doğrulandı."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1688
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1719
msgid "Site not verified with any service."
msgstr "Site hiçbir hizmette doğrulanmadı."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1498
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1548
msgid "Invalid Akismet key. Please contact support."
msgstr "Geçersiz Akismet anahtarı. Lütfen destek birimine başvurun."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:905
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1523
msgid "Please activate Akismet."
msgstr "Lütfen Akismet’i etkinleştirin."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:899
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1519
msgid "Please install Akismet."
msgstr "Lütfen Akismet yükleyin."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1449
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1639
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1676
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1767
msgid "The requested Jetpack module is not active."
msgstr "İstenen Jetpack modülü etkin değil."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:203
msgid "Unable to delete the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "E-posta ile Gönderi adresi silinemiyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:199
msgid "Unable to regenerate the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "E-posta ile Gönderi adresi yeniden oluşturulamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:195
msgid "Unable to create the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "E-posta ile Gönderi adresi oluşturulamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:579
msgid "Missing options."
msgstr "Eksik seçenekler var."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:560
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:682
msgid "The requested Jetpack module is inactive."
msgstr "İstenen Jetpack modülü devre dışı."

#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:310
msgid "The module %s failed to be activated."
msgid_plural "The modules %s failed to be activated."
msgstr[0] "%s modülü etkinleştirilemedi."
msgstr[1] "%s modülleri etkinleştirilemedi."

#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:293
msgid "The module %s was activated."
msgid_plural "The modules %s were activated."
msgstr[0] "%s modülü etkinleştirildi."
msgstr[1] "%s modülleri etkinleştirildi."

#. Translators: first variable is a list followed by the last item, which is
#. the second variable. Example: dog, cat and bird.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:286
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:303
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s ve %2$s"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:274
msgid "All modules activated."
msgstr "Tüm modüller etkinleştirildi."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:163
msgid "The requested Jetpack module could not be deactivated."
msgstr "İstenen Jetpack modülü devre dışı bırakılamadı."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:157
msgid "The requested Jetpack module was deactivated."
msgstr "İstenen Jetpack modülü devre dışı bırakıldı."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:148
msgid "The requested Jetpack module was already inactive."
msgstr "İstenen Jetpack modülü zaten devre dışı."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:102
msgid "The requested Jetpack module could not be activated."
msgstr "İstenen Jetpack modülü etkinleştirilemedi."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:95
msgid "The requested Jetpack module was activated."
msgstr "İstenen Jetpack modülü etkinleştirildi."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:78
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:140
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:254
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:422
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:556
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:672
msgid "The requested Jetpack module was not found."
msgstr "İstenen Jetpack modülü bulunamadı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4153
msgid "Plugin found."
msgstr "Eklenti bulundu."

#. translators: placeholder is a plugin slug.
#. Translators: placeholder is a plugin name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4044
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4138
msgid "Plugin %s is not installed."
msgstr "%s eklentisi yüklü değil."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4028
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:4127
msgid "This site has no plugins."
msgstr "Bu sitede eklenti yok."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3911
msgid "Unable to list plugins."
msgstr "Eklentiler listelenemiyor."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3894
msgid "Could not check updates for plugins on this site."
msgstr "Bu sitede eklenti güncellemeleri kontrol edilemedi."

#. Translators: placeholders are numbers.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3884
msgid "%s plugin needs updating."
msgid_plural "%s plugins need updating."
msgstr[0] "%s eklentinin güncellenmesi gerekiyor."
msgstr[1] "%s eklentinin güncellenmesi gerekiyor."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3875
msgid "All plugins are up-to-date. Keep up the good work!"
msgstr "Tüm eklentiler güncel. Böyle devam edin!"

#. translators: %s: The literal parameter name. Should not be translated.
#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:235
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3528
msgid "%s must be a string."
msgstr "%s bir dize olmalıdır."

#. Translators: Placeholder is a twitter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3503
msgid "%s must be a Twitter username."
msgstr "%s bir Twitter kullanıcı adı olmalıdır."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3477
msgid "%s is not a registered custom sharing service."
msgstr "%s kayıtlı bir özel paylaşım hizmeti değil."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3460
msgid "%s must be a string prefixed with 'custom-' and followed by a numeric ID."
msgstr "%s 'custom-' şeklinde başlayan ve sayısal bir kimlikle devam eden bir dize olmalıdır."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3435
msgid "%s needs sharing name, url and icon."
msgstr "%s için paylaşım adı, URL’si ve simgesi gerekli."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3413
msgid "%s must be an array with sharing name, url and icon."
msgstr "%s paylaşım adı, URL’si ve simgesine sahip bir dizi olmalıdır."

#. Translators: placeholder 1 is a parameter holding the services passed to
#. endpoint, placeholder 2 is a list of all Jetpack Sharing services
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3387
msgid "%1$s visible and hidden items must be a list of %2$s."
msgstr "%1$s görünüz ve gizli ögeleri %2$s değerlerinden bir liste olmalıdır."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3374
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3425
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3467
msgid "Failed loading required dependency Sharing_Service."
msgstr "Gerekli bağımlılık Sharing_Service'i yüklenemedi."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3362
msgid "%s must be an array with visible and hidden items."
msgstr "%s görünür ve gizli öğelere sahip bir dizi olmalıdır."

#. Translators: first variable is the name of a parameter passed to endpoint
#. holding the role that will be checked, the second is a list of roles allowed
#. to see stats. The parameter is checked against this list.
#. Translators: first variable is the name of a parameter passed to endpoint
#. holding the post type where Sharing will be displayed, the second is a list
#. of post types where Sharing can be displayed
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3294
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3331
msgid "%1$s must be %2$s."
msgstr "%1$s değeri %2$s olmalı."

#. translators: %s is the name of a parameter passed to an endpoint.
#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: modules/plugin-search.php:155
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3244
msgid "%s must be an alphanumeric string."
msgstr "%s alfasayısal bir dize olmalıdır."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3218
msgid "%s must be a list of valid modules"
msgstr "%s geçerli modüllerin bir listesi olmalıdır"

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3205
msgid "%s must be an array"
msgstr "%s bir dizi olmalıdır"

#. Translators: first variable is the parameter passed to endpoint that holds
#. the list item, the second is a list of admitted values.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3178
msgid "%1$s must be one of %2$s"
msgstr "%1$s değeri %2$s değerlerinden biri olmalıdır"

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3161
msgid "%s not recognized"
msgstr "%s tanınmıyor"

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3113
msgid "%s must be a positive integer."
msgstr "%s pozitif bir tam sayı olmalıdır."

#. Translators: Placeholder is a parameter name.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3088
msgid "%s must be true, false, 0 or 1."
msgstr "%s true, false, 0 veya 1 olmalıdır."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2868
msgid "Version."
msgstr "Sürüm."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2861
msgid "Do not track."
msgstr "İzlemeyin."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2854
msgid "Blog ID."
msgstr "Blog Kimliği."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2706
msgid "Pinterest Site Verification"
msgstr "Pinterest Site Doğrulama"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2699
msgid "Bing Webmaster Center"
msgstr "Bing Webmaster Merkezi"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2692
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google Arama Konsolu"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2596
msgid "Delete custom sharing service."
msgstr "Özel paylaşım hizmetini silin."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2584
msgid "Custom sharing services added by user."
msgstr "Kullanıcı tarafından eklenen özel paylaşım hizmetleri."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2559
msgid "Views where buttons are shown"
msgstr "Düğmelerin gösterildiği görünümler"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2551
msgid "Sharing Label"
msgstr "Paylaşım Etiketi"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2532
msgid "Button Style"
msgstr "Düğme Tarzı"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2522
msgid "Enabled Services and those hidden behind a button"
msgstr "Etkin Hizmetler ve bir düğmenin arkasında gizlenenler"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2505
msgid "Protect API key"
msgstr "API anahtarını koru"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2497
msgid "Delete Post by Email address"
msgstr "E-posta ile Gönderi adresini sil"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2496
msgid "Regenerate Post by Email address"
msgstr "E-posta ile Gönderi adresini yeniden oluştur"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2495
msgid "Create Post by Email address"
msgstr "E-posta ile Gönderi adresi oluştur"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2450
msgid "Send email notification when someone likes a post"
msgstr "Birisi bir yazı beğendiğinde e-posta bildirimi gönder"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2411
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2410
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2346
msgid "Number of entries to show at most in Testimonial pages."
msgstr "Görüş sayfalarında gösterilecek maksimum giriş sayısı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2339
msgid "Enable or disable Jetpack testimonial post type."
msgstr "Jetpack görüş yazı türünü etkinleştirin veya devre dışı bırakın."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2332
msgid "Number of entries to show at most in Portfolio pages."
msgstr "Portföy sayfalarında gösterilecek maksimum giriş sayısı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2325
msgid "Enable or disable Jetpack portfolio post type."
msgstr "Jetpack portföy yazı türünü etkinleştirin veya devre dışı bırakın."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2210
msgid "Missing parameter \"type\"."
msgstr "Eksik parametre \"tipi\"."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1757
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1863
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2166
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2199
msgid "Invalid Parameter"
msgstr "Geçersiz Parametre"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2189
msgid "Jetpack options reset."
msgstr "Jetpack seçenekleri sıfırlandı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1647
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1730
msgid "The ID of this site does not exist."
msgstr "Bu sitenin kimliği yok."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2010
msgid "Site data correctly received."
msgstr "Site verileri doğru bir şekilde alındı."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1874
msgid "Was not able to unlink the user. Please try again."
msgstr "Kullanıcının bağlantısı kaldırılamadı. Lütfen yeniden deneyin."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1765
msgid "Was not able to disconnect the site. Please try again."
msgstr "Sitenin bağlantısı kesilemedi. Lütfen yeniden deneyin."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1266
msgid "Missing parameter \"notice\"."
msgstr "Eksik parametre \"bildirimi\"."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1262
msgid "Invalid parameter \"notice\"."
msgstr "Geçersiz parametre \"bildirimi\"."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:55
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:190
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-licensing/src/class-endpoints.php:35
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:808
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/service-api-keys.php:77
msgid ""
"You do not have the correct user permissions to perform this action.\n"
"\t\t\tPlease contact your site admin if you think this is a mistake."
msgstr ""
"Bu eylemi gerçekleştirmek için doğru kullanıcı izinleriniz yok.\n"
"\t\t\tBir hata olduğunu düşünüyorsanız lütfen site yöneticinize başvurun."

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:61
msgid "Turn on JavaScript to unlock Jetpack's full potential!"
msgstr "Jetpack'in tam potansiyelinden yararlanmak için JavaScript’i açın!"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:56
msgid "You have JavaScript disabled"
msgstr "JavaScript devre dışı bırakılmış"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:86
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1448
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:364
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:80 _inc/build/admin.js:44
msgid "Dashboard"
msgstr "Pano"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1185 _inc/build/admin.js:111
msgid "Big iPhone/iPad Update Now Available"
msgstr "Büyük iPhone/iPad Güncellemesi İndirilmeye Hazır"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1205 _inc/build/admin.js:111
msgid "The WordPress for Android App Gets a Big Facelift"
msgstr "Android için WordPress Uygulaması Büyük Bir Görsel Gelişim Yaşadı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-admin-ui.php:393
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-beta.js:86
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:85
#: _inc/blocks/editor.js:2 _inc/blocks/editor.js:75 _inc/build/admin.js:114
#: _inc/build/admin.js:118
msgid "Copied!"
msgstr "Kopyalandı!"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:428
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "WordPress.com Terms of Service"
msgstr "WordPress.com Hizmet Koşulları"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:424
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "Automattic's Privacy Policy"
msgstr "Automattic'in Gizlilik İlkesi"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:565
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:16
msgid "Upgrade"
msgstr "Yükselt"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:390
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:391
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:268
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:812 _inc/build/admin.js:23
#: _inc/build/admin.js:99
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:386
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:269
#: _inc/build/admin.js:68
msgid "Performance"
msgstr "Performans"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:402
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:191
msgid "Backup"
msgstr "Yedekleme"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-dashboard.php:76
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:90
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-wp-dashboard-odyssey-widget.php:30
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:4
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:629
msgid "Every minute"
msgstr "Dakikada bir"

#. Translators: placeholder is a URL to support documentation.
#: modules/widgets/contact-info.php:287
msgid "Google now requires an API key to use their maps on your site. <a href=\"%s\">See our documentation</a> for instructions on acquiring a key."
msgstr "Google haritalarını sitenizde kullanabilmeniz için artık bir API anahtarı gerekmektedir. Bir anahtar almakla ilgili yönergeler için <a href=\"%s\">belgelerimize bakın</a>."

#: modules/widgets/contact-info.php:279
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API Anahtarı"

#. Translators: placeholder is a Dailymotion username, linking to a Dailymotion
#. profile page.
#: modules/shortcodes/dailymotion.php:229
msgid "Uploaded by %s"
msgstr "%s tarafından yüklenen"

#: views/admin/network-settings.php:24
msgctxt "Affects all sites in a Multisite network."
msgid "Global"
msgstr "Genel"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:235
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:765
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:163
msgctxt "Noun"
msgid "Format:"
msgstr "Biçim:"

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:34
msgid "An error has been encountered."
msgstr "Bir hatayla karşılaşıldı."

#. translators: %d: attachment id
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:32
msgid "The video has been imported as Attachment ID %d"
msgstr "Video, Ek No %d olarak içe aktarıldı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/utility-functions.php:91
msgid "Invalid image URL"
msgstr "Geçersiz görüntü URL’si"

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:190
msgid "We couldn't find your account. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "Hesabınızı bulamadık. Zaten bir hesabınız varsa WordPress.com’a bağlı olduğunuzdan emin olun."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:165
msgid "A WordPress.com account is required to access this site. Click the button below to sign in or create a free WordPress.com account."
msgstr "Bu siteye erişebilmek için bir WordPress.com hesabı gereklidir. Oturum açmak ya da ücretsiz bir WordPress.com hesabı oluşturmak için aşağıdaki düğmeye tıklayın."

#. translators: login URL
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:57
msgid "You already have an account on this site. Please <a href=\"%1$s\">sign in</a> with your username and password and then connect to WordPress.com."
msgstr "Bu sitede zaten bir hesabınız var. Lütfen kullanıcı adı ve parolanızı kullanarak <a href=\"%1$s\">oturum açıp</a> ardından WordPress.com’a bağlanın."

#: modules/sso.php:631
msgid "Log in with username and password"
msgstr "Kullanıcı adı ve parolayla oturum aç"

#: modules/sso.php:626
msgid "Or"
msgstr "Ya da"

#. Translators: %s is the name of the site.
#: modules/sso.php:603
msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s."
msgstr "Artık WordPress.com hesabınız ile %s arasında bağlantı kurarak oturum açarken harcadığınız zamandan tasarruf edebilirsiniz."

#: modules/sso.php:585
msgid "Log in as a different WordPress.com user"
msgstr "Farklı bir WordPress.com kullanıcısı olarak oturum aç"

#. translators: %s a user display name.
#: modules/sso.php:570
msgid "Log in as <span>%s</span>"
msgstr "<span>%s</span> olarak oturum aç"

#: modules/shortcodes/untappd-menu.php:44
msgid "No location or theme ID provided in the untappd-menu shortcode."
msgstr "Untappd-menu kısa kodunda konum veya tema no sağlanmadı."

#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:29
msgid "Must specify Twitter Timeline id or username."
msgstr "Twitter Zaman Akışı kimliği veya kullanıcı adı belirtilmelidir."

#: modules/shortcodes/recipe.php:552
msgctxt "recipe"
msgid "Directions"
msgstr "Talimatlar"

#: modules/shortcodes/recipe.php:386
msgctxt "recipe"
msgid "Ingredients"
msgstr "İçindekiler"

#: modules/shortcodes/recipe.php:267
msgctxt "recipe"
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"

#: modules/shortcodes/recipe.php:224
msgctxt "recipe"
msgid "Difficulty"
msgstr "Zorluk"

#: modules/shortcodes/recipe.php:603
msgctxt "recipe"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"

#: modules/shortcodes/recipe.php:208
msgctxt "recipe"
msgid "Servings"
msgstr "Servisler"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3050
msgid "Click to share on WhatsApp"
msgstr "WhatsApp'ta paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3050
msgctxt "share to"
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3039 _inc/blocks/editor-beta.js:5
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:5 _inc/blocks/editor.js:5
#: _inc/build/admin.js:15
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2982
msgid "Click to share on Telegram"
msgstr "Telegram'da paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2982
msgctxt "share to"
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2954
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: modules/infinite-scroll.php:97
msgid "Check the box above to record each new set of posts loaded via Infinite Scroll as a page view in Google Analytics."
msgstr "Sınırsız Kaydırma ile yüklenen her bir yeni yazı kümesinin Google Analytics'te bir sayfa görüntülemesi olarak kaydedilmesi için yukarıdaki kutuyu işaretleyin."

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:474
msgid "Check to load posts as you scroll. Uncheck to show clickable button to load posts"
msgstr "Kaydırdıkça yazıların yüklenmesi için işaretleyin. Yazıların yüklenmesini sağlayacak tıklanabilir düğme gösterilmesi için işareti kaldırın"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:438
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:446
msgid "Infinite Scroll Behavior"
msgstr "Sonsuz Kaydırma Davranışı"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:578
msgid "Testimonial Archive Content"
msgstr "Görüş Arşiv İçeriği"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:558
msgid "Testimonial Archive Title"
msgstr "Görüş Arşiv Başlığı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:614
msgid "Portfolio Archive Featured Image"
msgstr "Portföy Arşivi Öne Çıkan Resim"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:590
msgid "Portfolio Archive Content"
msgstr "Portföy Arşiv İçeriği"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:569
msgid "Portfolio Archive Title"
msgstr "Portföy Arşiv Başlığı"

#: class.jetpack.php:6454
msgid "This user is linked and ready to fly with Jetpack."
msgstr "Bu kullanıcı bağlı ve Jetpack kullanmaya hazır."

#: class.jetpack.php:5050
msgid "Checking"
msgstr "Kontrol Ediliyor"

#. translators: Both are URLs. First for the connection debug tool and the
#. second for a support page.
#: class.jetpack.php:5035
msgid "For more help, try our <a href=\"%1$s\">connection debugger</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">troubleshooting tips</a>."
msgstr "Daha fazla yardım almak için, <a href=\"%1$s\">bağlantı hatası ayıklayıcımızı</a> veya <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">sorun giderme ipuçlarımızı</a> deneyin."

#: class.jetpack.php:5028 class.jetpack.php:5059
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:8
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:9
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:65
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:28 _inc/blocks/editor.js:55
msgid "Try again"
msgstr "Tekrar deneyin"

#: class.jetpack.php:5027
msgid "Jetpack will re-test for HTTPS support once a day, but you can click here to try again immediately: "
msgstr "Jetpack, HTTPS desteğini günde bir kez yeniden test edecek, ancak hemen tekrar denemek için buraya tıklayabilirsiniz: "

#: class.jetpack.php:5025
msgid "Your site could not connect to WordPress.com via HTTPS. This could be due to any number of reasons, including faulty SSL certificates, misconfigured or missing SSL libraries, or network issues."
msgstr "Siteniz, HTTPS aracılığıyla WordPress.com’a bağlanamadı. Bu durumun hatalı SSL sertifikaları, yanlış yapılandırılmış ya da eksik SSL kitaplıkları veya ağ sorunları dahil olmak üzere pek çok nedeni olabilir."

#: class.jetpack.php:5024
msgid "Outbound HTTPS not working"
msgstr "Giden HTTPS çalışmıyor"

#: class.jetpack.php:5000
msgid "Response was not OK: "
msgstr "Yanıt, Tamam değildi: "

#: class.jetpack.php:4992 class.jetpack.php:4997
msgid "WordPress reports no SSL support"
msgstr "WordPress, herhangi bir SSL desteği bildirmiyor"

#: class.jetpack-connection-banner.php:278
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Bu bildirimi kapatın"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:124
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Eklentileri Yönet"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:122
msgid "Jetpack is not active on this site."
msgstr "Bu sitede Jetpack etkin değil."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/utility-functions.php:41
msgid "Invalid Video GUID!"
msgstr "Video GUID Geçersiz!"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:58
msgid "Use legacy Flash Player (not recommended)"
msgstr "Eski Flash Player'ı kullan (önerilmez)"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:57
msgid "Use only Open Source codecs (may degrade performance)"
msgstr "Yalnızca Açık Kaynaklı codec'leri kullan (performansı düşürebilir)"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:56
msgid "Loop video playback"
msgstr "Videoyu tekrar tekrar oynat"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:55
msgid "Autoplay video on page load"
msgstr "Sayfa yüklenirken videoyu otomatik olarak oynat"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:54
msgid "Link the video title to its URL on VideoPress.com"
msgstr "Video başlığını VideoPress.com'daki URL'ye bağla"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:53
msgid "High definition on by default"
msgstr "Varsayılan olarak yüksek çözünürlük"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:52
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:195
msgid "seconds"
msgstr "saniye"

#. Translators: example of usage of this is "Start Video After 10 seconds"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:51
msgid "Start Video After"
msgstr "Videoyu belirtilen süreden sonra başlat"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:49
msgid "pixels"
msgstr "piksel"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:48
msgid "Video Width"
msgstr "Video genişliği"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:47
msgid "Video ID"
msgstr "Video Kimliği"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:46
msgid "VideoPress Shortcode"
msgstr "VideoPress Kısa Kodu"

#: modules/shortcodes/wufoo.php:103
msgid "Fill out my Wufoo form!"
msgstr "Wufoo formunu doldurun!"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:307
msgid "An error occurred while downloading blog information"
msgstr "Blog bilgileri indirilirken bir hata oluştu"

#: modules/widgets/top-posts.php:145
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:31
msgid "Views"
msgstr "izlenme"

#: modules/widgets/top-posts.php:142
msgid "Order Top Posts &amp; Pages By:"
msgstr "En iyi Yazı ve Sayfaları Sıralama Şekli:"

#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1725
msgid "You are running Jetpack on a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">staging server</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Prova sunucu</a> üzerinde Jetpack çalıştırıyorsunuz."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:325
msgid "Detailed information"
msgstr "Ayrıntılı bilgiler"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:297
msgid "An error occurred while downloading blog posts list"
msgstr "Blog yazısı listesi bilgileri indirilirken bir hata oluştu"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:255
msgid "You must specify a valid blog URL!"
msgstr "Geçerli bir blog URL’si belirtmelisiniz!"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:141
msgid "Cannot load blog posts at this time."
msgstr "Şu anda blog gönderileri yüklenemiyor."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:121
msgid "Cannot load blog information at this time."
msgstr "Şu anda blog bilgileri yüklenemiyor."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget.php:44
msgid "Information about this blog is currently being retrieved."
msgstr "Bu blog hakkındaki bilgiler şu anda alınıyor."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:609
msgid "No posts data returned by remote."
msgstr "Uzak nokta hiçbir gönderi verisi geri döndürmedi."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:548
msgid "Invalid site information returned from remote."
msgstr "Uzak noktadan geçersiz site bilgileri geri döndürüldü."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:474
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:490
msgid "Invalid remote response."
msgstr "Uzak noktadan geçersiz yanıt."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:446
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:457
msgid "An error occurred fetching the remote data."
msgstr "Uzak veriler getirilirken bir hata oluştu."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:79
msgid "Use the Facebook Page Plugin to connect visitors to your Facebook Page"
msgstr "Ziyaretçileri Facebook Sayfanıza bağlamak için Facebook Sayfası Eklentisini kullanın"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:76
msgid "Facebook Page Plugin"
msgstr "Facebook Sayfası Eklentisi"

#: modules/theme-tools/social-menu.php:36
msgid "Social Menu"
msgstr "Sosyal Menü"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:67
msgid "XML Sitemap"
msgstr "XML Site Haritası"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3108
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1863
msgid "Click to share on Facebook"
msgstr "Facebook'ta paylaşmak için tıklayın"

#: modules/module-headings.php:290
msgctxt "Module Tag"
msgid "Traffic"
msgstr "Trafik"

#: modules/module-headings.php:185
msgctxt "Module Name"
msgid "Sitemaps"
msgstr "Site haritaları"

#. translators: %s is the name of a form field
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:247
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:4566
msgid "%s requires at least one selection"
msgstr "%s en az bir seçeneğin seçilmesini gerektirir"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:125
msgid "If this solves the problem, something in your theme is probably broken – let the theme's author know."
msgstr "Bu sorunu çözerse muhtemelen temanızdaki bir şey bozulmuştur; temanın yazarının bu durumdan haberdar olmasını sağlayın."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:122
msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating the default WordPress theme."
msgstr "Sorununuz bilinmiyorsa veya sorununuzun nedeni bir eklentiyse, varsayılan WordPress temasını etkinleştirmeyi deneyin."

#. translators: %s is the name of a theme
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:120
msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating %s (the default WordPress theme)."
msgstr "Sorununuz bilinmiyorsa veya sorununuzun nedeni bir eklentiyse, %s (varsayılan WordPress teması) özelliğini etkinleştirmeyi deneyin."

#. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:1083
msgid "<span>Author:</span> <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
msgstr "<span>Yazar:</span> <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"

#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-update-option-endpoint.php:39
msgid "You must specify an option_value"
msgstr "Bir seçenek_değeri belirtmeniz gerekir"

#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:69
msgid "You must specify a whitelisted option_name"
msgstr "Güvenilir adresler listesinde bulunan bir seçenek_adı belirtmeniz gerekir"

#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:54
msgid "You must specify an option_name"
msgstr "Bir seçenek_adı belirtmeniz gerekir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:187
msgid "Success!"
msgstr "Başarılı!"

#. translators: variable is the IP address that was flagged.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:875
msgid "Your IP (%1$s) has been flagged for potential security violations."
msgstr "IP adresiniz (%1$s) olası güvenlik ihlallerine karşı işaretlendi."

#: modules/comments/comments.php:553
msgid "Comments are not allowed."
msgstr "Yorumlar kapalı."

#. translators: %s is a social network name, e.g. Facebook.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:271
msgid "%s username:"
msgstr "%s kullanıcı adı:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:63
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:250
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:588
msgid "Layout"
msgstr "Görünüm"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:339
msgid "Testimonials list"
msgstr "Deneyimler listesi"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:338
msgid "Testimonial list navigation"
msgstr "Deneyim listesi dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:337
msgid "Filter Testimonials list"
msgstr "Deneyim listesini filtrele"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:417
msgid "Project tag list"
msgstr "Proje etiket listesi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:416
msgid "Project tag list navigation"
msgstr "Proje etiket listesi dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:383
msgid "Project type list"
msgstr "Proje tipi listesi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:382
msgid "Project type list navigation"
msgstr "Proe tip listesi dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:329
msgid "Projects list"
msgstr "Projeler listesi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:328
msgid "Project list navigation"
msgstr "Projeler listesi dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:327
msgid "Filter projects list"
msgstr "Projeler listesini filtrele"

#: modules/custom-post-types/nova.php:292
msgid "Menu items list"
msgstr "Menü bölümü listesi"

#: modules/custom-post-types/nova.php:291
msgid "Menu item list navigation"
msgstr "Menü bölümü listesi dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/nova.php:290
msgid "Filter menu items list"
msgstr "Menü bölümü eleman listesi"

#: modules/custom-post-types/nova.php:237
msgid "Menu section list"
msgstr "Menü bölümü listesi"

#: modules/custom-post-types/nova.php:236
msgid "Menu section list navigation"
msgstr "Menü elemanı etiket listesi dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/nova.php:200
msgid "Menu item labels list"
msgstr "Menü elemanı etiket listesi"

#: modules/custom-post-types/nova.php:199
msgid "Menu item label list navigation"
msgstr "Menü elemanı etiket liste dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/comics.php:315
msgid "Comics list"
msgstr "Çizgi roman listesi"

#: modules/custom-post-types/comics.php:314
msgid "Comics list navigation"
msgstr "Çizgi roman listesi dolaşımı"

#: modules/custom-post-types/comics.php:313
msgid "Filter comics list"
msgstr "Çizgi roman listesini filtrele"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:251
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:231
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:249
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:218
msgid "Checkbox with Multiple Items"
msgstr "Bir çok öge ile seçim kutusu"

#: class.jetpack-network.php:383
msgid "Site successfully connected."
msgstr "Site başarıyla bağlantı."

#. Author of the plugin
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://jetpack.com"
msgstr "https://jetpack.com"

#: views/admin/network-settings.php:29
msgid "Sub-site override"
msgstr "Alt siteyi geçersiz kılma"

#: views/admin/network-settings.php:25
msgid "These settings affect all sites on the network."
msgstr "Bu ayarlar ağdaki sitelerin tümünü etkiler."

#: views/admin/network-settings.php:22
msgid "Network Settings"
msgstr "Ağ Ayarları"

#: views/admin/network-settings.php:12
msgid "Jetpack Network Settings Updated!"
msgstr "Jetpack Ağ Ayarları Güncellendi!"

#: views/admin/network-activated-notice.php:11
msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed."
msgstr "Jetpack ağ tarafından etkinleştirilir ve bildirimler kapatılamaz."

#: views/admin/must-connect-main-blog.php:14
msgid "Get started managing your Multisite install of Jetpack by connecting."
msgstr " Jetpack Multisite yüklemenizi yönetmeye başlamak için bağlanın."

#: views/admin/must-connect-main-blog.php:12
msgid "Get started with Jetpack Multisite"
msgstr "Jetpack Multisite'ı kullanmaya başla"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:157
#: modules/plugin-search.php:245
msgid "Activated"
msgstr "Etkinleştirildi"

#: class.jetpack.php:6733 modules/plugin-search.php:591
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:385
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:9
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:36
#: _inc/blocks/editor-beta.js:3 _inc/blocks/editor-beta.js:22
#: _inc/blocks/editor-beta.js:25 _inc/blocks/editor-experimental.js:3
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:22 _inc/blocks/editor-experimental.js:24
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:6 _inc/blocks/editor.js:3
#: _inc/blocks/editor.js:12 _inc/blocks/editor.js:14 _inc/build/admin.js:58
#: _inc/build/admin.js:87 _inc/build/admin.js:102 _inc/build/admin.js:103
#: _inc/build/admin.js:118
msgid "Learn more"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"

#. Translators: Placeholder is the name of a widget.
#: modules/module-extras.php:86
msgid "%s (Jetpack)"
msgstr "%s (Jetpack)"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:279
msgid "Show Excerpts:"
msgstr "Özetleri Göster:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:275
msgid "Show Featured Image:"
msgstr "Öne Çıkarılan Resmi Göster"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:271
msgid "Open links in new window/tab:"
msgstr "Bağlantıları yeni pencerede/sekmede aç:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:261
msgid "Number of Posts to Display:"
msgstr "Görüntülenecek gönderi sayısı:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:244
msgid "Enter a WordPress.com or Jetpack WordPress site URL."
msgstr "Bir WordPress.com ya da Jetpack WordPress sitesi URL' si girin."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:241
msgid "Blog URL:"
msgstr "Günlük URL:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:215
msgid "Recent Posts"
msgstr "Son Yazılar"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:44
msgid "Displays a list of recent posts from another WordPress.com or Jetpack-enabled blog."
msgstr "Başka bir WordPress.com veya Jetpack özellikli blogdan son gönderilerin listesini görüntüler."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:42
msgid "Display WordPress Posts"
msgstr "WordPress Yazılarını Göster"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:559
msgid "Transparent background"
msgstr "Saydam arka plan"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:502
msgid "Layout options:"
msgstr "Boyut seçenekleri:"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:359
msgid "Follow me on Twitter"
msgstr "Beni Twitter'da takip et"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:174
msgid "My Tweets"
msgstr "Tweetlerim"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:41
msgid "Display an official Twitter Embedded Timeline widget."
msgstr "Gömülü Resmi Twitter Zaman Akışı bileşeni ekleyin."

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:38
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:111
msgid "Twitter Timeline"
msgstr "Twitter Zaman Akışı"

#: modules/widgets/top-posts.php:212
msgid "Top Posts &amp; Pages by views are calculated from 24-48 hours of stats. They take a while to change."
msgstr "Son 24-48 içinde görüntüleme istatistiklerine göre hesaplanan En iyi Yazılar &amp; Sayfalar. Değişmeleri biraz zaman alabilir."

#: modules/widgets/top-posts.php:185
msgid "Image Grid"
msgstr "Resim Izgarası"

#: modules/widgets/top-posts.php:184
msgid "Image List"
msgstr "Resim Listesi"

#: modules/widgets/top-posts.php:183
msgid "Text List"
msgstr "Metin Listesi"

#: modules/widgets/top-posts.php:181
msgid "Display as:"
msgstr "Görüntüleme şekli:"

#: modules/widgets/top-posts.php:151
msgid "Types of pages to display:"
msgstr "Görüntülenecek sayfa türleri:"

#: modules/widgets/top-posts.php:136
msgid "Maximum number of posts to show (no more than 10):"
msgstr "Gösterilebilecek maksimum yazı yazısı (en fazla 10):"

#: modules/widgets/top-posts.php:67
msgid "Shows your most viewed posts and pages."
msgstr "En çok görüntülenen yazı ve sayfalarınızı gösterin."

#: modules/widgets/top-posts.php:65 modules/widgets/top-posts.php:72
#: modules/widgets/top-posts.php:612
msgid "Top Posts &amp; Pages"
msgstr "Popüler Yazılar &amp; Sayfalar"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:390
msgid "Twitter username:"
msgstr "Twitter kullanıcı adı:"

#. Translators: 1. Username. 2. Service name.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:137
msgid "View %1$s&#8217;s profile on %2$s"
msgstr "%1$s kişisinin %2$s üzerindeki profilini görüntüle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-social.php:63
#: modules/widgets/social-media-icons.php:57
msgid "Social"
msgstr "Sosyal"

#: modules/widgets/social-media-icons.php:52
msgid "A simple widget that displays social media icons."
msgstr "Sosyal medya ikonlarını gösteren basit bir bileşen."

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:205
msgid "Image Color:"
msgstr "Görsel rengi:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:203
msgid "Silver"
msgstr "Gümüş"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:202
msgid "Pink"
msgstr "Pembe"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:201
msgid "Purple"
msgstr "Mor"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:200
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:199
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:198
msgid "Orange"
msgstr "Turuncu"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:197
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:185
msgid "Image Size:"
msgstr "Görsel boyutu:"

#: modules/widgets/flickr/form.php:119 modules/widgets/rsslinks-widget.php:183
#: modules/widgets/social-icons.php:282
msgid "Large"
msgstr "Büyük"

#: modules/widgets/flickr/form.php:108 modules/widgets/rsslinks-widget.php:182
#: modules/widgets/social-icons.php:281
msgid "Medium"
msgstr "Orta"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:181 modules/widgets/social-icons.php:280
msgid "Small"
msgstr "Küçük"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:178
msgid "Image Settings:"
msgstr "Görsel ayarları:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:161
msgid "Text & Image Links"
msgstr "Yazı ve görsel bağlantıları"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:160
msgid "Image Link"
msgstr "Görsel bağlantısı"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:159
msgid "Text Link"
msgstr "Yazı Linki"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:147
msgid "Feed(s) to Display:"
msgstr "Görüntülenecek Besleme(ler):"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:145
msgid "Posts & Comments"
msgstr "Gönderiler & Yorumlar"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:143
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Backups.js:256
#: _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:59 _inc/build/admin.js:113
msgid "Posts"
msgstr "Yazılar"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:34
msgid "RSS Links"
msgstr "RSS Bağlantıları"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:28
msgid "Links to your blog's RSS feeds"
msgstr "Blogunuzun RSS beslemelerine bağlantı"

#: modules/widgets/image-widget.php:284
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Bağlantıyı yeni pencerede/sekmede aç"

#: modules/widgets/image-widget.php:279
msgid "Link URL (when the image is clicked):"
msgstr "Bağlantı (görsele tıklandığında):"

#: modules/widgets/image-widget.php:278
msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
msgstr "Eğer boş bırakırsanız görsel boyutunu kestirmeye çalışacağız."

#: modules/widgets/image-widget.php:261
msgid "Image Alignment:"
msgstr "Görsel hizalaması:"

#: modules/widgets/image-widget.php:259 _inc/blocks/editor-beta.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:20 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Right"
msgstr "Sağ"

#: modules/widgets/image-widget.php:258
msgid "Center"
msgstr "Merkez"

#: modules/widgets/image-widget.php:257 _inc/blocks/editor-beta.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:20 _inc/blocks/editor.js:10
msgid "Left"
msgstr "Sol"

#: modules/widgets/image-widget.php:251
msgid "Caption:"
msgstr "Altyazı:"

#: modules/widgets/image-widget.php:248
msgid "Image title:"
msgstr "Görsel başlığı:"

#: modules/widgets/image-widget.php:245
msgid "Alternate text:"
msgstr "Alternatif metin:"

#: modules/widgets/image-widget.php:242
msgid "Image URL:"
msgstr "Görsel adresi:"

#: modules/widgets/image-widget.php:36
msgid "Display an image in your sidebar"
msgstr "Kenar çubuğunuzda bir görsel görüntüleyin"

#: modules/widgets/image-widget.php:33
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
msgid "Image"
msgstr "Resim"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:384
msgid "What's a Gravatar?"
msgstr "Bir Gravatar nedir?"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:384
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "Profilinizi Düzenleyin"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:384
msgid "Opens in new window"
msgstr "Yeni pencerede açılır"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:380
msgid "Links to services that you use across the web."
msgstr "Web'de kullandığınız hizmetlerin bağlantıları."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:378
msgid "Show Account Links"
msgstr "Hesap Bağlantılarını Göster"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:371
msgid "Links to your websites, blogs, or any other sites that help describe who you are."
msgstr "Sizin kim olduğunuzu anlatmaya yardımcı olan web sitesi, blog vs. bağlantıları."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:369
msgid "Show Personal Links"
msgstr "Kişisel Bağlantıları Göster"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:361
msgid "Custom Email Address"
msgstr "Özel E-posta Adresi"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:349
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:343
msgid "Select a user or pick \"custom\" and enter a custom email address."
msgstr "Bir kullanıcı seçin veya \"özel\"i seçip özel bir e-posta adresi girin."

#. translators: %1$s: service username. %2$s: service name ( Facebook, Twitter,
#. etc.)
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:275
msgctxt "1: User Name, 2: Service Name (Facebook, Twitter, ...)"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s üzerinde %1$s"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:259
msgid "Verified Services"
msgstr "Doğrulanan Hizmetler"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:212
msgid "Personal Links"
msgstr "Kişisel Bağlantılar"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:181
msgid "Error loading profile"
msgstr "Profil yükleme hatası"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:173
msgid "View Full Profile &rarr;"
msgstr "Tam Profili Görüntüle →"

#. translators: %s is a link to the widget settings page.
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:85
msgid "You need to select what to show in this <a href=\"%s\">Gravatar Profile widget</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Gravatar Profil bileşeni</a> içinde ne göstermek istediğinizi seçmelisiniz."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:28
msgid "Display a mini version of your Gravatar Profile"
msgstr "Gravatar Profilinizin mini bir sürümünü görüntüleyin"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:25
msgid "Gravatar Profile"
msgstr "Gravatar Profili"

#: modules/widgets/goodreads.php:212
msgid "Shelf:"
msgstr "Raf:"

#: modules/widgets/goodreads.php:207
msgid "Invalid User ID, please verify and re-enter your Goodreads numeric user ID."
msgstr "Geçersiz Kullanıcı Kimliği, lütfen doğrulayın ve Goodreads sayısal kullanıcı kimliğinizi girin"

#. translators: %s: support article URL for Goodreads widget.
#: modules/widgets/goodreads.php:196
msgid "Goodreads numeric user ID <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(instructions)</a>:"
msgstr "Goodreads sayısal kullanıcı kimliği <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(yönergeler)</a>:"

#. translators: %1$s: link to the widget settings page. %2$s: support article
#. URL for Goodreads widget.
#: modules/widgets/goodreads.php:84
msgid "You need to enter your numeric user ID for the <a href=\"%1$s\">Goodreads Widget</a> to work correctly. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Full instructions</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Goodreads Pencere Öğesi</a>’nin doğru çalışması için sayısal kullanıcı kimliğinizi girmeniz gerekiyor. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Yönergelerin tümü</a>."

#: modules/widgets/goodreads.php:44
msgctxt "my list of books to read"
msgid "To Read"
msgstr "Okunacaklar"

#: modules/widgets/goodreads.php:43
msgid "Currently Reading"
msgstr "Şu An Okunan"

#: modules/widgets/goodreads.php:42
msgctxt "past participle: books I have read"
msgid "Read"
msgstr "Okundu"

#: modules/widgets/goodreads.php:36
msgid "Display your books from Goodreads"
msgstr "Goodreads kitaplarınızı sergileyin"

#: modules/widgets/goodreads.php:33 modules/widgets/goodreads.php:111
msgid "Goodreads"
msgstr "Goodreads"

#: modules/widgets/gallery.php:413 _inc/blocks/editor-beta.js:58
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:57
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:20 _inc/blocks/editor.js:47
msgid "Media File"
msgstr "Ortam dosyası"

#: modules/widgets/gallery.php:412 _inc/blocks/editor-beta.js:58
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:57
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:20 _inc/blocks/editor.js:47
msgid "Attachment Page"
msgstr "Ek sayfası"

#: modules/widgets/gallery.php:411
msgid "Carousel"
msgstr " Carousel"

#: modules/widgets/gallery.php:404
msgid "Tiles"
msgstr "Mozaikler"

#: modules/widgets/gallery.php:34
msgid "Display a photo gallery or slideshow"
msgstr "Bir fotoğraf galerisi veya slayt gösterisi görüntüleyin"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:69
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:64
msgid "Random Order:"
msgstr "Rastgele Sıralama:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:55
msgid "Link To:"
msgstr "Şuna Link:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:51
msgid "Choose Images"
msgstr "Görselleri Seç"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:19
msgid "Images:"
msgstr "Resimler:"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:342
msgid "Show Cover Photo"
msgstr "Kapak Fotoğrafını Göster"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:335
msgid "Show Page Posts."
msgstr "Sayfa Gönderilerini Göster"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:326
msgid "Show profile photos in the plugin."
msgstr "Eklentide profil fotoğraflarını göster."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:324
msgid "Show Faces"
msgstr "Yüzleri Göster"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:265
msgid "The widget only works with Facebook Pages."
msgstr "Pencere öğesi yalnızca Facebook Sayfaları ile çalışır."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:262
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook Sayfa URL'si"

#. translators: %s: link to widgets administration screen.
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:128
msgid "It looks like your Facebook URL is incorrectly configured. Please check it in your <a href=\"%1$s\">widget settings</a>."
msgstr "Facebook URL'niz yanlış yapılandırılmış gibi görünüyor. Lütfen <a href=\"%1$s\">bileşen ayarlarınızı</a> kontrol edin."

#: modules/widgets/contact-info.php:331
msgid "Hours:"
msgstr "Saatler:"

#: modules/widgets/contact-info.php:321
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"

#: modules/widgets/contact-info.php:272
msgid "Show map"
msgstr "Haritayı göster"

#: modules/widgets/contact-info.php:266
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1060
#: modules/widgets/authors.php:245 modules/widgets/blog-stats.php:95
#: modules/widgets/contact-info.php:261 modules/widgets/flickr/form.php:12
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:11
#: modules/widgets/goodreads.php:189 modules/widgets/google-translate.php:193
#: modules/widgets/my-community.php:101 modules/widgets/rsslinks-widget.php:138
#: modules/widgets/social-icons.php:288
#: modules/widgets/social-media-icons.php:253 modules/widgets/top-posts.php:131
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:416
#: modules/widgets/upcoming-events.php:75
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:236
msgid "Title:"
msgstr "Başlık:"

#: modules/widgets/contact-info.php:91
msgid ""
"Lunch: 11am - 2pm \n"
"Dinner: M-Th 5pm - 11pm, Fri-Sat:5pm - 1am"
msgstr ""
"Öğle Yemeği: 11.00 - 14.00 \n"
"Akşam Yemeği: Ptesi-Perş 17.00 – 23.00, Cuma-Ctesi: 17.00 – 01.00"

#: modules/widgets/contact-info.php:90
msgctxt "Example of a phone number"
msgid "1-202-555-1212"
msgstr "1-202-555-1212"

#: modules/widgets/contact-info.php:89
msgid ""
"3999 Mission Boulevard,\n"
"San Diego CA 92109"
msgstr ""
"3999 Mission Boulevard,\n"
"San Diego CA 92109"

#: modules/widgets/contact-info.php:88
msgid "Hours & Info"
msgstr "Saatler ve Bilgi"

#: modules/widgets/contact-info.php:34
msgid "Display a map with your location, hours, and contact information."
msgstr "Konum, saat ve iletişim bilgilerinizle birlikte bir harita gösterin."

#. translators: "Delete" action on a Tumblr post
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:621
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:6
#: _inc/blocks/editor-beta.js:69 _inc/blocks/editor-beta.js:191
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:68 _inc/blocks/editor-experimental.js:190
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:31 _inc/blocks/editor.js:58
#: _inc/blocks/editor.js:180 _inc/build/admin.js:172
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:615
msgctxt "Shown between widget visibility conditions."
msgid "or"
msgstr "veya"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:580
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgctxt "Widget Visibility: {Rule Major [Page]} is {Rule Minor [Search results]}"
msgid "is"
msgstr "şudur:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:576
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one taxonomy.\""
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sınıflandırma"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:574
msgctxt "Example: The user is looking at a page, not a post."
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:573
msgctxt "Noun, as in: \"This page is a date archive.\""
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:572
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one tag.\""
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:569
msgctxt "Noun, as in: \"The user role of that can access this widget is...\""
msgid "Role"
msgstr "Rol"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:568
msgctxt "Noun"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:565
msgctxt "Noun, as in: \"The author of this post is...\""
msgid "Author"
msgstr "Yazar"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:564
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/blocks/editor-beta.js:134 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:123
#: _inc/build/admin.js:5 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:563
msgctxt "Used as the default option in a dropdown list"
msgid "-- Select --"
msgstr "--Seçiniz--"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:541
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:540
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Show"
msgstr "Göster"

#. translators: %s is a HTML select widget for widget visibility, 'show' and
#. 'hide' are it's options. It will read like 'show if' or 'hide if'.
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:538
msgctxt "placeholder: dropdown menu to select widget visibility; hide if or show if"
msgid "%s if:"
msgstr "Bu durumda %s:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:532
#: _inc/blocks/editor-beta.js:42 _inc/blocks/editor-beta.js:72
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:41 _inc/blocks/editor-experimental.js:71
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:9
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:34 _inc/blocks/editor.js:31
#: _inc/blocks/editor.js:61 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:345
msgid "All taxonomy pages"
msgstr "Tüm sınıflandırma sayfaları"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:342
msgid "Static page:"
msgstr "Statik sayfa:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:315
msgid "Post type:"
msgstr "Yazı Türü:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:303
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
msgid "Search results"
msgstr "Arama sonuçları"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:302
msgid "404 error page"
msgstr "404 hata sayfası"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:301
msgid "Archive page"
msgstr "Arşiv sayfası"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:300
msgid "Posts page"
msgstr "Yazı sayfası"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:299 _inc/build/admin.js:59
msgid "Front page"
msgstr "Ön sayfa"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:296
msgid "Yearly archives"
msgstr "Yıllık arşivler"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:295
msgid "Monthly archives"
msgstr "Aylık Arşivler"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:294
msgid "Daily archives"
msgstr "Günlük arşivler"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:293
msgid "All date archives"
msgstr "Bütün tarih arşivleri"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:268
msgid "All tag pages"
msgstr "Bütün etiket sayfaları"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:242
msgid "All author pages"
msgstr "Bütün yazar sayfaları"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:239
msgid "Logged Out"
msgstr "Çıkış Yapıldı"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:238
msgid "Logged In"
msgstr "giriş yapmalısınız"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:213
msgid "All category pages"
msgstr "Tüm kategori sayfaları"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:181
msgid "Location of the Ogg video file."
msgstr "Ogg video dosyasının dizini"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:178
msgid "Ogg File URL"
msgstr "Ogg Dosyası URL'si"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:319
msgid "An unknown error has occurred. Please try again later."
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:71
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/videopress-divi/class-videopress-divi-module.php:51
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:479
#: _inc/blocks/editor-beta.js:59 _inc/blocks/editor-experimental.js:58
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:21 _inc/blocks/editor.js:48
#: _inc/build/admin.js:31 _inc/build/admin.js:60 _inc/build/admin.js:68
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:244
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:251
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopresstoken.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopresstoken.php:102
msgid "Could not obtain a VideoPress upload token. Please try again later."
msgstr "VideoPress yükleme belirteci alınamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#. translators: %s VideoPress object identifier
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:357
msgid "No data found for VideoPress identifier: <strong>%s</strong>."
msgstr "VideoPress tanımlayıcısı için veri bulunamadı: <strong>%s</strong>."

#. translators: %s URL of site trying to embed a VideoPress video
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:354
msgid "Publisher limits playback of video embeds."
msgstr "Yayımcı, gömülü videoların oynatılmasını sınırlıyor."

#. translators: %s URL of site trying to embed a VideoPress video
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:354
msgid "<strong>%s</strong> is not an allowed embed site."
msgstr "<strong>%s</strong> izin verilen bir gömülü site değil."

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:351
msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
msgstr "VideoPress eklentisi VideoPress sunucularıyla iletişim kuramadı. Büyük bir ihtimalle, yanlış yapılandırılmış bir eklenti bu hataya neden oluyor. Lütfen yeniden yükleyin veya yükseltin."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:898
msgid "Loading video..."
msgstr "Video yükleniyor"

#. translators: %s url to the Adobe Flash Player website
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:891
msgid "This video requires <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Adobe Flash</a> for playback."
msgstr "Bu videonun oynatılabilmesi için <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Adobe Flash</a> gerekir."

#. translators: %s video title or generic 'this video' string
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:606
msgctxt "Play as in playback or view a movie"
msgid "JavaScript required to play %s."
msgstr "%s öğesini oynatmak için JavaScript gerekir."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:572
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:597
msgid "this video"
msgstr "bu video"

#. translators: %s is the video title
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:458
msgctxt "watch a video title"
msgid "Watch: %s"
msgstr "İzle:%s"

#. translators: %s url to the gnu.org website
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:371
msgid "You do not have sufficient <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">freedom levels</a> to view this video. Support free software and upgrade."
msgstr "Bu videoyu görüntülemek için yeterli <a rel=\"nofollow noopener noreferrer\" href=\"%s\" target=\"_blank\">özgürlük düzeyine</a> sahip değilsiniz. Ücretsiz yazılımları destekleyin ve yükseltin."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:257
msgid "Please verify your birthday."
msgstr "LÜtfen doğum tarihinizi doğrulayın."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:257
msgid "This video is intended for mature audiences."
msgstr "Bu video yetişkinlere yöneliktir."

#. translators: %s is 'VideoPress'
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:220
msgid "%s Error"
msgstr "%s hata"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:375
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2393
msgid "Display all your gallery pictures in a cool mosaic."
msgstr "Tüm galeri resimlerinizi hoş bir mozaik içinde görüntüleyin."

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:328
msgid "Tiled Columns"
msgstr "Döşeli Sütunlar"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:327 modules/widgets/gallery.php:406
msgid "Circles"
msgstr "Daireler"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:326 modules/widgets/gallery.php:405
msgid "Square Tiles"
msgstr "Kare Mozaikler"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:325
msgid "Tiled Mosaic"
msgstr "Mozaik Döşeme"

#: modules/theme-tools/social-links.php:229
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Seç &mdash;"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:311
msgid "Site Logo"
msgstr "Site Logosu"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:141
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:103
msgid "Display Header Text"
msgstr "Üst kısım metnini göster"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:152
msgid "No logo set"
msgstr "Logo belirlenmedi"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:151
msgid "Remove logo"
msgstr "Logoyu kaldır"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:150
msgid "Change logo"
msgstr "Logoyu değiştir"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:154
msgid "Choose logo"
msgstr "Logoyu seç"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:153
msgid "Set as logo"
msgstr "Logo olarak belirle"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:149
msgid "Add logo"
msgstr "Logo ekle"

#. translators: %s: Link to the Featured Content settings in the Customizer.
#: modules/theme-tools/featured-content.php:605
msgid "The settings for Featured Content have <a href=\"%s\">moved to Appearance &rarr; Customize</a>."
msgstr "Öne Çıkan İçerik ayarları <a href=\"%s\">şuraya taşındı: Görünüm → Özelleştir</a>."

#: modules/theme-tools/featured-content.php:563
msgid "Tag name"
msgstr "Etiket ismi"

#. translators: %1$s: Link to 'featured' admin tag view. %2$s: Max number of
#. posts shown by theme in featured content area.
#: modules/theme-tools/featured-content.php:520
msgid "Easily feature all posts with the <a href=\"%1$s\">\"featured\" tag</a> or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area."
msgstr "Gönderilerin tümünü <a href=\"%1$s\">\"öne çıkan\" etiketi</a> ile veya istediğiniz bir etiketle kolayca öne çıkarın. Temanız öne çıkan içerik alanında %2$s adede kadar gönderiyi destekler."

#: modules/theme-tools/featured-content.php:502
#: modules/theme-tools/featured-content.php:517
msgid "Featured Content"
msgstr "Öne çıkarılmış içerik"

#. translators: %s: Number of subscribers.
#: modules/subscriptions/views.php:831
msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
msgstr[0] "Toplam abone sayısı gösterilsin mi? (%s abone)"
msgstr[1] "Toplam abone sayısı gösterilsin mi? (%s abone)"

#: modules/subscriptions/views.php:818
msgid "Success Message Text:"
msgstr "Başarı Mesajı Metni:"

#: modules/subscriptions/views.php:810
msgid "Subscribe Button:"
msgstr "Abonelik tuşu:"

#: modules/subscriptions/views.php:802
msgid "Subscribe Placeholder:"
msgstr "Abonelik Yer Tutucusu:"

#: modules/subscriptions/views.php:794
msgid "Optional text to display to your readers:"
msgstr "Okuyucularınıza gösterilecek isteğe bağlı yazı:"

#: modules/subscriptions/views.php:786 modules/widgets/image-widget.php:239
msgid "Widget title:"
msgstr "Bileşen başlığı:"

#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:570
#: modules/subscriptions/views.php:694 _inc/blocks/editor-beta.js:51
#: _inc/blocks/editor-beta.js:52 _inc/blocks/editor-experimental.js:50
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:51 _inc/blocks/editor.js:40
#: _inc/blocks/editor.js:41
msgid "Success! An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click 'Confirm Follow' to start subscribing."
msgstr "Başarılı! Az önce aboneliğinizi onaylamak için bir e-posta gönderildi. Lütfen e-postayı hemen kontrol edin ve aboneliği başlatmak için etkinleştir düğmesine tıklayın."

#: extensions/blocks/blogroll/blogroll-item/blogroll-item.php:58
#: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:55
#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:565
#: modules/subscriptions/views.php:693
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/editor-beta.js:40 _inc/blocks/editor-beta.js:51
#: _inc/blocks/editor-beta.js:52 _inc/blocks/editor-beta.js:53
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:39 _inc/blocks/editor-experimental.js:50
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:51 _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor.js:29 _inc/blocks/editor.js:40 _inc/blocks/editor.js:41
#: _inc/blocks/editor.js:42
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone ol"

#: modules/subscriptions/views.php:691
msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr "Bu bloga abone olmak ve e-posta ile bildirimler almak için e-posta adresinizi girin."

#: modules/subscriptions/views.php:690
msgid "Subscribe to Blog via Email"
msgstr "Bloga e-posta ile abone ol"

#: modules/subscriptions/views.php:392 modules/subscriptions/views.php:492
#: modules/widgets/contact-info.php:326
msgid "Email Address:"
msgstr "E-posta Adresi:"

#. translators: %s: number of folks following the blog
#. translators: Placeholder is a number of subscribers.
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:790
#: _inc/blocks/editor-beta.js:53 _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor.js:42
msgid "Join %s other subscriber"
msgid_plural "Join %s other subscribers"
msgstr[0] "Diğer %s aboneye katılın"
msgstr[1] "Diğer %s aboneye katılın"

#: modules/subscriptions/views.php:269
msgid "Oops! There was an error when subscribing. Please try again."
msgstr "Üzgünüz! Abone olurken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."

#: modules/subscriptions/views.php:59
msgid "Blog Subscriptions"
msgstr "Blog Abonelikleri"

#: modules/subscriptions/views.php:52
msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
msgstr "İnsanların sitenizi takip edebilmesi için bir e-posta formu ekleyin."

#: modules/subscriptions.php:897
msgid "Notify me of new posts by email."
msgstr "Beni yeni yazılarda e-posta ile bilgilendir."

#: modules/subscriptions.php:878
msgid "Notify me of follow-up comments by email."
msgstr "Beni sonraki yorumlar için e-posta ile bilgilendir."

#: modules/subscriptions.php:650 modules/subscriptions/views.php:1036
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed one of my posts. This means you will receive an email when new comments are posted.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"Selam.\n"
"\n"
"Son zamanlarda gönderilerimden birini takip ettiniz. Bu, yeni yorumlar gönderildiğinde e-posta alacağınız anlamına geliyor.\n"
"\n"
"Etkinleştirmek için aşağıdaki onayla düğmesine tıklayın. Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız bu mesajı yoksayın; sizi bir daha rahatsız etmeyeceğiz."

#: modules/subscriptions.php:628
msgid "Introduction text sent when someone follows a post on your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "Blogunuzdaki bir gönderiyi takip eden biri olduğunda gönderilen tanıtım metni. (Site ve onay ayrıntıları sizin için otomatik olarak eklenir.)"

#: modules/subscriptions.php:619
msgid "Introduction text sent when someone follows your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "Blogunuzu takip etmeye başlayan bir kişi olduğunda gönderilen tanıtım metni. (Site ve onay ayrıntıları sizin için otomatik olarak eklenir.)"

#: modules/subscriptions.php:609
msgid "These settings change emails sent from your blog to followers."
msgstr "Bu ayarlar blogunuzdan takipçilerinize giden e-postaları düzenler."

#: modules/subscriptions.php:488
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2628
msgid "Show a <em>'follow comments'</em> option in the comment form"
msgstr "Yorum formunda <em>'yorumları takip et'</em> seçeneğini göster"

#: modules/subscriptions.php:465
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2621
msgid "Show a <em>'follow blog'</em> option in the comment form"
msgstr "Yorum formunda <em>'blogu takip et'</em> seçeneği göster"

#: modules/subscriptions.php:448
msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both."
msgstr "Ziyaretçilerinizin gönderilerinize veya yorumlarınıza ya da her ikisine abone olabilme durumunu değiştirin."

#: modules/subscriptions.php:428
msgid "Comment follow email text"
msgstr "Yorum takip e-posta metni"

#: modules/subscriptions.php:420
msgid "Blog follow email text"
msgstr "Blog takip e-posta metni"

#: modules/subscriptions.php:413
msgid "Follower Settings"
msgstr "Takipçi Ayarları"

#: modules/subscriptions.php:350
msgid "Follow Comments"
msgstr "Yorumları Takip Et"

#: modules/subscriptions.php:335 modules/subscriptions/views.php:60
msgid "Follow Blog"
msgstr "Blogu Takip Et"

#: modules/subscriptions.php:326
msgid "Jetpack Subscriptions Settings"
msgstr "Jetpack Abonelikleri Ayarları"

#: modules/subscriptions.php:189
msgid "Don&#8217;t send this to subscribers"
msgstr "Bunu abonelere gönderme"

#: modules/subscriptions.php:187
msgid "Jetpack Subscriptions:"
msgstr "Jetpack Abonelikleri:"

#: modules/stats.php:1384
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again."
msgstr "Şu anda istatistiklerinizi alamıyoruz. Lütfen tekrar denemek için bu sayfayı yeniden yükleyin."

#: modules/stats.php:1344
msgid "Top Searches"
msgstr "En Çok Yapılan Aramalar"

#: modules/stats.php:1316 modules/stats.php:1348
msgid "Sorry, nothing to report."
msgstr "Üzgünüz, rapor edilecek veri yok."

#: modules/stats.php:1312
msgid "Top Posts"
msgstr "En Çok Okunan Yazılar"

#. Translators: Stats dashboard widget Post list with view count: "Post Title 1
#. View (or Views if plural)".
#: modules/stats.php:1329
msgid "%1$s %2$s View"
msgid_plural "%1$s %2$s Views"
msgstr[0] "%1$s %2$s Görüntüle"
msgstr[1] "%1$s %2$s Görüntülemeler"

#: extensions/blocks/blogroll/blogroll-item/blogroll-item.php:59
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:133
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:119
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2699
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:117 modules/stats.php:1199
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:310
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/ai-chat/view.js:2 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-beta.js:59 _inc/blocks/editor-experimental.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:58 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:21 _inc/blocks/editor.js:7
#: _inc/blocks/editor.js:48
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"

#: modules/stats.php:1171
msgid "Show top search terms over"
msgstr "En çok arananları görüntüleme kriteri:"

#: modules/stats.php:1158
msgid "Show top posts over"
msgstr "En çok okunanları görüntüleme kriteri:"

#: modules/stats.php:1145
msgid "Chart stats by"
msgstr "İstatistikleri görüntüleme kriteri:"

#: modules/stats.php:1093
msgid "the past year"
msgstr "geçen yıl"

#: modules/stats.php:1092
msgid "the past quarter"
msgstr "önceki çeyrek"

#: modules/stats.php:1091
msgid "the past month"
msgstr "önceki ay"

#: modules/stats.php:1090
msgid "the past week"
msgstr "önceki hafta"

#: modules/stats.php:1089
msgid "the past day"
msgstr "önceki gün"

#: modules/stats.php:1086
msgid "month"
msgstr "ay"

#: modules/stats.php:1085
msgid "week"
msgstr "hafta"

#: modules/stats.php:1084
msgid "day"
msgstr "gün"

#: modules/stats.php:1003
msgid "Views over 48 hours. Click for more Jetpack Stats."
msgstr "48 saatten fazla görüntüleme. Daha fazla Jetpack İstatistikleri için tıklayın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-stats.php:38
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:126
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:328
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:343
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:263
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:273
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1022 modules/stats.php:249
#: modules/stats.php:254 modules/stats.php:1002 modules/stats.php:1682
msgid "Stats"
msgstr "İstatistikler"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2833
msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
msgstr "İstatistik raporlarını görüntüleyebilecek rolleri seçin."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2844
msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
msgstr "Kayıtlı kullanıcıların sayfa gösterimlerini say."

#: modules/stats.php:466
msgid "View Jetpack Stats without JavaScript"
msgstr "JavaScript olmadan Jetpack İstatistiklerini Görüntüleyin"

#: modules/stats.php:465
msgid "Jetpack Stats work better with JavaScript enabled."
msgstr "Jetpack İstatistikleri, JavaScript etkinken daha iyi çalışır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg.php:101
#: modules/stats.php:464
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "Yükleniyor&hellip;"

#: modules/sso.php:637 modules/sso.php:1043
msgid "Log in with WordPress.com"
msgstr "WordPress.com'la oturum aç"

#: modules/sso.php:508
msgid "Cannot deal with cookie redirects, as headers are already sent."
msgstr "Başlıklar (header) zaten gönderildiği için çerez (cookie) yönlendirmelerini kullanamıyoruz."

#: modules/sso.php:358 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2612
msgid "Match by Email"
msgstr "E-postayla Eşleştir"

#: modules/sso.php:326 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2605
msgid "Require Two-Step Authentication"
msgstr "İki Adımlı Kimlik Doğrulaması İste"

#. Translators: placeholder is a Twitter username.
#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:56
msgid "Tweets by @%s"
msgstr "@%s tweetleri"

#: modules/shortcodes/slideshow.php:219
msgid "This slideshow requires JavaScript."
msgstr "Bu slayt gösterisi için JavaScript gerekir."

#: modules/shortcodes/slideshow.php:182
msgid "Click to view slideshow."
msgstr "Slayt gösterisini görüntülemek için tıklayın."

#: modules/shortcodes/slideshow.php:74 modules/widgets/gallery.php:407
#: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:47
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:37
msgid "Slideshow"
msgstr "Slayt gösterisi"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:686
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Time"
msgstr "Zaman"

#: modules/shortcodes/presentations.php:263
msgid "Click to autoplay the presentation!"
msgstr "Sunumu otomatik olarak oynatmak için tıklayın!"

#: modules/shortcodes/presentations.php:249
msgid "This slideshow could not be started. Try refreshing the page or viewing it in another browser."
msgstr "Bu slayt gösterisi başlatılamadı. Sayfayı yenilemeyi veya başka bir tarayıcıda görüntülemeyi deneyin."

#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:192
#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:493
msgid "Take Our Survey"
msgstr "Anketimize Katılın"

#: modules/shortcodes/archives.php:74
msgid "Your blog does not currently have any published posts."
msgstr "Blogunuzda yayınlanmış yazı bulunmamakta."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:670
msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
msgstr "Yeni paylaşım hizmetiniz oluşturulurken bir hata meydana geldi - lütfen verdiğiniz bilgilerin geçerli olduğundan emin olun."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:640
msgid "Create Share Button"
msgstr "Paylaş Düğmesi Oluştur"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:634
msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
msgstr "Bu hizmet için kullanmak istediğiniz 16x16px simgenin URL'sini girin."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:631
msgid "Icon URL"
msgstr "Simge adresi"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:626
msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
msgstr "Aşağıdaki değişkenleri hizmet paylaşım URL'nize ekleyebilirsiniz:"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:622
msgid "Sharing URL"
msgstr "Paylaşım adresi"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:616
msgid "Service name"
msgstr "Servis ismi"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:538
msgid "Sharing label"
msgstr "Paylaşım etiketi"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:533
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2545
msgid "Official buttons"
msgstr "Resmi düğmeler"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:532
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2544
msgid "Text only"
msgstr "Sadece metin"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:531
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2543
msgid "Icon only"
msgstr "Sadece simge"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:530
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2542
msgid "Icon + text"
msgstr "Simge + metin"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:527
msgid "Button style"
msgstr "Düğme stili"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:457
msgid "Sharing is off. Add services above to enable."
msgstr "Paylaşım kapalı. Etkinleştirmek için yukarıdaki hizmetleri ekleyin."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:454
msgid "Live Preview"
msgstr "Bağlantı önizleme"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:439
msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
msgstr "Buraya sürüklenen servisler paylaş tuşunun arkasına gizlenecektir"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:428
msgid "Drag and drop available services here."
msgstr "Uygun servisleri buraya sürükleyip bırakın."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:420
msgid "Services dragged here will appear individually."
msgstr "Buraya sürüklenen hizmetler ayrı ayrı görünür."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:417
msgid "Enabled Services"
msgstr "Etkin servisler"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:405
msgid "Please note that your services have been restricted because your site is private."
msgstr "Lütfen hizmetlerinizin siteniz özel olduğu için kısıtlandığını unutmayın."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:391
msgid "Add a new service"
msgstr "Yeni servis ekle"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:390
msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
msgstr "Etkinleştirmek istediğiniz hizmetleri aşağıdaki kutuya sürükleyip bırakın."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:389
msgid "Available Services"
msgstr "Uygun durumdaki servisler"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:383
msgid "Add sharing buttons to your blog and allow your visitors to share posts with their friends."
msgstr "Blogunuza paylaşma düğmeleri ekleyin ve ziyaretçilerinizin yazıları arkadaşları ile paylaşmalarına izin verin."

#. Translators: placeholder is a link to a PHP support document.
#: modules/sharedaddy/sharing.php:342
msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">if available</a>. You may see minor problems with Tweets and other sharing services."
msgstr "Bu eklenti o olmadan çalışır; ancak, <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\"  target=\"_blank\">varsa</a>, çok baytlı desteği kullanılır. Tweet'ler ve diğer paylaşım hizmetleriyle ilgili küçük sorunlarla karşılaşabilirsiniz."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:338
msgid "Warning! Multibyte support missing!"
msgstr "Uyarı! Multibyte desteği eksik!"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2870
msgid "Click to share on Pocket"
msgstr "Pocket'ta paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2870
msgctxt "share to"
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2832
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2865
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2669
msgid "Click to share on Pinterest"
msgstr "Pinterest'te paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2669
msgctxt "share to"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2580 _inc/blocks/editor-beta.js:26
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:25 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:7
#: _inc/blocks/editor.js:15
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2497
msgid "Click to share on Tumblr"
msgstr "Tumblr'da paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2497
msgctxt "share to"
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2493
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Tumblr' da Paylaş"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2457 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor.js:7
#: _inc/build/admin.js:16
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2322
msgid "Remove Service"
msgstr "Servisi kaldır"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2314
msgid "Icon"
msgstr "Simge"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2309
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:68
msgid "URL"
msgstr "URL"

#. translators: placeholder is a service name, such as "Twitter" or "Facebook".
#. Translators: placeholder is the name of a social network.
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:462
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2225
msgid "Click to share on %s"
msgstr "%s sayfasında paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2106
msgid "Click to Press This!"
msgstr "Press This için tıklayın!"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2106
msgctxt "share to"
msgid "Press This"
msgstr "Press This"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2043
msgid "Press This"
msgstr "Press This"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1986
msgid "Click to print"
msgstr "Yazdırmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1986
msgctxt "share to"
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1975
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1863
msgctxt "share to"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1779 _inc/blocks/editor-beta.js:5
#: _inc/blocks/editor-beta.js:7 _inc/blocks/editor-experimental.js:5
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor.js:5
#: _inc/blocks/editor.js:7 _inc/build/admin.js:15 _inc/build/admin.js:16
#: _inc/build/admin.js:113
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1636
msgid "Click to share on LinkedIn"
msgstr "Linkedln üzerinden paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1636
msgctxt "share to"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1610 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor.js:7
#: _inc/build/admin.js:16
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1534
msgid "Click to share on Reddit"
msgstr "Reddit üzerinde paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1533
msgctxt "share to"
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1520
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1239
msgid "Click to share on Twitter"
msgstr "Twitter üzerinde paylaşmak için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1239
msgctxt "share to"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1100
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1029
msgid "Click to email a link to a friend"
msgstr "Arkadaşınıza e-posta ile bağlantı göndermek için tıklayın"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1028
msgctxt "share to"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"

#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:193
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:263
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:14
#: _inc/blocks/editor-beta.js:7 _inc/blocks/editor-beta.js:71
#: _inc/blocks/editor-beta.js:73 _inc/blocks/editor-experimental.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:70 _inc/blocks/editor-experimental.js:72
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:7
#: _inc/blocks/editor.js:60 _inc/blocks/editor.js:62 _inc/build/admin.js:16
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:931
msgctxt "as sharing source"
msgid "Email"
msgstr "E-Posta"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:231
msgid " (Opens in new window)"
msgstr " (Yeni pencerede açılır)"

#. translators: Facebook "Share" action
#. translators: "Share" action on a Tumblr post
#: modules/sharedaddy/services/class-jetpack-mastodon-modal.php:188
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:1145
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: _inc/blocks/editor-beta.js:145 _inc/blocks/editor-beta.js:185
#: _inc/blocks/editor-beta.js:197 _inc/blocks/editor-experimental.js:144
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:184
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:196 _inc/blocks/editor.js:134
#: _inc/blocks/editor.js:174 _inc/blocks/editor.js:186 _inc/build/admin.js:126
#: _inc/build/admin.js:166 _inc/build/admin.js:178
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"

#. translators: "More" menu on a Mastodon post
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:1143
#: modules/sharedaddy/sharing.php:469 modules/sharedaddy/sharing.php:506
#: _inc/blocks/editor-beta.js:177 _inc/blocks/editor-experimental.js:176
#: _inc/blocks/editor.js:166 _inc/build/admin.js:158
msgid "More"
msgstr "Daha fazla"

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:57 modules/sharedaddy/sharing.php:360
msgid "Share this:"
msgstr "Bunu paylaş:"

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:354
msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work."
msgstr "Gelişmiş. Bu seçenek işaretlenirse, paylaşım bağlantılarının çalışması için şu dosyaları temanıza manuel olarak dahil etmeniz gerekir."

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:348
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2577
msgid "Disable CSS and JS"
msgstr "CSS ve JS öğelerini etkisizleştir"

#. translators: included in email when post is shared via email. First item is
#. sender's name. Second is sender's email address.
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:150
msgid "%1$s (%2$s) thinks you may be interested in the following post:"
msgstr "%1$s (%2$s), şu gönderilere ilgi duyabileceğinizi düşünüyor:"

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:77
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1017
msgid "Shared Post"
msgstr "Paylaşılan yazı"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:70
msgid "Unexpected response"
msgstr "Beklenmeyen yanıt"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:69
msgid "Invalid JSON"
msgstr "Geçersiz JSON"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:68
msgid "The response parameter is invalid or malformed"
msgstr "Yanıt parametresi geçersiz veya hatalı"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:67
msgid "The response parameter is missing"
msgstr "Yanıt parametresi yok"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:66
msgid "The secret parameter is invalid or malformed"
msgstr "Gizli parametre geçersiz veya hatalı"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:65
msgid "The secret parameter is missing"
msgstr "Gizli parametre yok"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1793
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1869
msgid "Similar post"
msgstr "Benzer yazı"

#. Translators: amount of comments.
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1784
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1864
msgid "With %s comment"
msgid_plural "With %s comments"
msgstr[0] "%s yorum ile"
msgstr[1] "%s yorum ile"

#. Translators: The category or tag name.
#. Translators: the category or tag name.
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1818
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1842
msgctxt "in {category/tag name}"
msgid "In \"%s\""
msgstr "\"%s\" içinde"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1421
msgid "Untitled Post"
msgstr "Başlıksız Yazı"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:753 _inc/build/admin.js:111
msgid "Show related content after posts"
msgstr "Yazılardan sonra ilgili içeriği göster"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:751
msgid "Hide related content after posts"
msgstr "Yazılardan sonra ilgili içeriği gizle"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:724
msgid "Preview:"
msgstr "Önizleme:"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:186
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:603
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:670
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:780 _inc/build/admin.js:111
msgid "Related"
msgstr "İlgili"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:152
msgid "Related posts"
msgstr "İlişkili Yazılar"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:160
msgid "Show"
msgstr "Göster"

#. translators: %s is the name of a Publicize service such as "LinkedIn"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:686
msgid "Connect and share your posts on %s"
msgstr "Bağlan ve %s üzerinde yazılarını paylaş"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:680
msgid "Connect to"
msgstr "Bağlan"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:503
msgid "Not Connected"
msgstr "Bağlanmadı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:626
msgid "Custom Message:"
msgstr "Kişisel Mesaj:"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:151
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:161
#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:88
#: modules/theme-tools/social-links.php:138
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:11
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:8
#: _inc/blocks/editor-beta.js:92 _inc/blocks/editor-experimental.js:91
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:35 _inc/blocks/editor.js:81
#: _inc/build/admin.js:6 _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:18
#: _inc/build/admin.js:23 _inc/build/admin.js:31 _inc/build/admin.js:58
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:140
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:162
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:7
#: _inc/build/admin.js:6 _inc/build/plugins-page.js:2
msgid "Disconnect"
msgstr "Bağlantıyı kes"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:716
msgid "This connection is working correctly."
msgstr "Bu bağlantı doğru şekilde çalışıyor."

#. translators: %s is the name of a social media service
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:614
msgctxt "Refresh connection with {social media service}"
msgid "Refresh connection with %s"
msgstr "%s ile bağlantıyı yenile"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:370
msgid "That connection has been removed."
msgstr "Bu bağlantı kaldırıldı."

#. translators: %s is the name of the error
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:354
msgid "Error code: %s"
msgstr "Hata kodu: %s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:327
msgid "There was a problem connecting with Jetpack Social. Please try again in a moment."
msgstr "Jetpack Social ile bağlantı kurulurken bir sorun oluştu. Lütfen birazdan tekrar deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:323
msgid "Something which should never happen, happened. Sorry about that. If you try again, maybe it will work."
msgstr "Asla olmaması gereken bir şey oldu. Özür dileriz. Tekrar denerseniz belki çalışır."

#. translators: %s is the URL of the Jetpack admin page
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:320
msgid "No user information was included in your request. Please make sure that your user account has connected to Jetpack. Connect your user account by going to the <a href=\"%s\">Jetpack page</a> within wp-admin."
msgstr "İsteğinize herhangi bir kullanıcı bilgisi eklenmedi. Lütfen kullanıcı hesabınızın Jetpack'e bağlandığından emin olun. wp-admin içindeki <a href=\"%s\">Jetpack sayfasına</a> giderek kullanıcı hesabınızı bağlayın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:316
msgid "No blog_id was included in your request. Please try disconnecting Jetpack from WordPress.com and then reconnecting it. Once you have done that, try connecting Jetpack Social again."
msgstr "İsteğinizde blog_id yoktu. Lütfen Jetpack ile WordPress.com arasındaki bağlantıyı kesip bağlantıyı yeniden kurmayı deneyin. Bunu yaptıktan sonra Jetpack Social'ı tekrar bağlamayı deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:313
msgid "We could not verify that your server is making an authorized request. Please try again, and make sure there is nothing interfering with requests from your server to the Jetpack Server."
msgstr "Sunucunuzun yetkili bir istekte bulunduğunu doğrulayamadık. Lütfen tekrar deneyin ve sunucunuzdan Jetpack sunucusuna yapılan isteklere engel olan herhangi bir şey olmadığından emin olun."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:310
msgid "An invalid request was made. This normally means that something intercepted or corrupted the request from your server to the Jetpack Server. Try again and see if it works this time."
msgstr "Geçersiz bir istekte bulunuldu. Genellikle bu, bir şeyin sunucunuzdan Jetpack sunucusuna yapılan isteğe engel olduğu veya isteği bozduğu anlamına gelir. Tekrar deneyerek çalışıp çalışmadığına bakın."

#. translators: %s is the name of the Jetpack Social service (e.g. Facebook,
#. Twitter)
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:305
msgid "There was a problem connecting to %s to create an authorized connection. Please try again in a moment."
msgstr "Yetkilendirilmiş bir bağlantı oluşturmak için %s ile bağlantı kurulurken sorun yaşandı. Lütfen birazdan tekrar deneyin."

#. translators: %s is the name of the blog
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:115
msgid "To use Jetpack Social, you'll need to link your %s account to your WordPress.com account using the link below."
msgstr "Jetpack Social'ı kullanmak için aşağıdaki bağlantıyı kullanarak %s hesabınızı WordPress.com hesabınıza bağlamanız gerekir."

#. translators: %s is the name of the site
#: enhanced-open-graph.php:153
msgid "Video on %s"
msgstr "%s üzerinde video"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:956
msgid "There was an error contacting Jetpack servers."
msgstr "Jetpack sunucularına bağlanılırken bir hata oluştu."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:952
msgid "No API key"
msgstr "API anahtarı yok"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:948
msgid "Your API key is invalid"
msgstr "API anahtarınız geçersiz"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:878
msgid "Login Blocked by Jetpack"
msgstr "Giriş, Jetpack Tarafından Engellendi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:485
msgid "No reply from Jetpack servers"
msgstr "Jetpack sunucularından yanıt alınmadı"

#. Translators: The xml error code, and the xml error message.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:476
msgid "Error connecting to WordPress.com. Code: %1$s, %2$s"
msgstr "WordPress.com'a bağlanılırken bir hata oluştu. Kod: %1$s, %2$s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:447
msgid "Your main blog is not connected to WordPress.com. Please connect to get an API key."
msgstr "Ana blogunuz WordPress.com'a bağlı değil. Bir API anahtarı almak için lütfen bağlanın."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:351
msgid "View Network Admin"
msgstr "Ağ Yöneticisini Görüntüle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-shared-functions.php:189
msgid "Only super admins can edit the global allow list"
msgstr "Genel izin verilenler listesini yalnızca süper yöneticiler düzenleyebilir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-shared-functions.php:186
msgid "Cannot use global flag on non-multisites"
msgstr "Çoklu olmayan sitelerde genel bayrak kullanılamaz"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-shared-functions.php:183
msgid "Expecting an array"
msgstr "Dizi bekleniyor"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:168
msgid "Prove your humanity"
msgstr "Robot olmadığınızı kanıtlayın"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:105
msgid "Continue &rarr;"
msgstr "Devam Et &rarr;"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:99
msgid "Your answer was incorrect, please try again."
msgstr "Yanıtınız yanlış, lütfen tekrar deneyin."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:97
msgid "Please solve this math problem to prove that you are not a bot. Once you solve it, you will need to log in again."
msgstr "Robot olmadığınızı kanıtlamak için lütfen bu matematik problemini çözün. Problemi çözdükten sonra tekrar oturum açmanız gerekecek."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:75
msgid "<strong>You failed to correctly answer the math problem.</strong> This is used to combat spam when Jetpack’s Brute Force Attack Protection API is unavailable. Please use your browser’s back button to return to the login form, press the \"refresh\" button to generate a new math problem, and try to log in again."
msgstr "<strong>Matematik problemini doğru yanıtlayamadınız.</strong> Bu, Jetpack'in Brute Force Attack Protection API'si kullanılabilir olmadığında istenmeyenlere karşı savaşmak için kullanılır. Lütfen tarayıcınızdaki geri düğmesini kullanarak oturum açma formuna geri dönün, \"yenile\" düğmesine basarak yeni bir matematik problemi oluşturun ve tekrar oturum açmayı deneyin."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2321
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:206
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:8
#: _inc/blocks/editor-beta.js:6 _inc/blocks/editor-beta.js:71
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:6 _inc/blocks/editor-experimental.js:70
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33 _inc/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/editor.js:60 _inc/build/admin.js:15 _inc/build/admin.js:117
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-shared-functions.php:220
#: views/admin/network-settings.php:18
msgid "One of your IP addresses was not valid."
msgstr "IP adreslerinizden biri geçersiz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:126
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:146
msgid "Link account with WordPress.com"
msgstr "Hesabı WordPress.com ile bağla"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:120
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:143
msgid "If you don't have a WordPress.com account yet, you can sign up for free in just a few seconds."
msgstr "WordPress.com hesabınız yoksa sadece birkaç saniye içinde ücretsiz olarak kaydolabilirsiniz."

#. translators: Placeholder is the site's name from WordPress settings.
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:138
msgid "To use Post By Email, you need to link your %s account to your WordPress.com account."
msgstr "E-posta ile Gönderi'yi kullanmak için, %s hesabınızı WordPress.com hesabınıza bağlamanız gerekir."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:126
msgid "Disable Post By Email"
msgstr "E-posta ile Gönderiyi devre dışı bırak"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:125
msgid "Regenerate Address"
msgstr "Adresi Yeniden Oluştur"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:122
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:313
msgid "More information"
msgstr "Daha fazla bilgi"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:118
msgid "Enable Post By Email"
msgstr "E-posta ile Gönderiyi Etkinleştir"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:106
#: modules/subscriptions/views.php:692
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2484
#: _inc/blocks/editor-beta.js:20 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:20 _inc/blocks/editor-experimental.js:51
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:41
msgid "Email Address"
msgstr "E-posta Adresi"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:69
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:184
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:313
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:447
msgid "Last Modified"
msgstr "Son Değişiklik"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1639
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1868
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:446
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:590
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:255
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:337
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:649
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:2
#: _inc/blocks/editor-beta.js:72 _inc/blocks/editor-experimental.js:71
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:34 _inc/blocks/editor.js:61
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: modules/widgets/contact-info.php:386
msgid "Loading map&hellip;"
msgstr "Harita yükleniyor..."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:93
#: _inc/blocks/editor-beta.js:3 _inc/blocks/editor-experimental.js:3
#: _inc/blocks/editor.js:3 _inc/build/admin.js:68 _inc/build/admin.js:118
msgid "Media"
msgstr "Ortam"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2475
msgid "Receive Monitor Email Notifications."
msgstr "E-posta İzleme Bildirimlerini Al."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:210
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1301
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Backups.js:277
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"

#. translators: %s: Number of pending plugin updates.
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:150
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:225
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:413
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1384
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/src/js/components/Backups.js:270
#: _inc/build/admin.js:16
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"

#: extensions/blocks/story/story.php:483 _inc/blocks/editor-beta.js:51
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:50 _inc/blocks/editor.js:40
#: _inc/blocks/story/view.js:4
msgid "Site icon"
msgstr "Site ikonu"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:55
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Related Posts"
msgstr "Alakalı Yazılar"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:365
msgid "Tiled Galleries"
msgstr "Mozaik Galeriler"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:103
#: _inc/build/admin.js:118
msgid "Post by Email"
msgstr "E-posta ile Yaz"

#: modules/custom-css/custom-css.php:252
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:107
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özel CSS"

#: modules/module-info.php:357
msgid ""
"With Carousel active, any standard WordPress galleries or single images you have embedded in posts or pages will\n"
"\t\tlaunch a full-screen photo browsing experience with comments and EXIF metadata."
msgstr ""
"Carousel etkin olduğunda, yazı ve sayfalarınızda gömülü hale getirdiğiniz tüm standart WordPress galerileri veya tek resim,\n"
"\t\tyorumlar ve EXIF meta verileri içeren tam ekran bir fotoğraflara göz atma deneyimi başlatır."

#: modules/module-info.php:255
msgid ""
"Jetpack will automatically take your great published content and share it instantly with third-party services\n"
"\t\tlike search engines, increasing your reach and traffic."
msgstr ""
"Jetpack, yayımladığınız harika içerikleri otomatik olarak alıp anında arama motorları gibi üçüncü taraf hizmetlerle\n"
"\t\tpaylaşarak eriştiğiniz insan sayısını ve trafiğinizi artıracak."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:181
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:593
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:599
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:824 modules/notes.php:198
#: _inc/blocks/editor-beta.js:24 _inc/blocks/editor-experimental.js:23
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirimler"

#: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:77
msgid "VaultPress"
msgstr "VaultPress"

#: modules/module-headings.php:362
msgctxt "Module Tag"
msgid "Site Stats"
msgstr "Site İstatistikleri"

#: modules/module-headings.php:341
msgctxt "Module Tag"
msgid "Recommended"
msgstr "Önerilir"

#: modules/module-headings.php:346
msgctxt "Module Tag"
msgid "Developers"
msgstr "Geliştiriciler"

#: modules/module-headings.php:323
msgctxt "Module Tag"
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"

#: modules/module-headings.php:284
msgctxt "Module Tag"
msgid "Social"
msgstr "Sosyal"

#: modules/module-headings.php:299
msgctxt "Module Tag"
msgid "Photos and Videos"
msgstr "Fotoğraflar ve Videolar"

#: modules/module-headings.php:310
msgctxt "Module Tag"
msgid "Writing"
msgstr "Yazma"

#: modules/module-headings.php:268
msgctxt "Module Tag"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#: modules/module-headings.php:235
msgctxt "Module Name"
msgid "Extra Sidebar Widgets"
msgstr "Ek Kenar Çubuğu Pencere Öğeleri"

#: modules/module-headings.php:230
msgctxt "Module Name"
msgid "Widget Visibility"
msgstr "Pencere Öğesi Görünürlüğü"

#: modules/module-headings.php:220
msgctxt "Module Name"
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"

#: modules/module-headings.php:215
msgctxt "Module Name"
msgid "Site verification"
msgstr "Site doğrulaması"

#: modules/module-headings.php:206
msgctxt "Module Description"
msgid "Display image galleries in a variety of elegant arrangements."
msgstr "Görsel galerilerinizi çeşitli şık grafik düzenlemeler halinde görüntüleyin."

#: modules/module-headings.php:205
msgctxt "Module Name"
msgid "Tiled Galleries"
msgstr "Mozaik Galeriler"

#: modules/module-headings.php:196
msgctxt "Module Description"
msgid "Collect valuable traffic stats and insights."
msgstr "Değerli trafik istatistiklerini ve bilgilerini toplayın."

#: modules/module-headings.php:190
msgctxt "Module Name"
msgid "Secure Sign On"
msgstr "Güvenli Oturum Açma"

#: modules/module-headings.php:180
msgctxt "Module Name"
msgid "WP.me Shortlinks"
msgstr "WP.me Kısa Bağlantıları"

#: modules/module-headings.php:175
msgctxt "Module Name"
msgid "Shortcode Embeds"
msgstr "Gömülü Kısa Kodlar"

#: modules/module-headings.php:171
msgctxt "Module Description"
msgid "Add sharing buttons at the bottom of each post, making it easy for visitors to share your content."
msgstr "Her gönderinin altına paylaşma düğmeleri ekleyerek ziyaretçilerin içeriğinizi paylaşmasını kolaylaştırın."

#: modules/module-headings.php:170
msgctxt "Module Name"
msgid "Sharing"
msgstr "Paylaşma"

#: modules/module-headings.php:156
msgctxt "Module Description"
msgid "Keep visitors engaged on your blog by highlighting relevant and new content at the bottom of each published post."
msgstr "Yayımlanan her gönderinin altında konuyla ilgili yeni içerikleri vurgulayarak ziyaretçilerin blogunuzu daha fazla incelemesini sağlar."

#: modules/module-headings.php:155
msgctxt "Module Name"
msgid "Related posts"
msgstr "Benzer yazılar"

#: modules/module-headings.php:135
msgctxt "Module Name"
msgid "Post by email"
msgstr "E-posta ile gönder"

#: modules/module-headings.php:120
msgctxt "Module Name"
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirimler"

#: modules/module-headings.php:115
msgctxt "Module Name"
msgid "Monitor"
msgstr "İzle"

#: modules/module-headings.php:106
msgctxt "Module Description"
msgid "Write posts or pages in plain-text Markdown syntax"
msgstr "Yazıları veya sayfaları düz metin Markdown söz diziminde yazın"

#: modules/module-headings.php:105
msgctxt "Module Name"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

#: modules/module-headings.php:101
msgctxt "Module Description"
msgid "Give visitors an easy way to show they appreciate your content."
msgstr "Ziyaretçilerin içeriğinizi ne kadar beğendiklerini kolay bir şekilde gösterebilmelerini sağlayın."

#: modules/module-headings.php:100
msgctxt "Module Name"
msgid "Likes"
msgstr "Beğeniler"

#: modules/module-headings.php:95
msgctxt "Module Name"
msgid "Beautiful Math"
msgstr "Matematiğin Güzelliği"

#: modules/module-headings.php:90
msgctxt "Module Name"
msgid "JSON API"
msgstr "JSON API"

#: modules/module-headings.php:85
msgctxt "Module Name"
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Sınırsız Kaydırma"

#: modules/module-headings.php:81
msgctxt "Module Description"
msgid "Enable pop-up business cards over commenters’ Gravatars."
msgstr "Yorumcuların Gravatar'ları üzerinde açılan kartvizitleri etkinleştirin."

#: modules/module-headings.php:80
msgctxt "Module Name"
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "Gravatar Hovercard'ları"

#: modules/module-headings.php:66
msgctxt "Module Description"
msgid "Increase reach and traffic."
msgstr "Erişimi ve trafiği artırın."

#: modules/module-headings.php:65
msgctxt "Module Name"
msgid "Enhanced Distribution"
msgstr "Geliştirilmiş Dağıtım"

#: modules/module-headings.php:60
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özel CSS"

#: modules/module-headings.php:55
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom content types"
msgstr "Özel içerik türleri"

#: modules/module-headings.php:45
msgctxt "Module Name"
msgid "Contact Form"
msgstr "İletişim Formu"

#: modules/module-headings.php:40
msgctxt "Module Name"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"

#: modules/module-headings.php:30
msgctxt "Module Name"
msgid "Carousel"
msgstr "Carousel"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:307
msgid "Featured Images"
msgstr "Öne çıkarılan görseller"

#. translators: Date and time
#. Translators: %1$s is the date, %2$s is the time.
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:986
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:3
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1462
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: modules/widgets/gallery.php:43
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"

#: modules/markdown/easy-markdown.php:709
msgid "Markdown content"
msgstr "Markdown içeriği"

#: modules/markdown/easy-markdown.php:320
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2459
msgid "Use Markdown for comments."
msgstr "Yorumlar için Markdown kullanın."

#: modules/markdown/easy-markdown.php:308
#: modules/markdown/easy-markdown.php:321
msgid "Learn more about Markdown."
msgstr "Markdown hakkında daha fazla bilgi edinin."

#: modules/markdown/easy-markdown.php:307
msgid "Use Markdown for posts and pages."
msgstr "Gönderiler ve sayfalar için Markdown kullanın."

#: modules/markdown/easy-markdown.php:283
#: modules/markdown/easy-markdown.php:285 _inc/blocks/editor-beta.js:25
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:24 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:6
#: _inc/blocks/editor.js:14
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

#. translators: The value of %d is not available at the time of output
#: modules/likes/jetpack-likes-master-iframe.php:34
msgid "<span>%d</span> bloggers like this:"
msgstr "<span>%d</span> blogcu bunu beğendi:"

#: class.jetpack-connection-banner.php:248
#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:103
#: modules/comment-likes.php:231 modules/likes.php:450
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."

#. translators: Facebook "Like" action
#. translators: "Like" action on a Tumblr post
#: modules/likes.php:450 _inc/blocks/editor-beta.js:141
#: _inc/blocks/editor-beta.js:185 _inc/blocks/editor-beta.js:203
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:140
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:184
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:202 _inc/blocks/editor.js:130
#: _inc/blocks/editor.js:174 _inc/blocks/editor.js:192 _inc/build/admin.js:122
#: _inc/build/admin.js:166 _inc/build/admin.js:184
msgid "Like"
msgstr "Beğen"

#: modules/likes.php:442 modules/likes.php:443
msgid "Like this:"
msgstr "Bunu beğen:"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:263
#: modules/sharedaddy/sharing.php:605
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:251
#: modules/sharedaddy/sharing.php:382
msgid "Sharing Buttons"
msgstr "Paylaşım Butonları"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:242
#: modules/sharedaddy/sharing.php:356
msgid "Settings have been saved"
msgstr "Ayarlar kaydedildi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:71
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:213
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1346
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:196 modules/sharedaddy/sharing.php:140
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:281
#: _inc/build/admin.js:104
msgid "Sharing"
msgstr "Paylaşma"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:70
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:94
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:213
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:226
#: modules/sharedaddy/sharing.php:139 modules/sharedaddy/sharing.php:366
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Paylaşma ayarları"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:749
#: modules/sharedaddy/sharing.php:561
msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
msgstr "Ön sayfa, arşiv sayfası ve arama sonuçları"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:740
#: modules/sharedaddy/sharing.php:555
msgid "Show buttons on"
msgstr "Düğmeleri şurada göster:"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:607
msgid "On for all comments"
msgstr "Tüm yorumlar için açık"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:601
msgid "Comment Likes are"
msgstr "Yorum Beğenileri"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:592
msgid "Don't show the Reblog button on posts"
msgstr "Yazılarda Reblog düğmesini gösterme"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:586
msgid "Show the Reblog button on posts"
msgstr "Yeniden Bloglama düğmesini gönderilerde göster"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:580
msgid "WordPress.com Reblog Button"
msgstr "WordPress.com Yeniden Bloglama Düğmesi"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:572
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2444
msgid "Turned on per post"
msgstr "Her bir gönderi için ayrı ayrı açılır"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:566
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2443
msgid "On for all posts"
msgstr "Tüm gönderiler için açık"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:560
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2435
msgid "WordPress.com Likes are"
msgstr "WordPress.com Beğenileri"

#: modules/likes.php:232
msgid "Someone likes one of my posts"
msgstr "Birisi benim gönderilerimden birini beğendiğinde"

#: modules/likes.php:191 modules/subscriptions.php:391
msgid "Email me whenever"
msgstr "Şu durumda bana e-posta gönder:"

#: modules/likes.php:190
msgid "Likes Notifications"
msgstr "Beğeni Bildirimleri"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:201
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:228
msgid "Show sharing buttons."
msgstr "Paylaşım butonlarını göster."

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:96
msgid "Show likes."
msgstr "Beğenileri göster."

#: modules/likes.php:390 modules/likes/jetpack-likes-settings.php:60
#: modules/widgets/top-posts.php:144
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:31
msgid "Likes"
msgstr "Beğeniler"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:28
msgid "Likes and Shares"
msgstr "Beğeniler ve Paylaşımlar"

#: modules/infinite-scroll.php:86
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2426
msgid "Use Google Analytics with Infinite Scroll"
msgstr "Google Analytics'i Sınırsız Kaydırmayla Kullanın"

#. translators: %1$s is the name of a theme
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1748
msgid "Theme: %1$s."
msgstr "Tema: %1$s."

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1744
msgid "Proudly powered by WordPress"
msgstr "WordPress gururla sunar"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:941
msgid "Scroll back to top"
msgstr "Tepeye geri çık"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:885
#: modules/theme-tools/compat/twentynineteen.php:220
#: modules/theme-tools/compat/twentytwenty.php:265
msgid "Older posts"
msgstr "Eski yazılar"

#. translators: the number of posts to show on each page load.
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:476
msgid "Shows %s post on each load."
msgid_plural "Shows %s posts on each load."
msgstr[0] "Her yüklemede %s yazı gösterir."
msgstr[1] "Her yüklemede %s yazı gösterir."

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:472
msgid "We&rsquo;ve changed this option to a click-to-scroll version for you since you have footer widgets in Appearance &rarr; Widgets, or your theme uses click-to-scroll as the default behavior."
msgstr "Bu seçeneği sizin için kaydırmak-için-tıkla sürümü ile değiştirdik çünkü ya Görünüm &rarr; Bileşenler kısmında alt kısım bileşenlerini kullanıyorsunuz, ya da temanız varsayılan olarak kaydırmak-için-tıkla özelliğini kullanıyor."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2419
msgid "To infinity and beyond"
msgstr "Sonsuzluk ve ötesine"

#: modules/gravatar-hovercards.php:108
msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
msgstr "Profilinizi görüntülemek fare imlecinizi Gravatar&#8217;ınızın üzerine getirin."

#: modules/gravatar-hovercards.php:73
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2401
msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
msgstr "Farenizi kişilerin Gravatarlarının üzerine getirdiğinizde onların profillerini görün"

#: modules/gravatar-hovercards.php:59
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "Gravatar kartları"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:773
msgid "Your Testimonial Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "Görüşler Arşivinizde şu anda hiç giriş yok. Girişleri panonuzda oluşturmaya başlayabilirsiniz."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:598
msgid "Testimonial Archive Featured Image"
msgstr "Görüş Arşivi Öne Çıkan Resim"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:517
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:216
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Customize"
msgstr "Özelleştir"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:516
msgid "Customize Testimonials Archive"
msgstr "Görüş Arşivini Özelleştir"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:444
msgid "Customer Name"
msgstr "Müşteri Adı"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:431
msgid "Enter the customer's name here"
msgstr "Müşterinin adını buraya girin"

#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:415
msgid "Testimonial draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>"
msgstr "Görüş taslağı güncellendi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Görüşü önizle</a>"

#. Translators: 1: Publishing date and time. 2. Link to testimonial's item
#. page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:408
msgid "Testimonial scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview testimonial</a>"
msgstr "Görüş için planlanan tarih: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Görüşü önizle</a>"

#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:403
msgid "Testimonial submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>"
msgstr "Görüş gönderildi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Görüşü önizle</a>"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:400
msgid "Testimonial saved."
msgstr "Görüş kaydedildi."

#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:397
msgid "Testimonial published. <a href=\"%s\">View testimonial</a>"
msgstr "Görüş yayınlandı. <a href=\"%s\">Görüşü görüntüle</a>"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:391
msgid "Testimonial restored to revision from %s"
msgstr "Görüş %s öğesinden revizyona geri yüklendi"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:387
msgid "Testimonial updated."
msgstr "Görüş güncellendi."

#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:382
msgid "Testimonial updated. <a href=\"%s\">View testimonial</a>"
msgstr "Görüş güncellendi. <a href=\"%s\">Görüşü görüntüle</a>"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:336
msgid "No Testimonials found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusunda Görüş Bulunamadı"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:335
msgid "No Testimonials found"
msgstr "Görüş bulunamadı"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:334
msgid "Search Testimonials"
msgstr "Görüşleri Ara"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:333
msgid "View Testimonial"
msgstr "Görüşü Görüntüle"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:332
msgid "New Testimonial"
msgstr "Yeni Görüş"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:331
msgid "Edit Testimonial"
msgstr "Görüşü Düzenle"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:330
msgid "Add New Testimonial"
msgstr "Yeni Görüş Ekle"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:328
msgid "All Testimonials"
msgstr "Tüm Görüşler"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:326
msgid "Testimonial"
msgstr "Görüş"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:323
msgid "Customer Testimonials"
msgstr "Müşteri Görüşleri"

#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:182
msgid "Testimonial pages display at most %1$s testimonials"
msgstr "Görüşler sayfasında en fazla %1$s görüş gösterilir"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:170
msgid "Enable Testimonials for this site."
msgstr "Bu site için Görüşler'i etkinleştirin."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:166
msgid "Your theme supports Testimonials"
msgstr "Temanız Görüşler özelliğini destekliyor"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:136
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:325
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:327
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:540
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:549
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1185
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1198 _inc/build/admin.js:118
msgid "Testimonials"
msgstr "Görüşler"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:1023
msgid "Types:"
msgstr "Tipler:"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:944
msgid "Your Portfolio Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "Portfolyo Arşivinizde henüz bir içerik yer almıyor. Kontrol panelil üzerinden yeni bir içerik oluşturmaya başlayabilirsiniz."

#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:477
msgid "Project item draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview project</a>"
msgstr "Proje öğe taslağı güncellendi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Projeyi önizle</a>"

#. Translators: 1: Publishing date and time. 2. Link to portfolio's item page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:470
msgid "Project scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview project</a>"
msgstr "Proje şu tarihe planlandı: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Projeyi önizle</a>"

#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:465
msgid "Project submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview project</a>"
msgstr "Proje şuraya gönderildi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Projeyi önizle</a>"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:462
msgid "Project saved."
msgstr "Proje kaydedildi."

#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:459
msgid "Project published. <a href=\"%s\">View project</a>"
msgstr "Proje yayınlandı. <a href=\"%s\">Projeyi görüntüle</a>"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:453
msgid "Project restored to revision from %s"
msgstr "Proje %s zamanındaki sürümüne dönüştürüldü."

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:449
msgid "Project updated."
msgstr "Proje güncellendi."

#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:444
msgid "Project updated. <a href=\"%s\">View item</a>"
msgstr "Proje güncellendi. <a href=\"%s\">Öğeyi görüntüle</a>"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:415
msgid "No tags found."
msgstr "Etiket bulunamadı."

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:414
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "En çok kullanılan etiketler arasından seç"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:413
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Etiket ekle ya da kaldır"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:412
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Etiketleri virgül ile ayırın"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:411
msgid "Popular Project Tags"
msgstr "Popüler Proje Etiketleri"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:410
msgid "Search Project Tags"
msgstr "Proje Etiketlerini Ara"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:409
msgid "New Project Tag Name"
msgstr "Yeni Proje Etiket Adı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:408
msgid "Add New Project Tag"
msgstr "Yeni Proje Etiketi Ekle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:407
msgid "Update Project Tag"
msgstr "Proje Etiketini Güncelle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:406
msgid "View Project Tag"
msgstr "Proje Tipini Görüntüle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:405
msgid "Edit Project Tag"
msgstr "Proje Etiketini Düzenle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:404
msgid "All Project Tags"
msgstr "Bütün Proje Etiketleri"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:402
msgid "Project Tag"
msgstr "Proje Etiketi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:401
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:403
msgid "Project Tags"
msgstr "Proje Etiketleri"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:381
msgid "Search Project Types"
msgstr "Proje Tiplerini Ara"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:380
msgid "Parent Project Type:"
msgstr "Ana Proje Tipi:"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:379
msgid "Parent Project Type"
msgstr "Ana Proje Tipi:"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:378
msgid "New Project Type Name"
msgstr "Yeni Proje Tipi Adı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:377
msgid "Add New Project Type"
msgstr "Yeni Proje Tipi Ekle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:376
msgid "Update Project Type"
msgstr "Proje Tipini Güncelle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:375
msgid "View Project Type"
msgstr "Proje Tipini Görüntüle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:374
msgid "Edit Project Type"
msgstr "Proje Tipini Düzenle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:373
msgid "All Project Types"
msgstr "Tüm Proje Tipleri"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:371
msgid "Project Type"
msgstr "Proje Tipi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:370
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:372
msgid "Project Types"
msgstr "Proje Tipleri"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:326
msgid "No Projects found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusunda bir proje bulunamadı."

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:325
msgid "No Projects found"
msgstr "Proje bulunmadı"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:324
msgid "Search Projects"
msgstr "Projeleri Ara"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:323
msgid "View Project"
msgstr "Projeyi Görüntüle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:322
msgid "New Project"
msgstr "Yeni Proje"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:321
msgid "Edit Project"
msgstr "Projeyi Düzenle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:320
msgid "Add New Project"
msgstr "Yeni Proje Ekle"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:318
msgid "All Projects"
msgstr "Tüm Projeler"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:317
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:548
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1221
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1234
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolyo"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:316
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:493
msgid "Project"
msgstr "Proje"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:315
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:558
msgid "Projects"
msgstr "Projeler"

#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:189
msgid "Portfolio pages display at most %1$s projects"
msgstr "Portfolyo sayfaları en fazla %1$s proje gösterir"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:178
msgid "Enable Portfolio Projects for this site."
msgstr "Bu site için Portfolyo Projelerini etkinleştirin."

#. translators: %s is the name of a custom post type such as
#. "jetpack-portfolio"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:166
msgid "Your theme supports <strong>%s</strong>"
msgstr "Temanız şunu destekliyor: <strong>%s</strong>"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:132
msgid "Portfolio Projects"
msgstr "Portfolyo Projeleri"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1492
msgid "No Labels"
msgstr "Etiket Yok"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1456
#: modules/custom-post-types/nova.php:1490
msgctxt "Nova label separator"
msgid ", "
msgstr ", "

#: modules/custom-post-types/nova.php:1316
msgid "Add These New Menu Items"
msgstr "Bu Yeni Menü Öğelerini Ekle"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1307
msgid "New Row"
msgstr "Yeni Satır"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1286
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:448
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:654
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:128
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:910
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:2
#: _inc/blocks/editor-beta.js:72 _inc/blocks/editor-experimental.js:71
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:34 _inc/blocks/editor.js:61
msgid "Description"
msgstr "Tanım"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1278
msgid "Labels: <small>spicy, favorite, etc. <em>Separate Labels with commas</em></small>"
msgstr "Etiketler: <small>baharatlı, favori vb. <em>Etiketleri virgüllerle ayırın</em></small>"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1256
msgid "Add to section:"
msgstr "Bölüme ekle:"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1246
msgid "Use the <kbd>TAB</kbd> key on your keyboard to move between colums and the <kbd>ENTER</kbd> or <kbd>RETURN</kbd> key to save each row and move on to the next."
msgstr "Sütunlar arasında hareket etmek için klavyenizdeki <kbd>TAB</kbd> tuşunu ve her satırı kaydederek bir sonrakine geçmek için <kbd>ENTER</kbd> veya <kbd>RETURN</kbd> kullanın."

#: modules/custom-post-types/nova.php:1110
msgid "Move menu section down"
msgstr "Menü bölümünü aşağı taşı"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1108
msgid "Move menu section up"
msgstr "Menü bölümünü yukarı taşı"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1101
msgid "Uncategorized"
msgstr "Genel"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1098
msgid "edit"
msgstr "Düzenle"

#: modules/custom-post-types/nova.php:772
#: modules/custom-post-types/nova.php:861
msgid "Save New Order"
msgstr "Yeni Sırayı Kaydet"

#: modules/custom-post-types/nova.php:680
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"

#: modules/custom-post-types/nova.php:679
#: modules/custom-post-types/nova.php:1274
#: modules/custom-post-types/nova.php:1337
#: modules/custom-post-types/nova.php:1356
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:138 _inc/blocks/editor-beta.js:45
#: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-beta.js:86
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:44 _inc/blocks/editor-experimental.js:47
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:85
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:12
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:34
#: _inc/blocks/editor.js:37 _inc/blocks/editor.js:75
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"

#: modules/custom-post-types/nova.php:678
msgid "Labels"
msgstr "Etiketler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-post-list/src/class-post-list.php:191
#: modules/custom-post-types/nova.php:677
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:312
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:445 modules/widgets/flickr/form.php:97
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük resim"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:636
msgid "Menu Items re-ordered."
msgstr "Menü ögeleri yeniden düzenlendi."

#: modules/custom-post-types/nova.php:556
#: modules/custom-post-types/nova.php:557
#: modules/custom-post-types/nova.php:1241
msgid "Add Many Items"
msgstr "Birçok Öğe Ekle"

#. translators: Placehoder is a number of items.
#: modules/custom-post-types/nova.php:430
#: modules/custom-post-types/nova.php:444
msgid "%1$d Food Menu Item"
msgid_plural "%1$d Food Menu Items"
msgstr[0] "%1$d Yiyecek Menüsü Öğesi"
msgstr[1] "%1$d Yiyecek Menüsü Öğesi"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:404
msgid "Enter the menu item's name here"
msgstr "Menü öğesinin adını buraya girin"

#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:368
msgid "Menu item draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview item</a>"
msgstr "Menü öğesi taslağı güncellendi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Öğeyi önizle</a>"

#. translators: this is about a food menu. 1. Publish box date format, see
#. https://php.net/date 2. link to the food menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:361
msgid "Menu item scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview item</a>"
msgstr "Menü öğesi için planlanan tarih: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Öğeyi önizle</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:356
msgid "Menu item submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview item</a>"
msgstr "Menü öğesi gönderildi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Öğeyi önizle</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:353
msgid "Menu item saved."
msgstr "Menü ögesi kaydedildi."

#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:349
msgid "Menu item published. <a href=\"%s\">View item</a>"
msgstr "Menü öğesi yayınlandı. <a href=\"%s\">Öğeyi görüntüle</a>"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/nova.php:343
msgid "Menu item restored to revision from %s"
msgstr "Menü öğesi %s öğesinden revizyona geri yüklendi"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:339
msgid "Menu item updated."
msgstr "Menü öğesi güncellendi."

#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:333
msgid "Menu item updated. <a href=\"%s\">View item</a>"
msgstr "Menü öğesi güncellendi. <a href=\"%s\">Öğeyi görüntüle</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:289
msgid "No Menu Items found in Trash"
msgstr "Çöpte Menü Öğesi bulunamadı"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:287
msgid "No Menu Items found"
msgstr "Menü Öğesi bulunamadı"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:285
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Arama Menüsü Öğeleri"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:283
msgid "View Menu Item"
msgstr "Menü Öğesini Gör"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:281
msgid "New Menu Item"
msgstr "Yeni Menü Öğesi"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:279
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Menü elemanını düzenle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:277
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Menü Öğesi Ekle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:275
msgid "Add One Item"
msgstr "Bir Öğe Ekle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:271
msgid "Food Menus"
msgstr "Yemek Menüleri"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:269
msgid "Menu Item"
msgstr "Menü nesnesi"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:267
#: modules/custom-post-types/nova.php:273
msgid "Menu Items"
msgstr "Menü Öğeleri"

#: modules/custom-post-types/nova.php:263
msgid "Items on your restaurant's menu"
msgstr "Restoran menünüzdeki öğeler"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:235
msgid "New Menu Sections Name"
msgstr "Yeni Menü Bölümleri Adı"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:233
msgid "Add New Menu Section"
msgstr "Yeni Menü Bölümü Ekle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:231
msgid "Update Menu Section"
msgstr "Menü Bölümünü Güncelle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:229
msgid "View Menu Section"
msgstr "Menu Bölümünü Görüntüle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:227
msgid "Edit Menu Section"
msgstr "Menü Bölümünü Düzenle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:225
msgid "Parent Menu Section:"
msgstr "Üst Menü Bölümü:"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:223
msgid "Parent Menu Section"
msgstr "Üst Menü Bölümü"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:221
msgid "All Menu Sections"
msgstr "Tüm Menü Bölümleri"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:219
msgid "Search Menu Sections"
msgstr "Menü Bölümlerini Ara"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:217
msgid "Menu Section"
msgstr "Menü Bölümü"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:215
msgid "Menu Sections"
msgstr "Menü Bölümleri"

#: modules/custom-post-types/nova.php:202
msgid "No Labels found"
msgstr "Etiket bulunamadı"

#: modules/custom-post-types/nova.php:198
msgid "Choose from the most used Labels"
msgstr "En çok kullanılan etiketlerden seç"

#: modules/custom-post-types/nova.php:197
msgid "Add or remove Labels"
msgstr "Etiketleri ekle veya çıkar"

#: modules/custom-post-types/nova.php:196
msgid "For example, spicy, favorite, etc. <br /> Separate Labels with commas"
msgstr "Örneğin, baharatlı, favori vb. <br /> Etiketleri virgüllerle ayırın"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:195
msgid "New Menu Item Label Name"
msgstr "Yeni Menü Öğesi Etiket Adı"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:193
msgid "Add New Menu Item Label"
msgstr "Yeni Menü Öğesi Etiketi Ekle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:191
msgid "Update Menu Item Label"
msgstr "Menü Öğesi Etiketini Güncelle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:189
msgid "View Menu Item Label"
msgstr "Menü Öğesi Etiketini Gör"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:187
msgid "Edit Menu Item Label"
msgstr "Menü Öğesi Etiketini Düzenle"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:185
msgid "All Menu Item Labels"
msgstr "Tüm Menü Öğesi Etiketleri"

#: modules/custom-post-types/nova.php:183
msgid "Popular Labels"
msgstr "Popüler Etiketler"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:182
msgid "Search Menu Item Labels"
msgstr "Menü Öğesi Etiketlerini Ara"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:180
msgid "Menu Item Label"
msgstr "Menü Öğesi Etiketi"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:178
msgid "Menu Item Labels"
msgstr "Menü Öğesi Etiketleri"

#: modules/custom-post-types/comics.php:718
msgid ""
"Welcome! Ready to publish your first strip?\n"
"\n"
"Your webcomic's new site is ready to go. Get started by <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">setting your comic's title and tagline</a> so your readers know what it's all about.\n"
"\n"
"Looking for more help with setting up your site? Check out the WordPress.com <a href=\"https://learn.wordpress.com/\" target=\"_blank\">beginner's tutorial</a> and the <a href=\"https://en.support.wordpress.com/comics/\" target=\"_blank\">guide to comics on WordPress.com</a>. Dive right in by <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">publishing your first strip!</a>\n"
"\n"
"Lots of laughs,\n"
"The WordPress.com Team"
msgstr ""
"Hoş geldiniz! İlk bandınızı yayımlamaya hazır mısınız?\n"
"\n"
"Web çizgi romanınızın yeni sitesi yola çıkmaya hazır. Okuyucularının bir fikir sahibi olmaları için <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">çizgi romanınızın başlığını ve etiket satırını belirlemekle</a> işe başlayın.\n"
"\n"
"Sitenizin kurulumu için daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var? WordPress.com <a href=\"https://learn.wordpress.com/\" target=\"_blank\">yeni başlayanlar için eğitim malzemesine</a> ve <a href=\"https://en.support.wordpress.com/comics/\" target=\"_blank\">WordPress.com'da çizgi roman kılavuzuna bakın</a>. Kolları sıvayın ve hemen <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">ilk çizgi romanınızı yayımlayın!</a>\n"
"\n"
"Neşeli günler,\n"
"WordPress.com Ekibi"

#: modules/custom-post-types/comics.php:559
msgid "Invalid or expired nonce."
msgstr "Geçersiz veya geçerliliği şu anda dolmuş."

#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:448
msgid "Comic draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>"
msgstr "Çizgi Roman taslağı güncellendi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Çizgi Romanı önizle</a>"

#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/comics.php:443
#: modules/custom-post-types/nova.php:363
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:472
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:410
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d F Y @ H:i"

#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:441
msgid "Comic scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview comic</a>"
msgstr "Çizgi Roman şu tarihe programlandı: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Çizgi Romanı önizle</a>"

#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:436
msgid "Comic submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>"
msgstr "Çizgi Roman gönderildi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Çizgi Romanı önizle</a>"

#: modules/custom-post-types/comics.php:433
msgid "Comic saved."
msgstr "Çizgi Roman kaydedildi."

#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:430
msgid "Comic published. <a href=\"%s\">View comic</a>"
msgstr "Çizgi Roman yayınlandı. <a href=\"%s\">Çizgi Romanı göster</a>"

#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:424
msgid "Comic restored to revision from %s"
msgstr "Çizgi Roman %s kısmından revizyona geri yüklendi"

#: modules/custom-post-types/comics.php:419
msgid "Comic updated."
msgstr "Çizgi Roman güncellendi."

#: modules/custom-post-types/comics.php:418
#: modules/custom-post-types/nova.php:337
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:448
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:386
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Özel alan silindi."

#: modules/custom-post-types/comics.php:417
#: modules/custom-post-types/nova.php:336
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:447
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:385
msgid "Custom field updated."
msgstr "Özel alan güncellendi."

#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:414
msgid "Comic updated. <a href=\"%s\">View comic</a>"
msgstr "Çizgi Roman güncellendi. <a href=\"%s\">Çizgi Romanı göster</a>"

#: modules/custom-post-types/comics.php:312
msgid "No Comics found in Trash"
msgstr "Çöpte Çizgi Roman bulunamadı"

#: modules/custom-post-types/comics.php:311
msgid "No Comics found"
msgstr "Çizgi Roman bulunamadı"

#: modules/custom-post-types/comics.php:310
msgid "Search Comics"
msgstr "Çizgi Roman Ara"

#: modules/custom-post-types/comics.php:309
msgid "View Comic"
msgstr "Çizgi Romanı Göster"

#: modules/custom-post-types/comics.php:308
msgid "New Comic"
msgstr "Yeni Çizgi Roman"

#: modules/custom-post-types/comics.php:307
msgid "Edit Comic"
msgstr "Çizgi Romanı Düzenle"

#: modules/custom-post-types/comics.php:306
msgid "Add New Comic"
msgstr "Yeni Çizgi Roman Ekle"

#: modules/custom-post-types/comics.php:305
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:319
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:329
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:354
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:59
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"

#: modules/custom-post-types/comics.php:304
msgid "All Comics"
msgstr "Tüm Çizgi Romanlar"

#: modules/custom-post-types/comics.php:302
msgid "Comic"
msgstr "Çizgi Roman"

#: modules/custom-post-types/comics.php:299
#: modules/custom-post-types/comics.php:301
#: modules/custom-post-types/comics.php:303
msgid "Comics"
msgstr "Çizgi Romanlar"

#: modules/custom-post-types/comics.php:261
msgid "Your upload didn't complete; try again later or cross your fingers and try again right now."
msgstr "Yükleme işleminiz tamamlanmadı; şansınızı şimdi deneyin veya daha sonra tekrar deneyin."

#: modules/custom-post-types/comics.php:260
msgid "Only images can be uploaded here."
msgstr "Buraya sadece resim dosyaları yükleyebilirsiniz."

#: modules/custom-post-types/comics.php:259
msgid "Sorry, your browser isn't supported. Upgrade at browsehappy.com."
msgstr "Maalesef tarayıcınız desteklenmiyor. Tarayıcınızın sürümünü browsehappy.com'dan yükseltin."

#: modules/custom-post-types/comics.php:258
msgid "Processing..."
msgstr "İşleniyor..."

#: modules/custom-post-types/comics.php:257
msgid "Uploading..."
msgstr "Yükleniyor..."

#: modules/custom-post-types/comics.php:256
msgid "Drop images to upload"
msgstr "Yüklenecek resimleri bırak"

#: modules/custom-post-types/comics.php:145
msgid "You are not allowed to make this change."
msgstr "Bu değişikliği yapma yetkiniz yok."

#: modules/custom-post-types/comics.php:118
msgid "Convert to Post"
msgstr "Yayına Dönüştür"

#: modules/custom-post-types/comics.php:112
msgid "Convert to Comic"
msgstr "Karikatüre Dönüştür"

#: modules/comments/comments.php:420
msgid "Show more"
msgstr "Daha fazla göster"

#: modules/custom-post-types/comics.php:354 _inc/blocks/editor-beta.js:17
#: _inc/blocks/editor-beta.js:25 _inc/blocks/editor-experimental.js:24
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:6 _inc/blocks/editor.js:14
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"

#: modules/custom-css/custom-css.php:775 modules/widgets/image-widget.php:256
#: _inc/blocks/editor-beta.js:58 _inc/blocks/editor-experimental.js:57
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:20 _inc/blocks/editor.js:47
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"

#: extensions/blocks/blogroll/blogroll-item/blogroll-item.php:60
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:317
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:315
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:207
#: views/admin/deactivation-dialog.php:53
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:7
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:8
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:9
#: _inc/blocks/editor-beta.js:6 _inc/blocks/editor-beta.js:26
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:6
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:25 _inc/blocks/editor-experimental.js:65
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:28 _inc/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:55 _inc/build/admin.js:6
#: _inc/build/admin.js:15 _inc/build/admin.js:117 _inc/build/plugins-page.js:2
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:629
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:692
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:801
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:929
msgid "OK"
msgstr "Tamam"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:90
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:25
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:62
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: class.jetpack-admin.php:144 class.jetpack-admin.php:147
#: class.jetpack-admin.php:150 class.jetpack-admin.php:152
#: modules/custom-css/custom-css.php:156 modules/custom-css/custom-css.php:266
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: modules/custom-content-types.php:52
msgid "Use these settings to display different types of content on your site."
msgstr "Bu ayarları kullanarak sitenizde farklı içerik türlerini görüntüleyebilirsiniz."

#: modules/custom-content-types.php:39
msgid "Your Custom Content Types"
msgstr "Özel İçerik Türleriniz"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:283
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:270
msgid "Save and go back to form builder"
msgstr "Kaydet ve form oluşturucuya geri dön"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:280
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:267
msgid "What should the subject line be?"
msgstr "Konu satırı ne olmalı?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:277
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:264
#: modules/subscriptions/views.php:415 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:51 _inc/blocks/editor.js:41
msgid "Enter your email address"
msgstr "E-posta adresinizi girin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:275
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:262
msgid "Email settings"
msgstr "E-posta ayarları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:272
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:259
msgid "Add this form to my post"
msgstr "Bu formu yazıma ekle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:270
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:257
msgid "Add a new field"
msgstr "Yeni alan ekle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:265
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:252
msgid "Here&#8217;s what your form will look like"
msgstr "Formunuz işte böyle&#8217;s görünecek"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:260
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:247
msgid "Save this field"
msgstr "Bu alanı kaydet"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:271
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:255
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:269
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:242
msgid "Required?"
msgstr "Gerekli mi?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:248
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:235
msgid "Add another option"
msgstr "Başka seçenek ekle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:245
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:232
msgid "First option"
msgstr "İlk seçenek"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:276
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:244
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:274
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:231
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:249
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:237
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:247
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:224
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
msgid "Textarea"
msgstr "Metin alanı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:858
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:245
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:236
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3421
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:243
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:223
msgid "Text"
msgstr "Metin"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:253
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:235
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:251
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:222
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Radio"
msgstr "Radyo"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:252
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:232
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:250
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:219
msgid "Drop down"
msgstr "Açılan menü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:250
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:230
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:248
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:217
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
msgid "Checkbox"
msgstr "Onay kutusu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:228
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:215
msgid "Field type"
msgstr "Alan tipi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:226
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:213
msgid "New field"
msgstr "Yeni alan"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:240
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:225
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:238
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:212
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2304
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:7
#: _inc/blocks/editor-beta.js:70 _inc/blocks/editor-experimental.js:69
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:32 _inc/blocks/editor.js:59
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:223
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:210
msgid "Edit this new field"
msgstr "Bu alanı düzenle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:219
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:206
msgid "Yep. You can enter multiple email addresses in the Email address field, and separate them with commas. A notification email will then be sent to each email address."
msgstr "Evet. E-posta adresi alanına birden fazla e-posta adresi girebilirsiniz ancak virgüllerle ayırmalısınız. Bir bildirim e-postası her e-posta adresine gönderilecektir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:218
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:205
msgid "Can I send a notification to more than one person?"
msgstr "Birden fazla kişiye bildirim gönderebilir miyim?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:217
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:204
msgid "Nope. However, if you’d like to modify where your feedback is sent, or the subject line you can. If you don&#8217;t make any changes here, feedback will be sent to the author of the page/post and the subject will be the name of this page/post."
msgstr "Hayır. Bununla birlikte, geri bildiriminizin gönderildiği yeri veya konu satırını değiştirmek isterseniz bunu da yapabilirsiniz. Burada herhangi bir değişiklik yapmazsanız geri bildirim sayfanın/gönderinin yazarına gönderilir ve konu, bu sayfanın/gönderinin adı olur."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:216
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:203
msgid "Do I need to fill this out?"
msgstr "Bunu doldurmak zorunda mıyım?"

#. translators: "Feedback" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:208
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:195
msgctxt "%1$s = \"Feedback\" in an HTML link"
msgid "Yep, you can read your feedback at any time by clicking the \"%1$s\" link in the admin menu."
msgstr "Evet, istediğiniz zaman yönetici menüsündeki \"%1$s\" bağlantısına tıklayarak geri bildiriminizi okuyabilirsiniz."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:203
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:190
msgid "Can I view my feedback within WordPress?"
msgstr "Geri bildirimimi WordPress içinde görebilir miyim?"

#. translators: "Click here" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:199
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186
msgid "Click here"
msgstr "Buraya tıklayın"

#. translators: "Click here" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:198
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:185
msgctxt "%1$s = \"Click here\" in an HTML link"
msgid "Sure thing. %1$s to add a new text box, textarea, radio, checkbox, or dropdown field."
msgstr "Kesinlikle. Yeni bir metin kutusu, metin alanı, radyo butonu, onay kutusu veya açılan alan eklemek için %1$s."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:193
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:180
msgid "Can I add more fields?"
msgstr "Daha fazla alan ekleyebilir miyim?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:192
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:179
msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you."
msgstr "İletişim formu eklediğinizde, okuyucularınız size geri bildirim gönderebilir. Geri bildirimlerin tümünde otomatik olarak istenmeyen posta taraması yapılır ve düzgün geri bildirimler size e-postayla gönderilir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:191
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:178
msgid "How does this work?"
msgstr "Bu nasıl çalışıyor?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:186
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:173
msgid "Email notifications"
msgstr "E-posta bildirimleri"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:185
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:172
msgid "Form builder"
msgstr "Form oluşturucu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:183
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:170
msgid "Your new field was saved successfully"
msgstr "Yeni alanınız başarıyla kaydedildi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:62
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:49
msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving? Any changes you have made will be lost."
msgstr "Değişiklikleri kaydetmeden form düzenleyicisini kapatmak istediğinizden emin misiniz? Yaptığınız tüm değişiklikler kaybedilecektir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:61
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:48
msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder"
msgid "(required)"
msgstr "(gerekli)"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:60
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:47
msgid "Saved successfully"
msgstr "Başarıyla kaydedildi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:59
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:46
msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:58
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:45
msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder"
msgid "move"
msgstr "taşı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:57
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:44
msgid ""
"Drag up or down\n"
"to re-arrange"
msgstr ""
"Yukarıya veya aşağıya sürükle\n"
"yeniden düzenlemek için"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:56
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:43
msgctxt "error message in contact form builder"
msgid "Oops, there was a problem generating your form. You'll likely need to try again."
msgstr "Ne yazık ki formunuzu oluştururken bir sorun oluştu. Muhtemelen tekrar denemeniz gerekecek."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:55
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:42
msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "First option"
msgstr "İlk seçenek"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:54
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:41
msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Option"
msgstr "Seçenek"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:53
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:40
msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:52
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:39
msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder"
msgid "New Field"
msgstr "Yeni Alan"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:51
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:38
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:50
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:37
msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder"
msgid "Website"
msgstr "Web Sitesi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:49
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:36
msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder"
msgid "Email"
msgstr "E-Posta"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:48
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:35
msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder"
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:643
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:663
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:665
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:183
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:4950
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:4970
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:4972
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:181
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:133
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:121
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:4452
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:119
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
msgid "(required)"
msgstr "(gerekli)"

#. translators: %s is the name of a form field
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:254
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:4573
msgid "%s is required"
msgstr "%s gerekli"

#. translators: %s is the name of a form field
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:240
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:4559
msgid "%s requires a valid email address"
msgstr "%s geçerli bir e-posta adresi gerektirir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1412
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3975
msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
msgstr "Kimliği saptanamamış birisince sitenize gönderilmiştir."

#. translators: the name of the site.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1408
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3971
msgid "Sent by a verified %s user."
msgstr "Doğrulanmış bir %s kullanıcısı tarafından gönderildi."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:284
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2847
msgid "Error!"
msgstr "Hata"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:163
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2726
msgid "Subject"
msgstr "Konu"

#. translators: the blog name and post title.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:96
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2662
msgctxt "%1$s = blog name, %2$s = post title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: the blog name (and post name, if applicable).
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:106
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2672
msgctxt "%1$s = blog name"
msgid "%1$s Sidebar"
msgstr "%1$s Kenar Çubuğu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:2091
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:72
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:50
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2258
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:59
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:3
msgid "Contact Form"
msgstr "İletişim Formu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:241
#: modules/contact-form/admin.php:1352
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:10
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1021
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1275
msgid "Feedback discarded."
msgstr "Geri bildirim atıldı."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:733
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:986
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:121
#: _inc/blocks/editor-beta.js:24 _inc/blocks/editor-experimental.js:23
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Bir hata oluştu. Daha sonra tekrar deneyiniz."

#. translators: The spam count.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:228
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:364
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "İstenmeyen <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "İstenmeyen <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1339
#: modules/contact-form/admin.php:971
msgid "Check for Spam"
msgstr "Spam'leri Kontrol Et"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:887
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1211
#: modules/contact-form/admin.php:510 modules/contact-form/admin.php:839
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "Spam"
msgstr "İstenmeyen"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1160
#: modules/contact-form/admin.php:788
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Çöpe taşınırken hata oluştu."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1156
#: modules/contact-form/admin.php:784
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Bu nesneyi çöpe taşımak için izniniz yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1152
#: modules/contact-form/admin.php:780
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Çöpteki öğeyi geri yüklerken hata oluştu."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1148
#: modules/contact-form/admin.php:776
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Bu nesneyi çöpten geri almak için yeterli izinlere sahip değilsiniz."

#. translators: the time of the form submission.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1314
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3877
msgctxt "{$date_format} \\a\\t {$time_format}"
msgid "%1$s \\a\\t %2$s"
msgstr "%1$s \\a\\t %2$s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:898
#: modules/contact-form/admin.php:521
msgid "Mark this message as NOT spam"
msgstr "Bu mesajı spam DEĞİL olarak işaretle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:885
#: modules/contact-form/admin.php:508
msgid "Mark this message as spam"
msgstr "Bu mesajı istenmeyen posta olarak işaretle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:878
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:903
#: modules/contact-form/admin.php:501 modules/contact-form/admin.php:526
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Bu elemanı kalıcı olarak sil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:874
#: modules/contact-form/admin.php:497
msgid "Restore"
msgstr "Geri al"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:872
#: modules/contact-form/admin.php:495
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Bu elemanı çöpten geri yükle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:645
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:870
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:254
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:991
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1029
#: modules/contact-form/admin.php:264
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3433
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:252
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:659
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: _inc/blocks/editor-beta.js:134 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:123
#: _inc/build/admin.js:113 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:167
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:876
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:117
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2730
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3439
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:115
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1193
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/editor-beta.js:3 _inc/blocks/editor-experimental.js:3
#: _inc/blocks/editor.js:3
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:643
#: modules/contact-form/admin.php:262
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
msgid "From"
msgstr "Kimden"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:628
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1185
#: modules/contact-form/admin.php:246 modules/contact-form/admin.php:813
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:593
#: modules/contact-form/admin.php:209
msgid "Feedback(s) marked as spam"
msgstr "Geri bildirim(ler) istenmeyen posta olarak işaretlendi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:557
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1056
#: modules/contact-form/admin.php:174 modules/contact-form/admin.php:686
msgid "You are not allowed to manage this item."
msgstr "Bu öğeyi yönetme izniniz yok."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1283
#: modules/contact-form/admin.php:913
msgid "Empty Spam"
msgstr "İstenmeyenleri boşalt"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:513
#: modules/contact-form/admin.php:129
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Spam Olarak İşaretle"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:507
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:880
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:905
#: modules/contact-form/admin.php:123 modules/contact-form/admin.php:503
#: modules/contact-form/admin.php:528
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Kalıcı olarak sil"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:422
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:43
#: modules/contact-form/admin.php:32
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:41
msgid "Add Contact Form"
msgstr "İletişim Formu Ekle"

#. translators: %s is replaced by an ellipsis
#. translators: %s is replaced by HTML markup to include an ellipsis
#: modules/comments/comments.php:627 modules/comments/comments.php:688
msgid "Submitting Comment%s"
msgstr "Yorum Gönderiliyor%s"

#: modules/comments/comments.php:545
msgid "Invalid security token."
msgstr "Geçersiz güvenlik belirteci."

#: modules/comments/comments.php:394
msgid "Cancel reply"
msgstr "Cevabı iptal et"

#. translators: %s is the displayed username of the post (or comment) author
#: modules/comments/comments.php:295
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "%s için bir cevap yazın"

#: modules/comments/base.php:262
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Hata: lütfen geçerli bir e-posta adresi girin."

#: modules/comments/base.php:260
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Hata: lütfen gerekli alanları doldurun (ad, e-posta)"

#: modules/comments/base.php:101
msgid "Invalid request"
msgstr "Geçersiz istek"

#: modules/comments/admin.php:158
msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment"
msgstr "Akılda kalıcı birkaç sözcükle okuyucularınızı yorum yapmaya teşvik edin"

#: modules/comments/admin.php:141
msgid "Adjust your Comments form with a clever greeting and color-scheme."
msgstr "Yorumlar formunuz için şık bir karşılama ve renk düzeni ayarlayın."

#: modules/comments/admin.php:120 modules/comments/admin.php:193
msgid "Color Scheme"
msgstr "Renk Şeması"

#: modules/comments/admin.php:103
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2299
msgid "Greeting Text"
msgstr "Karşılama Metni"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1320 modules/comments/admin.php:93
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:136
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1170
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:144
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:31
#: _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:59
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"

#: modules/comments/admin.php:77
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2317
msgid "Transparent"
msgstr "Şeffaf"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:69
#: modules/comments/admin.php:76 modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:254
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:589
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2316
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
msgid "Dark"
msgstr "Koyu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:68
#: modules/comments/admin.php:75 modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:243
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:586
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2315
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
msgid "Light"
msgstr "Açık"

#: modules/comments/admin.php:71 modules/comments/comments.php:281
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2301
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Bir Cevap Yazın"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1473
msgid "Display images in full-size carousel slideshow."
msgstr "Resimleri tam boyutlu karusel slayt gösterisi içinde görüntüle."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1453
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2269
msgid "White"
msgstr "Beyaz"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1452
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2268
msgid "Black"
msgstr "Siyah"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2276
msgid "Show photo metadata (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" target=\"_blank\">Exif</a>) in carousel, when available."
msgstr "Mevcut olduğunda, fotoğraf meta verilerini (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" target=\"_blank\">Exif</a>) Carousel’de göster."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1317
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/block-editor/blocks/video/index.js:6
#: _inc/blocks/editor-beta.js:68 _inc/blocks/editor-experimental.js:67
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:30 _inc/blocks/editor.js:57
msgid "Metadata"
msgstr "Meta verisi"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1314
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1310
msgid "Enable carousel"
msgstr "Karusel etkin"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1307
msgid "Image Gallery Carousel"
msgstr "Resim Galeri Karuseli"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1255
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "Lütfen geçerli bir eposta adresi belirtin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1248
msgid "Please provide an email address."
msgstr "Lütfen bir eposta adresi belirtin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1241
msgid "Please provide your name."
msgstr "Lütfen adınızı girin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1228
msgid "Sorry, but we could not authenticate your request."
msgstr "Üzgünüz fakat isteğinizi doğrulayamadık."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1214
msgid "Comments on this post are closed."
msgstr "Bu yazı için yorumlar kapalıdır."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1197
msgid "No comment text was submitted."
msgstr "Herhangi bir yorum metni gönderilmedi."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1193
msgid "Missing target post ID."
msgstr "Kayıp hedef yazı ID kimliği."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1189
msgid "Missing target blog ID."
msgstr "Kayıp hedef blog ID kimliği."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1181 modules/comments/comments.php:527
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Şimdilik doğrulama başarısız oldu."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1073
msgid "Missing attachment ID."
msgstr "Kayıp ek ID kimliği."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:159
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:867
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:116
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:248
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:238
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:708
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2722
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3430
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:114
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:246
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:225
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1193
msgid "Website"
msgstr "İnternet sitesi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:158
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:864
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:115
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:247
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:233
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:700
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2721
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3427
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:113
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:245
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:220
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:172
#: modules/widgets/social-icons.php:581
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1193
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/editor-beta.js:20 _inc/blocks/editor-beta.js:45
#: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:44 _inc/blocks/editor-experimental.js:47
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:12
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:34 _inc/blocks/editor.js:37
msgid "Email"
msgstr "E-posta"

#. translators: %s is replaced with a field name in the form, e.g. "Email"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:557
msgid "%s (Required)"
msgstr "%s (Gerekli)"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:666
msgid "You must be <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Yorum yazabilmek için <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">oturum açmalısınız</a>."

#. translators: %s is replaced with the user's display name
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:693
msgid "Commenting as %s"
msgstr "%s olarak yorum yapılıyor"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:467
msgid "Focal Length"
msgstr "Odak Uzunluğu"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:466
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Deklanşör Hızı"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:465
msgid "Aperture"
msgstr "Açıklık"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:464
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:463
msgid "Your comment is in moderation."
msgstr "Yorumunuz denetim için beklemede."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:462
msgid "Your comment was approved."
msgstr "Yorumunuz onaylandı."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:461
msgid "Sorry, but there was an error posting your comment. Please try again later."
msgstr "Üzgünüz fakat yorumunuz gönderilirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:460
msgid "Please provide your name to comment."
msgstr "Lütfen yorum için adınızı belirtin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:459
msgid "Please provide an email address to comment."
msgstr "Lütfen yorum yapmak için bir eposta adresi girin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:458
msgid "Please be sure to submit some text with your comment."
msgstr "Lütfen yorumunuz ile birlikte bir metin gönderdiğinizden emin olun."

#. translators: %1s is the full-size image width, and %2s is the height.
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:454
msgid "View full size <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">&times;</span>%2$s</span>"
msgstr "Tam boyutta gör <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">&times;</span>%2$s</span>"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:451
msgid "Loading Comments..."
msgstr "Yorumlar Yükleniyor..."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:450
msgid "Write a Comment..."
msgstr "Yorum Yapın..."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:449
msgid "Post Comment"
msgstr "Yorum gönder"

#. translators: Facebook "Comment" action
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:448 _inc/blocks/editor-beta.js:143
#: _inc/blocks/editor-beta.js:185 _inc/blocks/editor-experimental.js:142
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:184 _inc/blocks/editor.js:132
#: _inc/blocks/editor.js:174 _inc/build/admin.js:124 _inc/build/admin.js:166
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:240
msgid "Jetpack's Carousel has been disabled, because another plugin or your theme is overriding the [gallery] shortcode."
msgstr "Başka bir eklenti veya temanız [gallery] kısa kodunu geçersiz kıldığı için Jetpack’in Carousel eklentisi devre dışı bırakıldı."

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:621 _inc/build/admin.js:78
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:571
#: _inc/blocks/editor-beta.js:25 _inc/blocks/editor-beta.js:79
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:24 _inc/blocks/editor-experimental.js:78
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:6 _inc/blocks/editor.js:14
#: _inc/blocks/editor.js:68
msgid "Language"
msgstr "Dil"

#. translators: combined name for locales: 1: name in English, 2: native name
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-compat/lib/locales.php:61
msgctxt "locales"
msgid "%1$s/%2$s"
msgstr "%1$s/%2$s"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-updates-status-endpoint.php:28
msgid "There was an error while getting the update data for this site."
msgstr "Bu site için güncelleme bilgisini alırken bir hata oluştu."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:123
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:173
msgid "There was an error updating your theme"
msgstr "Temanızı güncellerken bir hata oluştu."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:116
msgid "The theme is already installed"
msgstr "Tema zaten yüklenmiş"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:111
msgid "No themes found."
msgstr "Tema bulunamadı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:90
msgid "There was an error installing your theme"
msgstr "Temanız yüklenirken bir hata oluştu"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:189
msgid "Limit must be greater than or equal to 0."
msgstr "Sınırlama 0'dan büyük ya da 0'a eşit olmalıdır."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:186
msgid "Offset must be greater than or equal to 0."
msgstr "Dengeleme (offset) 0'dan büyük ya da 0'a eşit olmalıdır."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:85
msgid "You are required to specify a theme to update."
msgstr "Güncellemek için bir tema belirlemeniz gerekiyor."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:68
msgid "You are not allowed to switch to this theme"
msgstr "Bu temayı değiştirmeye izniniz yok."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:64
msgid "The specified theme was not found."
msgstr "Belirtilen tema bulunamadı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:46
msgid "Theme is empty."
msgstr "Tema boş."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:40
msgid "You are required to specify a theme to switch to."
msgstr "Geçiş yapmak istediğiniz temayı belirlemelisiniz."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:475
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:534
msgid "There was an error updating your plugin"
msgstr "Eklentinizi güncellerken bir hata oluştu."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:422
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:507
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:150
msgid "No update needed"
msgstr "Güncelleme gerekli değildir"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:367
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:210
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Eklenti devre dışı bırakıldı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:363
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:205
msgid "There was an error deactivating your plugin"
msgstr "Eklentinizi devre dışı bırakırken bir hata oluştu."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:350
msgid "The Plugin is already deactivated."
msgstr "Eklenti zaten etkin değil."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:301
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:161
msgid "Plugin activated."
msgstr "Eklenti etkinleştirildi."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:278
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:135
msgid "Plugin can only be Network Activated"
msgstr "Eklenti yalnızca Ağ Üzerinden Etkinleştirilebilir"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:272
msgid "The Plugin is already active."
msgstr "Eklenti zaten etkin."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:120
msgid "The plugin is already installed"
msgstr "Eklenti zaten yüklenmiş"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:98
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-new-endpoint.php:148
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:87
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-new-endpoint.php:102
msgid "An unknown error occurred during installation"
msgstr "Yükleme sırasında bilinmeyen bir hata oluştu"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:92
msgid "There was an error installing your plugin"
msgstr "Eklentiniz yüklenirken bir hata oluştu"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:412
msgid "You are required to specify a plugin to activate."
msgstr "Etkinleştirebilmek için bir eklenti tanımlamanız gerekiyor."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:397
msgid "This user is not authorized to manage plugins network wide."
msgstr "Bu kullanıcı ağ genelindeki eklentileri yönetmeye yetkili değil."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:155
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:114
msgid "No plugins found."
msgstr "Hiç eklenti bulunamadı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:128
msgid "You are required to specify a plugin."
msgstr "Bir eklenti belirtmeniz gerekiyor."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:81
msgid "There was an error while deactivating the module."
msgstr "Modül devre dışı bırakılırken bir hata oluştu."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:75
msgid "The Jetpack Module is already deactivated."
msgstr "Jetpack Modülü zaten etkin değil."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:55
msgid "There was an error while activating the module."
msgstr "Modül etkinleştirilirken bir hata oluştu."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:49
msgid "The Jetpack Module is already activated."
msgstr "Jetpack Modülü zaten etkinleştirilmiş."

#. Translators: the module that's not found.
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:98
msgid "Module not found: `%s`."
msgstr "`%s` modülü bulunamadı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:69
msgid "You are required to specify a module."
msgstr "Bir modül belirtmeniz gereklidir."

#. translators: %s: comma-separated list of capabilities
#. Translators: the capability that the user is not authorized for.
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:166
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:172
msgid "This user is not authorized to %s on this blog."
msgstr "Bu kullanıcı, bu blog üzerinde %s işlemini yapmaya yetkili değildir."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:127
msgid "Full management mode is off for this site."
msgstr "Tam yönetim modu bu site için kapalı."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:86
msgid "You must specify a valid action"
msgstr "Geçerli bir eylem belirtmeniz gerekir."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-check-capabilities-endpoint.php:28
msgid "You are required to specify a capability to check."
msgstr "Kontrol edebilmek için bir yetenek belirtmeniz gerekiyor."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:141
msgid "Album"
msgstr "Albüm"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:140
msgid "Artist"
msgstr "Artist"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-comment-endpoint.php:325
msgid "Comment cache problem?"
msgstr "Yorum önbellek sorunu mu var?"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-post-endpoint.php:85
#: sal/class.json-api-post-base.php:690
msgid "This post is password protected."
msgstr "Yazı parola korumalı."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:146
msgid "Unknown post type requested."
msgstr "Bilinmeyen bir yazı tipi talep edildi."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:130
msgid "An active access token must be used to retrieve post counts."
msgstr "Gönderi sayılarını almak için etkin bir erişim belirteci kullanılmalıdır."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-autosave-post-v1-1-endpoint.php:132
msgid "Autosave encountered an unexpected error"
msgstr "Otomatik kaydetme beklenmeyen bir hatayla karşılaştı"

#: functions.opengraph.php:193 _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:455
msgid "(no title)"
msgstr "(başlıksız)"

#: class-jetpack-gallery-settings.php:108 _inc/blocks/editor-beta.js:134
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:123
msgid "Type"
msgstr "Tür"

#: class-jetpack-gallery-settings.php:41
msgid "Thumbnail Grid"
msgstr "Küçük resim Izgarası"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:236
msgid "Anti-spam can help to keep your blog safe from spam!"
msgstr "İstenmeyen içerik koruması, blogunuzu istenmeyen içeriklerden korumaya yardımcı olabilir!"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:201
msgid "Jetpack helps to keep you secure from brute-force login attacks."
msgstr "Jetpack, deneme yanılma oturum açma saldırılarından korunmanıza yardımcı olur."

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:185
msgctxt "{#} Blocked malicious login attempts -- number is on a prior line, text is a caption."
msgid "Blocked malicious login attempts"
msgstr "Engellenen kötü amaçlı oturum açma denemesi sayısı"

#. translators: Name/image of the client requesting authorization
#: class.jetpack.php:5606
msgid "%s wants to access your site’s data. Log in to authorize that access."
msgstr "%s sitenizin verilerine erişmek istiyor. Bu erişimi yetkilendirmek için oturum açın."

#: class.jetpack.php:5542
msgid "The authorization process expired. Please go back and try again."
msgstr "Yetkilendirme işleminin süresi doldu. Lütfen geri dönüp tekrar deneyin."

#: class.jetpack.php:5433
msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site. Or it could be you just encountered a bug :).  Either way, please close this window."
msgstr "Birileri sizi, onlara sitenize erişim imkanı vermeniz için kandırmaya çalışıyor olabilir. Ya da bir hatayla karşılaşmış olabilirsiniz :).  Her iki durumda da, lütfen bu pencereyi kapatın."

#: class.jetpack.php:5430
msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature."
msgstr "Bu özelliği kullanabilmek için Jetpack eklentinizi WordPress.com'a bağlamanız gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2335
msgid "The Client ID/WP.com Blog ID of this site"
msgstr "Bu sitenin Client ID/WP.com Blog ID’si"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2329
msgid "Jetpack Plugin Version"
msgstr "Jetpack Eklentisi Sürümü"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2307
msgid "The number of sites of the connected WP.com user"
msgstr "Bağlı WP.com kullanıcısına ait site sayısı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2302
msgid "The WP.com user email of the connected user"
msgstr "Bağlı kullanıcının WP.com kullanıcı e-posta adresi"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2297
msgid "The WP.com username of the connected user"
msgstr "Bağlı kullanıcının WP.com kullanıcı adı"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2292
msgid "The WP.com user ID of the connected user"
msgstr "Bağlı kullanıcının WP.com kullanıcı kimliği"

#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1381
msgid "Error Details: Jetpack ID begins with a numeral. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Hata Ayrıntıları: Jetpack ID sayısal bir değerle başlar. Bu hata mesajını herkesin göreceği şekilde yayınlama! %s"

#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1374
msgid "Error Details: Jetpack ID is not a scalar. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Hata Ayrıntıları: Jetpack ID ölçekleyici değil. Bu hata mesajını herkesin göreceği şekilde yayınlama! %s"

#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1367
msgid "Error Details: Jetpack ID is empty. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Hata Ayrıntıları: Jetpack ID boş. Bu hata mesajını herkesin göreceği şekilde yayınlama! %s"

#: class.jetpack.php:4316
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Deactivate %l"
msgstr "%l özelliğini devre dışı bırak"

#. translators: URL to deactivate Jetpack features.
#: class.jetpack.php:4297
msgctxt "%1$s = deactivation URL, %2$s = \"Deactivate {list of Jetpack module/feature names}"
msgid "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating this feature</a>."
msgid_plural "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating these features</a>."
msgstr[0] "Sitenize genel olarak erişilemiyorsa <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">bu özelliği devre dışı bırakmayı</a> deneyin."
msgstr[1] "Sitenize genel olarak erişilemiyorsa <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">bu özellikleri devre dışı bırakmayı</a> deneyin."

#: class.jetpack.php:4279
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Like your site's RSS feeds, %l allows access to your posts and other content to third parties."
msgid_plural "Like your site's RSS feeds, %l allow access to your posts and other content to third parties."
msgstr[0] "Tıpkı sitenizin RSS akışları gibi, %l, üçüncü tarafların gönderilerinize ve diğer içeriğe erişebilmesini sağlar."
msgstr[1] "Tıpkı sitenizin RSS akışları gibi, %l, üçüncü tarafların gönderilerinize ve diğer içeriğe erişebilmesini sağlar."

#: class.jetpack.php:4273
msgid "Is this site private?"
msgstr "Bu site özel mi?"

#: class.jetpack.php:4177
msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
msgstr[0] "Eski sürüm devre dışı bırakıldı ve sitenizden kaldırılabilir."
msgstr[1] "Eski sürümler devre dışı bırakıldı ve sitenizden kaldırılabilir."

#: class.jetpack.php:4166
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
msgstr[0] "Jetpack, eski %l eklentisinin en son sürümünü içerir."
msgstr[1] "Jetpack, eski %l eklentilerinin en son sürümlerini içerir."

#: class.jetpack.php:4140
msgid "Manage has been activated for you!"
msgstr "Yönetim işlevi sizin için etkinleştirildi!"

#. translators: %s is the URL to the "Sites" panel on wordpress.com.
#: class.jetpack.php:4138
msgid "You are all set! Your site can now be managed from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.com/sites</a>."
msgstr "Her şey hazır! Siteniz artık <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.com/sites</a> sayfasından yönetilebilir."

#: class.jetpack-connection-banner.php:379
msgid "<strong>Jetpack is activated!</strong> Each site on your network must be connected individually by an admin on that site."
msgstr "<strong>Jetpack etkinleştirildi!</strong> Ağınızdaki her bir site, o sitedeki bir yönetici tarafından ayrı ayrı bağlanmalıdır."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:206
#: _inc/blocks/editor-beta.js:24 _inc/blocks/editor-experimental.js:23
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:5 _inc/blocks/editor.js:13
msgid "Connect to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com&#8217;a bağlan"

#: class.jetpack.php:3732 modules/stats.php:1398
msgid "Jetpack Support"
msgstr "Jetpack Desteği"

#: class.jetpack.php:3731
msgid "Jetpack FAQ"
msgstr "Jetpack SSS"

#: class.jetpack.php:3730
msgid "For more information:"
msgstr "Daha fazla bilgi için:"

#: class.jetpack.php:3721
msgid "Using the tools on the right, you can search for specific modules, filter by module categories or which are active, or change the sorting order."
msgstr "Sağ taraftaki araçları kullanarak, istediğiniz modülleri arayabilir, modül kategorisine göre filtreleme yapabilir, etkin olan modülleri listeleyebilir ya da sıralamalarını değiştirebilirsiniz."

#: class.jetpack.php:3719
msgid "Using the checkboxes next to each module, you can select multiple modules to toggle via the Bulk Actions menu at the top of the list."
msgstr "Her bir modülün yanında bulunan onay kutularını kullanarak, birden fazla modülü seçebilir ve listenin üzerindeki Toplu İşlemler menüsündeki eylemleri gerçekleştirebilirsiniz."

#: class.jetpack.php:3718
msgid "Each module has an Activate or Deactivate link so you can toggle one individually."
msgstr "Her bir modülde bulunan Etkinleştir ya da Etkisizleştir bağlantısı sayesinde, ilgili modüller için değişiklikleri yapabilirsiniz."

#: class.jetpack.php:3716
msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
msgstr "Jetpack modüllerinin her birini ihtiyaçlarınıza göre etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz."

#: class.jetpack.php:3704
msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
msgstr "Bu sayfada, Jetpack içindeki modülleri görüntüleyebilir, daha fazla bilgi edinebilir ve bu modülleri gerektiği gibi etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz."

#: class.jetpack.php:3703
msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
msgstr "Jetpack, kendi hazırladığınız WordPress sitenizi WordPress.com'un olağanüstü bulut gücüyle destekler."

#: class.jetpack.php:3700 modules/theme-tools/site-breadcrumbs.php:58
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"

#. translators: Plugin name to deactivate.
#: class.jetpack.php:3406 class.jetpack.php:3445
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old &#8220;%1$s&#8221; plugin."
msgstr "Jetpack, eski “%1$s” eklentisinin en son sürümünü içerir."

#: class.jetpack.php:3173
msgid "Second param must be numeric or empty"
msgstr "İkinci parametre sayısal bir değer olmalı veya boş olmalıdır"

#: class.jetpack.php:3169
msgid "First param must be string or empty"
msgstr "İlk parametre bir dize olmalı veya boş olmalıdır"

#. translators: Jetpack version number.
#: class.jetpack.php:2809
msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
msgstr "Jetpack için WordPress'in %s sürümü veya daha yeni bir sürümü gerekir."

#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1718
msgid "You are currently running a development version of Jetpack. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Submit your feedback</a>"
msgstr "Şu anda Jetpack’in geliştirme sürümünü çalıştırıyorsunuz. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Geri bildiriminizi gönderin</a>"

#: class.jetpack-twitter-cards.php:321
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2569
msgid "The Twitter username of the owner of this site's domain."
msgstr "Bu sitenin alan adı sahibinin Twitter kullanıcı adı."

#: class.jetpack-twitter-cards.php:281
msgid "Twitter Site Tag"
msgstr "Twitter Site Etiketi"

#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:168
msgid "Post by %s."
msgstr "%s yayınları:"

#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:165
msgid "Video post."
msgstr "Video gönderisi."

#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:165
msgid "Video post by %s."
msgstr "%s tarafından video gönderisi."

#. translators: %s is the post author
#. translators: Default description for a Facebook post
#: class.jetpack-twitter-cards.php:161 class.jetpack-twitter-cards.php:168
#: functions.opengraph.php:529 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-beta.js:139 _inc/blocks/editor-experimental.js:7
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:138 _inc/blocks/editor.js:7
#: _inc/blocks/editor.js:128 _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:120
msgid "Visit the post for more."
msgstr "Daha fazla bilgi için gönderiyi ziyaret edin."

#: class.jetpack-network.php:286 class.jetpack-network.php:560
msgid "Sites"
msgstr "Siteler"

#: class.jetpack-network.php:286
msgid "Jetpack Sites"
msgstr "Jetpack Siteleri"

#. translators: "Edit" action on a Tumblr post
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:85
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:498
#: _inc/blocks/editor-beta.js:20 _inc/blocks/editor-beta.js:48
#: _inc/blocks/editor-beta.js:59 _inc/blocks/editor-beta.js:193
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:20 _inc/blocks/editor-experimental.js:47
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:58 _inc/blocks/editor-experimental.js:192
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:21 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:37 _inc/blocks/editor.js:48 _inc/blocks/editor.js:182
#: _inc/build/admin.js:117 _inc/build/admin.js:174
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:28 _inc/build/admin.js:70
msgid "Connected"
msgstr "Bağlanıldı"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:27
msgid "Path"
msgstr "Yol"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:26
msgid "Site Name"
msgstr "Site Adı"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:146
msgid "No Modules Found"
msgstr "Modül Bulunamadı"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:202
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:233
#: class.jetpack-modules-list-table.php:133
#: class.jetpack-modules-list-table.php:280
#: class.jetpack-modules-list-table.php:376
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:156
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:367
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:8
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:16
#: _inc/build/admin.js:7 _inc/build/admin.js:98
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:131
#: class.jetpack-modules-list-table.php:281
#: class.jetpack-modules-list-table.php:388
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:7
#: _inc/build/admin.js:6 _inc/build/plugins-page.js:2
msgid "Deactivate"
msgstr "Etkisizleştir"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:89
msgid "Search modules…"
msgstr "Modülleri ara…"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:268
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:157
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:861
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:114
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:246
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:234
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:704
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2720
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3424
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:112
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:244
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:221
#: modules/custom-post-types/nova.php:1273
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1193
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/editor-beta.js:86 _inc/blocks/editor-experimental.js:85
#: _inc/blocks/editor.js:75
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#. translators: %s is an e-mail address
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:212
msgid "The primary connection is owned by <strong>%s</strong>'s WordPress.com account."
msgstr "Birincil bağlantı <strong>%s</strong> 'ın WordPress.com hesabına aittir."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:141
msgid "If you get a 404 message, contact your web host. Their security may block the XML-RPC file."
msgstr "404 mesajı alırsanız web sunucunuza başvurun. Web sunucunuzun güvenliği XML-RPC dosyasını engelliyor olabilir."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:140
msgid "If it's not by itself, a theme or plugin is displaying extra characters. Try steps 2 and 3."
msgstr "Aksi takdirde, bir tema veya eklenti ekstra karakterler görüntülüyor olabilir. 2. ve 3. adımları deneyin."

#. translators: The URL to the site's xmlrpc.php file.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:133
msgid "Load your <a href=\"%s\">XML-RPC file</a>. It should say “XML-RPC server accepts POST requests only.” on a line by itself."
msgstr "<a href=\"%s\">XML-RPC dosyanızı</a> yükleyin. Sadece “XML-RPC server accepts POST requests only.” ifadesi görünmelidir."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:128
msgid "A problem with your XML-RPC file."
msgstr "XML-RPC dosyanızla ilgili bir sorun."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:114
msgid "A theme conflict."
msgstr "Tema çakışması."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:111
msgid "Find out by disabling all plugins except Jetpack. If the problem persists, it's not a plugin issue. If the problem is solved, turn your plugins on one by one until the problem pops up again – there's the culprit! Let us know, and we'll try to help."
msgstr "Jetpack dışındaki eklentilerin tümünü devre dışı bırakarak eklenti sorunu olup olmadığına bakın. Sorun devam ederse eklentilerle ilgili bir sorun yoktur. Sorun çözülürse, sorun yeniden ortaya çıkana kadar eklentilerinizi tek tek etkinleştirin; suçluyu bu şekilde bulabilirsiniz. Öğrenmemize olanak sağlayın, biz de yardımcı olmaya çalışalım."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:110
msgid "An incompatible plugin."
msgstr "Uyumsuz bir eklenti."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:89
msgid "A known issue."
msgstr "Bilinen bir sorun."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:87
msgid "It may be caused by one of these issues, which you can diagnose yourself:"
msgstr "Bunun nedeni, kendi başınıza tanılayabileceğiniz şu sorunlardan biri olabilir:"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:86
msgid "Trouble with Jetpack?"
msgstr "Jetpack ile ilgili sorun mu yaşıyorsunuz?"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:59
msgid "Your Jetpack setup looks a-okay!"
msgstr "Jetpack kurulumunuzda herhangi bir sorun görünmüyor."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:55
msgid "Testing your site's compatibility with Jetpack..."
msgstr "Sitenizin Jetpack ile uyumluluğu test ediliyor..."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:41
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izniniz yok."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2182
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is a subdomain of WordPress.com."
msgstr "Alan adı `%1$s` WordPress.com'un alt alan adı olduğu için is_usable_domain denetiminde başarısız oldu."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2167
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it uses an invalid top level domain."
msgstr "Alan adı `%1$s` geçersiz bir üst seviye alan adı kullandığı için is_usable_domain denetiminde başarısız oldu."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2152
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the forbidden array."
msgstr "Alan adı `%1$s` kullanımı yasaklanmış dizi içinde yer aldığından is_usable_domain denetiminde başarısız oldu."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2119
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is empty."
msgstr "Alan adı `%1$s` boş olduğu için is_usable_domain denetiminde başarısız oldu."

#. translators: Error description string.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2484
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:225
msgid "Error Details: %s"
msgstr "Hata detayları: %s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:137
msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
msgstr "Jetpack'inizi bağlamadan önce kaydını yaptırmanız gerekir."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:132
msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
msgstr "Bu blogun yöneticisinin Jetpack bağlantısını ayarlaması gerekir."

#: class.jetpack-cli.php:2165
msgid "Action cancelled. Have a question?"
msgstr "Eylem iptal edildi. Sorunuz mu var?"

#: class.jetpack-cli.php:861
msgctxt "'wp jetpack options' is a command - do not translate."
msgid "Type 'wp jetpack options' for more info."
msgstr "Daha fazla bilgi için 'wp jetpack options' yazın."

#: class.jetpack-cli.php:857
msgctxt "'get', 'delete', and 'update' are commands - do not translate."
msgid "Above are your options. You may 'get', 'delete', and 'update' them."
msgstr "Seçenekleriniz yukarıdadır. Bunları almak, silmek veya güncellemek için sırasıyla 'get', 'delete' ve 'update' komutlarını kullanabilirsiniz."

#: class.jetpack-cli.php:854
msgctxt "the value that they want to update the option to"
msgid "value"
msgstr "değer"

#: class.jetpack-cli.php:853
msgctxt "a variable command that a user can write, provided in the printed instructions"
msgid "option"
msgstr "seçenek"

#: class.jetpack-cli.php:835
msgid "Value"
msgstr "Değer"

#: class.jetpack-cli.php:835
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/blocks/editor.js:2
msgid "Option"
msgstr "Seçenek"

#. translators: %1$s is the previous value, %2$s is the new value
#: class.jetpack-cli.php:826
msgctxt "Updating an option from \"this\" to \"that\"."
msgid "Updated option: %1$s to \"%2$s\""
msgstr "Seçenek güncellendi: %1$s şuna: \"%2$s\""

#: class.jetpack-cli.php:821
msgid "Sorry, no updating arrays at this time"
msgstr "Ne yazık ki, şu anda diziler güncellenemiyor"

#. translators: %s is the option name
#: class.jetpack-cli.php:813
msgid "Deleted option: %s"
msgstr "Silinen seçenek: %s"

#: class.jetpack-cli.php:740
msgctxt "'list' and 'clear' are commands and should not be translated"
msgid "You can also 'list' or 'clear' the always allowed list."
msgstr "Ayrıca her zaman izin verilenler listesinde \"listeleyebilir\" veya listeyi \"temizleyebilirsiniz\"."

#: class.jetpack-cli.php:739
msgctxt "Instructions on how to add IP ranges - low_range/high_range should be translated."
msgid "You can save a range of IPs {low_range}-{high_range}. No spaces allowed. (example: 1.1.1.1-2.2.2.2)"
msgstr "You can save a range of IPs {low_range}-{high_range}. Boşluk kullanılamaz. (örnek: 1.1.1.1-2.2.2.2)"

#: class.jetpack-cli.php:738
msgid "Please enter the IP address you want to always allow."
msgstr "Lütfen her zaman izin vermek istediğiniz IP adresini girin."

#: class.jetpack-cli.php:737
msgid "No command found."
msgstr "Komut bulunamadı."

#. translators: %s is a module name
#: class.jetpack-cli.php:649
msgctxt "\"wp jetpack module activate\" is a command - do not translate"
msgid "%1$s is not active. You can activate it with \"wp jetpack module activate %2$s\""
msgstr "%1$s aktif değil. \"wp jetpack module activate %2$s\" ile etkinleştirebilirsiniz"

#: class.jetpack-cli.php:614
msgid "All modules deactivated!"
msgstr "Tüm modüller devre dışı bırakıldı!"

#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#: class.jetpack-cli.php:610
msgid "%s has been deactivated."
msgstr "%s devre dışı bırakıldı."

#: class.jetpack-cli.php:603
msgid "All modules activated!"
msgstr "Tüm modüller etkinleştirildi!"

#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#. translators: placeholder is a feature name, such as "Image CDN".
#: class.jetpack-cli.php:594 _inc/build/admin.js:108
msgid "%s has been activated."
msgstr "%s etkinleştirildi."

#: class.jetpack-cli.php:567
msgid "Please specify a valid module."
msgstr "Lütfen geçerli bir modül belirleyin."

#. translators: %s is a module slug like "stats"
#: class.jetpack-cli.php:554
msgid "%s is not a valid module."
msgstr "%s geçerli bir modül değil."

#: class.jetpack-cli.php:387 class.jetpack-cli.php:395
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2195
msgid "Modules reset to default."
msgstr "Modüller varsayılana sıfırlandı."

#: class.jetpack-cli.php:381
msgid "Resetting default modules...\n"
msgstr "Varsayılan modüller sıfırlanıyor...\n"

#: class.jetpack-cli.php:369
msgid "Resetting the jetpack options stored in wp_options...\n"
msgstr "wp_options içinde saklanan jetpack seçenekleri sıfırlanıyor...\n"

#. translators: This is the result of an action. The option named %s was reset
#: class.jetpack-cli.php:365 class.jetpack-cli.php:377
msgid "%s option reset"
msgstr "%s seçenek sıfırlandı"

#: class.jetpack-cli.php:296
msgid "Please specify if you would like to disconnect a blog or user."
msgstr "Lütfen bir blogun veya kullanıcının bağlantısını kesmek isteyip istemediğinizi belirleyin."

#: class.jetpack-cli.php:280
msgid "User has been successfully disconnected."
msgstr "Kullanıcı bağlantısı başarıyla kesildi."

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:270
msgid "Jetpack has been successfully disconnected for %s."
msgstr "Jetpack %s bağlantısı başarıyla kesildi."

#: class.jetpack-cli.php:257
msgid "Please specify a user by either ID, username, or email."
msgstr "Lütfen kimlik, kullanıcı adı veya e-postayla bir kullanıcı belirtin."

#: class.jetpack-cli.php:254
msgid "Please specify a valid user."
msgstr "Lütfen geçerli bir kullanıcı belirleyin."

#: class.jetpack-cli.php:151
msgctxt "\"wp jetpack status full\" is a command - do not translate"
msgid "View full status with 'wp jetpack status full'"
msgstr "'wp jetpack status full' komutunu kullanarak tam durumu görüntüleyin"

#: class.jetpack-cli.php:121
msgid "Additional data: "
msgstr "Ek veriler: "

#. translators: %d is WP.com ID of this blog
#: class.jetpack-cli.php:109
msgid "The WordPress.com blog_id is %d"
msgstr "WordPress.com blog_id: %d"

#. translators: %s is current version of Jetpack, for example 7.3
#: class.jetpack-cli.php:107
msgid "The Jetpack Version is %s"
msgstr "Jetpack Sürümü: %s"

#: class.jetpack-cli.php:93
msgid "Jetpack is currently connected to WordPress.com"
msgstr "Jetpack şu anda WordPress.com'a bağlı"

#. translators: %s is a command like "prompt"
#: class.jetpack-cli.php:83 class.jetpack-cli.php:236 class.jetpack-cli.php:330
#: class.jetpack-cli.php:644 class.jetpack-cli.php:778
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:229
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "%s geçerli bir komut değil."

#: class.jetpack-cli.php:172 class.jetpack-cli.php:1328
#: class.jetpack-cli.php:1430 class.jetpack-cli.php:1532
msgid "Jetpack is not currently connected to WordPress.com"
msgstr "Jetpack şu anda WordPress.com'a bağlı değil"

#: class.jetpack.php:3733
msgid "Jetpack Debugging Center"
msgstr "Jetpack Hata Ayıklama Merkezi"

#: class.jetpack-admin.php:350 modules/plugin-search.php:242
#: modules/plugin-search.php:571 modules/stats.php:444 modules/stats.php:1202
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:158
msgid "Popular"
msgstr "Popüler"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:151
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:20
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:9
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1
msgid "Newest"
msgstr "En yeni"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:144
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetik"

#: class.jetpack-cli.php:584
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:134
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:16
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "Inactive"
msgstr "Etkin değil"

#: class.jetpack-cli.php:583 modules/vaultpress.php:34
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:127
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:16
#: _inc/build/admin.js:5 _inc/build/admin.js:33 _inc/build/admin.js:98
#: _inc/build/admin.js:99
msgid "Active"
msgstr "Etkin"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:170
#: modules/widgets/upcoming-events.php:90
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:120
#: _inc/blocks/editor-beta.js:134 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:123
msgid "All"
msgstr "Tümü"

#. translators: Jetpack sidebar menu item.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:74
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg.php:70
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:618
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:184
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:467
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:110
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:290
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:16
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:5
#: _inc/blocks/editor-beta.js:22 _inc/blocks/editor-beta.js:134
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:22 _inc/blocks/editor-experimental.js:133
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:12
#: _inc/blocks/editor.js:123 _inc/build/admin.js:23
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:35
msgid "Jetpack Settings"
msgstr "Jetpack Ayarları"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:66
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:67
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:530
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:13
msgid "My Jetpack"
msgstr "Jetpack'im"

#. translators: "Feedback" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:488
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:489
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1220
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1238
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1308
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:209
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:744
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:745
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1454
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1472
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1542
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:196
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:151
msgid "Feedback"
msgstr "Geri besleme"

#: class.jetpack-network.php:287 class.jetpack.php:3713 class.jetpack.php:3758
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:159
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:498
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:504
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:266
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1435
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:305 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:320
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:368
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:159
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:36
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:11
#: _inc/blocks/editor-beta.js:6 _inc/blocks/editor-beta.js:7
#: _inc/blocks/editor-beta.js:20 _inc/blocks/editor-beta.js:25
#: _inc/blocks/editor-beta.js:40 _inc/blocks/editor-beta.js:42
#: _inc/blocks/editor-beta.js:45 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-beta.js:79 _inc/blocks/editor-experimental.js:6
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:7 _inc/blocks/editor-experimental.js:20
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:24 _inc/blocks/editor-experimental.js:39
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:41 _inc/blocks/editor-experimental.js:44
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:51 _inc/blocks/editor-experimental.js:78
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:6
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:7
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:9
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:12 _inc/blocks/editor.js:6
#: _inc/blocks/editor.js:7 _inc/blocks/editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:14
#: _inc/blocks/editor.js:29 _inc/blocks/editor.js:31 _inc/blocks/editor.js:34
#: _inc/blocks/editor.js:41 _inc/blocks/editor.js:68 _inc/build/admin.js:44
#: _inc/build/admin.js:78
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#. Plugin Name of the plugin
#: class.jetpack.php:3702 class.jetpack.php:3715
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:398
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:292
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:416
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:426
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:108
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:88
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-backup/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/dist/dashboard/jetpack-forms-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/build/admin/index.js:3
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-wordads/build/dashboard/jp-wordads-dashboard.js:2
#: _inc/build/admin.js:5
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:354
#: modules/custom-content-types.php:53
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:179
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:171 _inc/build/admin.js:32
#: _inc/build/admin.js:37 _inc/build/admin.js:43
msgid "Learn More"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"

#: class.jetpack.php:3759 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:321
msgid "Support"
msgstr "Destek"